mirror of
https://github.com/9001/copyparty.git
synced 2025-08-17 09:02:15 -06:00
Translate to Russian (#321)
This commit is contained in:
parent
cd460902b0
commit
0b05c726de
|
@ -2510,9 +2510,635 @@ var Ls = {
|
||||||
|
|
||||||
"lang_set": "Neuladen um Änderungen anzuwenden?",
|
"lang_set": "Neuladen um Änderungen anzuwenden?",
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"rus": {
|
||||||
|
"tt": "Русский",
|
||||||
|
|
||||||
|
"cols": {
|
||||||
|
"c": "кнопки действий",
|
||||||
|
"dur": "длительность",
|
||||||
|
"q": "качество / битрейт",
|
||||||
|
"Ac": "аудио кодек",
|
||||||
|
"Vc": "видео кодек",
|
||||||
|
"Fmt": "формат / контейнер",
|
||||||
|
"Ahash": "контрольная сумма аудио",
|
||||||
|
"Vhash": "контрольная сумма видео",
|
||||||
|
"Res": "разрешение",
|
||||||
|
"T": "тип файла",
|
||||||
|
"aq": "качество аудио / битрейт",
|
||||||
|
"vq": "качество видео / битрейт",
|
||||||
|
"pixfmt": "сабсемплинг / пиксельный формат",
|
||||||
|
"resw": "горизонтальное разрешение",
|
||||||
|
"resh": "вертикальное разрешение",
|
||||||
|
"chs": "аудио каналы",
|
||||||
|
"hz": "частота дискретизации"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
|
||||||
|
"hks": [
|
||||||
|
[
|
||||||
|
"разное",
|
||||||
|
["ESC", "закрыть всякие штуки"],
|
||||||
|
|
||||||
|
"файловый менеджер",
|
||||||
|
["G", "переключиться между списком / плиткой"],
|
||||||
|
["T", "переключиться между миниатюрами / иконками"],
|
||||||
|
["⇧ A/D", "размер миниатюры"],
|
||||||
|
["ctrl-K", "удалить выделенное"],
|
||||||
|
["ctrl-X", "вырезать выделенное в буфер"],
|
||||||
|
["ctrl-C", "копировать выделенное в буфер"],
|
||||||
|
["ctrl-V", "вставить (переместить/копировать) сюда"],
|
||||||
|
["Y", "скачать выделенное"],
|
||||||
|
["F2", "переименовать выделенное"],
|
||||||
|
|
||||||
|
"выделение файлов",
|
||||||
|
["пробел", "выделить/снять выделение с текущего файла"],
|
||||||
|
["↑/↓", "двигать курсор"],
|
||||||
|
["ctrl ↑/↓", "двигать курсор и скроллить"],
|
||||||
|
["⇧ ↑/↓", "выделить предыдущий/следующий файл"],
|
||||||
|
["ctrl-A", "выделить все файлы и папки"],
|
||||||
|
], [
|
||||||
|
"навигация",
|
||||||
|
["B", "показать/скрыть панель навигации"],
|
||||||
|
["I/K", "предыдущая/следующая папка"],
|
||||||
|
["M", "перейти на уровень выше (или свернуть текущую папку)"],
|
||||||
|
["V", "переключиться между папками / текстовыми файлами в панели навигации"],
|
||||||
|
["A/D", "уменьшить/увеличить панель навигации"],
|
||||||
|
], [
|
||||||
|
"аудиоплеер",
|
||||||
|
["J/L", "предыдущий/следующий трек"],
|
||||||
|
["U/O", "перемотать на 10 секунд назад/вперёд"],
|
||||||
|
["0..9", "перемотать на 0%..90%"],
|
||||||
|
["P", "играть/пауза (или подгрузить трек)"],
|
||||||
|
["S", "выделить текущий трек"],
|
||||||
|
["Y", "скачать трек"],
|
||||||
|
], [
|
||||||
|
"просмотрщик изображений",
|
||||||
|
["J/L, ←/→", "предыдущее/следующее изображение"],
|
||||||
|
["Home/End", "первое/последнее изображение"],
|
||||||
|
["F", "развернуть на полный экран"],
|
||||||
|
["R", "повернуть по часовой стрелке"],
|
||||||
|
["⇧ R", "повернуть против часовой стрелки"],
|
||||||
|
["S", "выделить изображение"],
|
||||||
|
["Y", "скачать изображение"],
|
||||||
|
], [
|
||||||
|
"видеоплеер",
|
||||||
|
["U/O", "перемотать на 10 секунд назад/вперёд"],
|
||||||
|
["P/K/Space", "играть/пауза"],
|
||||||
|
["C", "продолжить проигрывать следующее"],
|
||||||
|
["V", "повтор"],
|
||||||
|
["M", "выключить звук"],
|
||||||
|
["[ and ]", "задать интервал повтора"],
|
||||||
|
], [
|
||||||
|
"просмотрщик текстовых файлов",
|
||||||
|
["I/K", "предыдущий/следующий файл"],
|
||||||
|
["M", "закрыть файл"],
|
||||||
|
["E", "отредактировать файл"],
|
||||||
|
["S", "выделить файл"],
|
||||||
|
]
|
||||||
|
],
|
||||||
|
|
||||||
|
"m_ok": "OK",
|
||||||
|
"m_ng": "Отмена",
|
||||||
|
|
||||||
|
"enable": "Включить",
|
||||||
|
"danger": "ВНИМАНИЕ",
|
||||||
|
"clipped": "скопировано в буфер обмена",
|
||||||
|
|
||||||
|
"ht_s1": "секунда",
|
||||||
|
"ht_s2": "секунды",
|
||||||
|
"ht_m1": "минута",
|
||||||
|
"ht_m2": "минуты",
|
||||||
|
"ht_h1": "час",
|
||||||
|
"ht_h2": "часы",
|
||||||
|
"ht_d1": "день",
|
||||||
|
"ht_d2": "дни",
|
||||||
|
"ht_and": " и ",
|
||||||
|
|
||||||
|
"goh": "панель управления",
|
||||||
|
"gop": 'предыдущая папка">пред',
|
||||||
|
"gou": 'родительская папка">вверх',
|
||||||
|
"gon": 'следующая папка">след',
|
||||||
|
"logout": "Выйти ",
|
||||||
|
"access": " доступ",
|
||||||
|
"ot_close": "закрыть подменю",
|
||||||
|
"ot_search": "искать файлы по атрибутам, пути / имени, музыкальным тегам или любой другой комбинации из следующих конструкций$N$N<code>foo bar</code> = обязано содержать «foo» И «bar»,$N<code>foo -bar</code> = обязано содержать «foo», но не «bar»,$N<code>^yana .opus$</code> = начинается с «yana» и имеет расширение «opus»$N<code>"try unite"</code> = содержит именно «try unite»$N$Nформат времени задаётся по стандарту iso-8601, например$N<code>2009-12-31</code> или <code>2020-09-12 23:30:00</code>",
|
||||||
|
"ot_unpost": "unpost: удалить ваши недавние загрузки и отменить незавершённые",
|
||||||
|
"ot_bup": "bup: легковесный загрузчик файлов, поддерживает даже netscape 4.0",
|
||||||
|
"ot_mkdir": "mkdir: создать новую папку",
|
||||||
|
"ot_md": "new-md: создать новый markdown-документ",
|
||||||
|
"ot_msg": "msg: отправить сообщение в лог сервера",
|
||||||
|
"ot_mp": "настройка медиаплеера",
|
||||||
|
"ot_cfg": "остальные настройки",
|
||||||
|
"ot_u2i": 'up2k: загрузить файлы (если имеется доступ к записи) или переключиться в режим поиска$N$Nзагрузки являются возобновляемыми и многопоточными, а даты изменения файлов сохраняются в процессе, но этот метод использует больше ресурсов процессора, чем [🎈] (легковесный загрузчик)<br /><br />во время загрузки эта иконка превращается в индикатор!',
|
||||||
|
"ot_u2w": 'up2k: загрузить файлы с поддержкой возобновления (закиньте те же файлы после перезапуска браузера)$N$Nподдерживается многопоточность, даты изменения файлов сохраняются в процессе, но этот метод использует больше ресурсов процессора, чем [🎈] (легковесный загрузчик)<br /><br />во время загрузки эта иконка превращается в индикатор!',
|
||||||
|
"ot_noie": 'Пожалуйста, используйте Chrome / Firefox / Edge',
|
||||||
|
|
||||||
|
"ab_mkdir": "создать папку",
|
||||||
|
"ab_mkdoc": "создать markdown-документ",
|
||||||
|
"ab_msg": "отправить сообщение в лог сервера",
|
||||||
|
|
||||||
|
"ay_path": "перейти к папкам",
|
||||||
|
"ay_files": "перейти к файлам",
|
||||||
|
|
||||||
|
"wt_ren": "переименовать выделенные файлы$NГорячая клавиша: F2",
|
||||||
|
"wt_del": "удалить выделенные файлы$NГорячая клавиша: ctrl-K",
|
||||||
|
"wt_cut": "вырезать выделенные файлы <small>(затем вставить куда-то в другое место)</small>$NГорячая клавиша: ctrl-X",
|
||||||
|
"wt_cpy": "копировать выделенные файлы в буфер$N(чтобы вставить их куда-то ещё)$NГорячая клавиша: ctrl-C",
|
||||||
|
"wt_pst": "вставить ранее вырезанный / скопированный файл$NГорячая клавиша: ctrl-V",
|
||||||
|
"wt_selall": "выделить все файлы$NГорячая клавиша: ctrl-A (когда выделен хотя бы один файл)",
|
||||||
|
"wt_selinv": "инвертировать выделение",
|
||||||
|
"wt_zip1": "скачать эту папку как архив",
|
||||||
|
"wt_selzip": "скачать выделенные файлы как архив",
|
||||||
|
"wt_seldl": "скачать выделенные файлы по-отдельности$NГорячая клавиша: Y",
|
||||||
|
"wt_npirc": "копировать информацию о треке в формате irc",
|
||||||
|
"wt_nptxt": "копировать информацию о треке обычным текстом",
|
||||||
|
"wt_m3ua": "добавить в плейлист m3u (нажмите <code>📻коп.</code> в конце)",
|
||||||
|
"wt_m3uc": "копировать плейлист m3u в буфер обмена",
|
||||||
|
"wt_grid": "переключить между сеткой / списком$NГорячая клавиша: G",
|
||||||
|
"wt_prev": "предыдущий трек$NГорячая клавиша: J",
|
||||||
|
"wt_play": "играть / пауза$NГорячая клавиша: P",
|
||||||
|
"wt_next": "следующий трек$NГорячая клавиша: L",
|
||||||
|
|
||||||
|
"ul_par": "параллельные загрузки:",
|
||||||
|
"ut_rand": "случайные имена файлов",
|
||||||
|
"ut_u2ts": "копировать время последнего изменения$Nиз вашей файловой системы на сервер\">📅",
|
||||||
|
"ut_ow": "перезаписывать существующие файлы на сервере?$N🛡️: нет (для повторяющихся файлов будут создаваться новые имена)$N🕒: перезаписать файлы с датой изменения старее, чем у загружаемых$N♻️: всегда перезаписывать (если файлы различаются по содержанию)",
|
||||||
|
"ut_mt": "продолжать хешировать другие файлы во время загрузки$N$Nесть смысл отключить при медленном диске или процессоре",
|
||||||
|
"ut_ask": 'требовать подтверждения перед началом загрузки">💭',
|
||||||
|
"ut_pot": "улучшить скорость загрузки на слабых устройства$Nс помощью упрощения интерфейса",
|
||||||
|
"ut_srch": "не загружать, а проверять, существуют ли данные файлы $N на сервере (проверка всех доступных вам папок)",
|
||||||
|
"ut_par": "при 0 загрузка встанет на паузу$N$Nследует повысить, если ваше подключение медленное$N$Nоставьте 1, если используется локальная сеть или диск сервера медленный",
|
||||||
|
"ul_btn": "отпустите файлы / папки<br>здесь (или нажмите)",
|
||||||
|
"ul_btnu": "З А Г Р У З И Т Ь",
|
||||||
|
"ul_btns": "И С К А Т Ь",
|
||||||
|
|
||||||
|
"ul_hash": "хеш",
|
||||||
|
"ul_send": "отправка",
|
||||||
|
"ul_done": "готово",
|
||||||
|
"ul_idle1": "нет загрузок в очереди",
|
||||||
|
"ut_etah": "средняя скорость <em>хеширования</em> и примерное время до завершения",
|
||||||
|
"ut_etau": "средняя скорость <em>загрузки</em> и примерное время до завершения",
|
||||||
|
"ut_etat": "средняя <em>общая</em> скорость и примерное время до завершения",
|
||||||
|
|
||||||
|
"uct_ok": "успешно завершены",
|
||||||
|
"uct_ng": "ошибки / отказы / не найдены",
|
||||||
|
"uct_done": "готово (ok и ng вместе)",
|
||||||
|
"uct_bz": "хешируются или загружаются",
|
||||||
|
"uct_q": "в очереди",
|
||||||
|
|
||||||
|
"utl_name": "имя файла",
|
||||||
|
"utl_ulist": "список",
|
||||||
|
"utl_ucopy": "копировать",
|
||||||
|
"utl_links": "ссылки",
|
||||||
|
"utl_stat": "статус",
|
||||||
|
"utl_prog": "прогресс",
|
||||||
|
|
||||||
|
// keep short:
|
||||||
|
"utl_404": "404",
|
||||||
|
"utl_err": "ОШИБКА",
|
||||||
|
"utl_oserr": "ошибка ОС",
|
||||||
|
"utl_found": "найдено",
|
||||||
|
"utl_defer": "отложить",
|
||||||
|
"utl_yolo": "турбо",
|
||||||
|
"utl_done": "готово",
|
||||||
|
|
||||||
|
"ul_flagblk": "файлы были добавлены в очередь</b>,<br>однако в другой вкладке уже есть активная загрузка через up2k,<br>поэтому ожидаем её завершения",
|
||||||
|
"ul_btnlk": "настройки сервера запрещают изменение состояния этой опции",
|
||||||
|
|
||||||
|
"udt_up": "Загрузить",
|
||||||
|
"udt_srch": "Поиск",
|
||||||
|
"udt_drop": "отпустите здесь",
|
||||||
|
|
||||||
|
"u_nav_m": '<h6>лады, что там у вас?</h6><code>Enter</code> = Файлы (один или больше)\n<code>ESC</code> = Одна папка (с учётом подпапок)',
|
||||||
|
"u_nav_b": '<a href="#" id="modal-ok">Файлы</a><a href="#" id="modal-ng">Одна папка</a>',
|
||||||
|
|
||||||
|
"cl_opts": "переключатели",
|
||||||
|
"cl_themes": "тема",
|
||||||
|
"cl_langs": "язык",
|
||||||
|
"cl_ziptype": "архивация папок",
|
||||||
|
"cl_uopts": "опции up2k",
|
||||||
|
"cl_favico": "иконка",
|
||||||
|
"cl_bigdir": "бол. папки",
|
||||||
|
"cl_hsort": "#сорт.",
|
||||||
|
"cl_keytype": "схема горячих клавиш",
|
||||||
|
"cl_hiddenc": "скрытые столбцы",
|
||||||
|
"cl_hidec": "скрыть",
|
||||||
|
"cl_reset": "сбросить",
|
||||||
|
"cl_hpick": "нажмите на заголовки столбцов, чтобы скрыть их в таблице ниже",
|
||||||
|
"cl_hcancel": "скрытие столбца отменено",
|
||||||
|
|
||||||
|
"ct_grid": '田 сетка',
|
||||||
|
"ct_ttips": '◔ ◡ ◔">ℹ️ подсказки',
|
||||||
|
"ct_thumb": 'переключение между иконками и миниатюрами в режиме сетки$NГорячая клавиша: T">🖼️ миниат.',
|
||||||
|
"ct_csel": 'держите CTRL или SHIFT для выделения файлов в режиме сетки">выбор',
|
||||||
|
"ct_ihop": 'показывать последний открытый файл после закрытия просмотрщика изображений">g⮯',
|
||||||
|
"ct_dots": 'показывать скрытые файлы (если есть доступ)">скрыт.',
|
||||||
|
"ct_qdel": 'спрашивать подтверждение только один раз перед удалением файлов">быстр. удал.',
|
||||||
|
"ct_dir1st": 'разместить папки над файлами">📁 сверху',
|
||||||
|
"ct_nsort": 'сортировка по числам$N(например, файл с <code>2</code> в начале названия идёт перед <code>11</code>)">нат. сорт.',
|
||||||
|
"ct_readme": 'показывать содержимое README.md в описании папки">📜 ридми',
|
||||||
|
"ct_idxh": 'показывать страницу index.html в текущей папке вместо интерфейса">htm',
|
||||||
|
"ct_sbars": 'показывать полосы прокрутки">⟊',
|
||||||
|
|
||||||
|
"cut_umod": "если файл уже существует на сервере, обновить время последнего изменения на сервере в соответствии с локальным файлом (требуются права write+delete)\">перенос 📅",
|
||||||
|
|
||||||
|
"cut_turbo": "используйте эту функцию С ОСТОРОЖНОСТЬЮ:$N$Nпригодится в случае, если была прервана загрузка большого количества файлов, и вы хотите возобновить её как можно быстрее$N$Nпроверка файлов по хешу заменяется на простой алгоритм: <em>"если размер файла отличается - тогда загрузить"</em>, но содержание файлов не сравнивается$N$Nследует отключить эту функцию после окончания загрузки, а затем "загрузить" те же файлы заново, чтобы валидировать их\">турбо",
|
||||||
|
|
||||||
|
"cut_datechk": "работает только при включённой кнопке "турбо"$N$Nчуть-чуть повышает надёжность турбо-загрузок с помощью сверки дат изменений между файлами на сервере и вашими$N$N<em>в теории</em> достаточно для проверки большинства незавершённых / повреждённых загрузок, но не является альтернативой валидации файлов после турбо-загрузки\">провер. дат",
|
||||||
|
|
||||||
|
"cut_u2sz": "размер (в МиБ) каждой загружаемой части; большие значения показывают лучшие результаты для дальних соединений. Если подключение нестабильное, попробуйте значение пониже",
|
||||||
|
|
||||||
|
"cut_flag": "разрешить одновременную загрузку только из одной вкладки за раз $N -- обязательно включить эту опцию в остальных вкладках $N -- работает только в пределах одного домена",
|
||||||
|
|
||||||
|
"cut_az": "загружать файлы в алфавитном порядке вместо "от меньшего к большему"$N$Nэто позволит проще отследить проблемы во время загрузки, но скорость слегка ниже на очень быстрых соединениях (например, в локальной сети)",
|
||||||
|
|
||||||
|
"cut_nag": "системное уведомление по завершении загрузки$N(только при неактивной вкладке браузера)",
|
||||||
|
"cut_sfx": "звуковое уведомление по завершении загрузки$N(только при неактивной вкладке браузера)",
|
||||||
|
|
||||||
|
"cut_mt": "использовать многопоточность для ускорения хеширования$N$Nиспользует Web Worker'ы и требует больше памяти (до 512 МиБ)$N$Nускоряет https на 30%, http - в 4,5 раз\">мп",
|
||||||
|
|
||||||
|
"cut_wasm": "использовать модуль WASM вместо встроенной в браузер функции хеширования; ускоряет процесс в браузерах на основе Chromium, но увеличивает нагрузку на процессор. Старые версии Chrome содержат баги, которые заполняют всю оперативную память и крашат браузер, когда включена эта опция\">wasm",
|
||||||
|
|
||||||
|
"cft_text": "текст для иконки (очистите поле и перезагрузите страницу для применения)",
|
||||||
|
"cft_fg": "цвет текста",
|
||||||
|
"cft_bg": "цвет фона",
|
||||||
|
|
||||||
|
"cdt_lim": "максимальное количество файлов для показа в папке",
|
||||||
|
"cdt_ask": "внизу страницы спрашивать о действии вместо автоматической загрузки следующих файлов",
|
||||||
|
"cdt_hsort": "сколько правил сортировки (<code>,sorthref</code>) включать в адрес страницы. Если значение равно 0, по нажатии на ссылки будут игнорироваться правила, включённые в них",
|
||||||
|
|
||||||
|
"tt_entree": "показать панель навигации$NГорячая клавиша: B",
|
||||||
|
"tt_detree": "скрыть панель навигации$NГорячая клавиша: B",
|
||||||
|
"tt_visdir": "прокрутить до выделенной папки",
|
||||||
|
"tt_ftree": "переключить между иерархией и списком текстовых файлов$NГорячая клавиша: V",
|
||||||
|
"tt_pdock": "закрепить родительские папки сверху панели",
|
||||||
|
"tt_dynt": "автоматическое расширение панели",
|
||||||
|
"tt_wrap": "перенос слов",
|
||||||
|
"tt_hover": "раскрывать обрезанные строки при наведении$N( ломает скроллинг, если $N курсор не в пустоте слева )",
|
||||||
|
|
||||||
|
"ml_pmode": "в конце папки...",
|
||||||
|
"ml_btns": "команды",
|
||||||
|
"ml_tcode": "транскодировать",
|
||||||
|
"ml_tcode2": "транскод. в",
|
||||||
|
"ml_tint": "затемн.",
|
||||||
|
"ml_eq": "эквалайзер",
|
||||||
|
"ml_drc": "компрессор",
|
||||||
|
|
||||||
|
"mt_loop": "повторять один трек\">🔁",
|
||||||
|
"mt_one": "остановить после этого трека\">1️⃣",
|
||||||
|
"mt_shuf": "перемешать треки во всех папках\">🔀",
|
||||||
|
"mt_aplay": "автоматически играть треки по нажатии на ссылки с их ID$N$Nпри отключении адрес сайта также перестанет обновляться в соответствии с текущим треком\">a▶",
|
||||||
|
"mt_preload": "подгружать следующий трек перед концом текущего для бесшовного переключения\">предзагр.",
|
||||||
|
"mt_prescan": "переходить в следующую папку перед окончанием последнего трека$Nне даёт браузеру прервать следующий плейлист\">нав.",
|
||||||
|
"mt_fullpre": "подгружать следующий трек целиком;$N✅ полезно при <b>нестабильном</b> подключении,$N❌ при медленной скорости лучше <b>выключить</b>\">цел.",
|
||||||
|
"mt_fau": "для телефонов: начинать следующий трек сразу, даже если он не успел подгрузиться целиком (может сломать отображение тегов)\">☕️",
|
||||||
|
"mt_waves": "визуализация:$Nпоказывать волну громкости на полосе воспроизведения\">~",
|
||||||
|
"mt_npclip": "показать кнопки копирования для текущего трека\">/np",
|
||||||
|
"mt_m3u_c": "показать кнопки копирования для выделенных треков$Nв формате плейлистов m3u8\">📻",
|
||||||
|
"mt_octl": "интеграция с ОС (поддержка медиа-клавиш и музыкальных виджетов)\">интегр.",
|
||||||
|
"mt_oseek": "позволить перематывать треки через системные виджеты$N$Nвнимание: на некоторых устройствах (iPhone)$Nэто заменит кнопку следующего трека\">перемотка",
|
||||||
|
"mt_oscv": "показывать картинки альбомов в виджетах\">арт",
|
||||||
|
"mt_follow": "держать фокус на играющем треке\">🎯",
|
||||||
|
"mt_compact": "компактный плеер\">⟎",
|
||||||
|
"mt_uncache": "очистить кеш (если браузер кешировал повреждённый$Nтрек и отказывается его запускать)\">уд. кеш",
|
||||||
|
"mt_mloop": "повторять треки в папке\">🔁 цикл",
|
||||||
|
"mt_mnext": "загрузить следующую папку и продолжить в ней\">📂 след.",
|
||||||
|
"mt_mstop": "приостановить воспроизведение\">⏸ стоп",
|
||||||
|
"mt_cflac": "конвертировать flac / wav в opus\">flac",
|
||||||
|
"mt_caac": "конвертировать aac / m4a в opus\">aac",
|
||||||
|
"mt_coth": "конвертировать всё остальное (кроме mp3) в opus\">др.",
|
||||||
|
"mt_c2opus": "лучший вариант для компьютеров и устройств на Android\">opus",
|
||||||
|
"mt_c2owa": "opus-weba, для iOS 17.5 и выше\">owa",
|
||||||
|
"mt_c2caf": "opus-caf, для iOS 11-17\">caf",
|
||||||
|
"mt_c2mp3": "для очень старых устройств\">mp3",
|
||||||
|
"mt_c2ok": "хороший выбор",
|
||||||
|
"mt_c2nd": "это не рекомендованный вариант формата для вашего устройства, но сойдёт",
|
||||||
|
"mt_c2ng": "не похоже, что ваше устройство поддерживает этот формат, но давайте попробуем и узнаем наверняка",
|
||||||
|
"mt_xowa": "в iOS есть баги, препятствующие фоновому воспроизведению этого формата. Пожалуйста, используйте caf или mp3",
|
||||||
|
"mt_tint": "непрозрачность фона (0-100) на полосе воспроизведения$N$Nделает буферизацию менее отвлекающей",
|
||||||
|
"mt_eq": "включить эквалайзер$N$Nboost <code>0</code> = стандартная громкость$N$Nwidth <code>1 </code> = обычное стерео$Nwidth <code>0.5</code> = микширование левого и правого каналов на 50%$Nwidth <code>0 </code> = моно$N$Nboost <code>-0.8</code> и width <code>10</code> = удаление голоса :^)$N$Nвключённый эквалайзер полностью убирает задержку между треками, поэтому следует его включить со всеми значениями на 0 (кроме width = 1), если вам нужно бесшовное воспроизведение",
|
||||||
|
"mt_drc": "включить компрессор; также включит эквалайзер для баланса вселенной, так что выставьте всё на 0 кроме width, если он вам не нужен$N$Nпонижает громкость при волне выше значения dB в tresh; каждый dB в ratio равен одному dB на выходе, так что стандартные значения tresh = -24 и ratio = 12 сделают так, что звук никогда не будет громче -22 dB. При таком раскладе можно поставить boost в эквалайзере на 0.8 или даже 1.8 при значении atk = 0 и огромном rls вроде 90 (работает только в Firefox, rls не может быть выше 1 в других браузерах)$N$N(загляните в википедию, там всё объяснено подробнее)",
|
||||||
|
|
||||||
|
"mb_play": "играть",
|
||||||
|
"mm_hashplay": "воспроизвести этот музыкальный файл?",
|
||||||
|
"mm_m3u": "нажмите <code>Enter/OK</code>, чтобы играть\nнажмите <code>ESC/Отмена</code>, чтобы редактировать",
|
||||||
|
"mp_breq": "требуется Firefox 82+, Chrome 73+ или iOS 15+",
|
||||||
|
"mm_bload": "загружаю...",
|
||||||
|
"mm_bconv": "конвертирую в {0}, подождите...",
|
||||||
|
"mm_opusen": "ваш браузер не может воспроизводить файлы aac / m4a;\nвключено транскодирование в opus",
|
||||||
|
"mm_playerr": "ошибка воспроизведения: ",
|
||||||
|
"mm_eabrt": "Попытка воспроизведения была отменена",
|
||||||
|
"mm_enet": "Ваше подключение нестабильно",
|
||||||
|
"mm_edec": "Этот файл, возможно, повреждён??",
|
||||||
|
"mm_esupp": "Ваш браузер не распознаёт этот аудио-формат",
|
||||||
|
"mm_eunk": "Неопознанная ошибка",
|
||||||
|
"mm_e404": "Не удалось воспроизвести аудио; ошибка 404: Файл не найден.",
|
||||||
|
"mm_e403": "Не удалось воспроизвести аудио; ошибка 403: Доступ запрещён.\n\nПопробуйте перезагрузить страницу, возможно, ваша сессия истекла",
|
||||||
|
"mm_e500": "Не удалось воспроизвести аудио; ошибка 500: Проверьте логи сервера.",
|
||||||
|
"mm_e5xx": "Не удалось воспроизвести аудио; ошибка сервера ",
|
||||||
|
"mm_nof": "больше аудио-файлов не найдено",
|
||||||
|
"mm_prescan": "Поиск музыки для воспроизведения дальше...",
|
||||||
|
"mm_scank": "Найден следующий трек:",
|
||||||
|
"mm_uncache": "кеш очищен; все треки будут загружены заново при воспроизведении",
|
||||||
|
"mm_hnf": "это трек больше не существует",
|
||||||
|
|
||||||
|
"im_hnf": "это изображение больше не существует",
|
||||||
|
|
||||||
|
"f_empty": 'эта папка пуста',
|
||||||
|
"f_chide": 'это скроет столбец «{0}»\n\nвы можете показать скрытые столбцы в настройках',
|
||||||
|
"f_bigtxt": "объём данного файла - {0} МиБ. точно открыть как текст?",
|
||||||
|
"f_bigtxt2": "просмотреть только конец файла? это также включит обновление в реальном времени, показывая новые строки сразу после их добавления",
|
||||||
|
"fbd_more": '<div id="blazy">показано <code>{0}</code> из <code>{1}</code> файлов; <a href="#" id="bd_more">показать {2}</a> или <a href="#" id="bd_all">показать всё</a></div>',
|
||||||
|
"fbd_all": '<div id="blazy">показано <code>{0}</code> из <code>{1}</code> файлов; <a href="#" id="bd_all">показать всё</a></div>',
|
||||||
|
"f_anota": "только {0} из {1} файлов было выделено;\nчтобы выделить всё папку, отмотайте до низа",
|
||||||
|
|
||||||
|
"f_dls": 'ссылки на файлы в данной папке были\nзаменены ссылками на скачивание',
|
||||||
|
|
||||||
|
"f_partial": "Чтобы безопасно скачать файл, который в текущий момент загружается, нажмите на файл с таким же названием, но без расширения <code>.PARTIAL</code>. Пожалуйста, нажмите Отмена или ESC, чтобы сделать это.\n\nПри нажатии OK / Enter, вы скачаете этот временный файл, который с огромной вероятностью содержит лишь неполные данные.",
|
||||||
|
|
||||||
|
"ft_paste": "вставить {0} файлов$NГорячая клавиша: ctrl-V",
|
||||||
|
"fr_eperm": 'не удалось переименовать:\nу вас нет разрешения “move” в этой папке',
|
||||||
|
"fd_eperm": 'не удалось удалить:\nу вас нет разрешения “delete” в этой папке',
|
||||||
|
"fc_eperm": 'не удалось вырезать:\nу вас нет разрешения “move” в этой папке',
|
||||||
|
"fp_eperm": 'не удалось вставить:\nу вас нет разрешения “write” в этой папке',
|
||||||
|
"fr_emore": "выделите хотя бы один файл, чтобы переименовать",
|
||||||
|
"fd_emore": "выделите хотя бы один файл, чтобы удалить",
|
||||||
|
"fc_emore": "выделите хотя бы один файл, чтобы вырезать",
|
||||||
|
"fcp_emore": "выделите хотя бы один файл, чтобы скопировать в буфер",
|
||||||
|
|
||||||
|
"fs_sc": "поделиться текущей папкой",
|
||||||
|
"fs_ss": "поделиться выделенными файлами",
|
||||||
|
"fs_just1d": "вы не можете выбрать больше одной папки\nили смешивать файлы с папками при выделении",
|
||||||
|
"fs_abrt": "❌ отменить",
|
||||||
|
"fs_rand": "🎲 случ. имя",
|
||||||
|
"fs_go": "✅ создать доступ",
|
||||||
|
"fs_name": "имя",
|
||||||
|
"fs_src": "путь",
|
||||||
|
"fs_pwd": "пароль",
|
||||||
|
"fs_exp": "срок",
|
||||||
|
"fs_tmin": "мин",
|
||||||
|
"fs_thrs": "часов",
|
||||||
|
"fs_tdays": "дней",
|
||||||
|
"fs_never": "вечно",
|
||||||
|
"fs_pname": "имя ссылки; генерируется случайно если не указано",
|
||||||
|
"fs_tsrc": "путь к файлу или папке, которыми нужно поделиться",
|
||||||
|
"fs_ppwd": "пароль (необязательно)",
|
||||||
|
"fs_w8": "создаю доступ...",
|
||||||
|
"fs_ok": "нажмите <code>Enter/OK</code>, чтобы скопировать\nнажмите <code>ESC/Cancel</code>, чтобы закрыть",
|
||||||
|
|
||||||
|
"frt_dec": "может исправить некоторые случаи с некорректными именами файлов\">декодировать url",
|
||||||
|
"frt_rst": "сбросить изменённые имена обратно к оригинальным\">↺ сброс",
|
||||||
|
"frt_abrt": "отменить операцию и закрыть это окно\">❌ отмена",
|
||||||
|
"frb_apply": "ПЕРЕИМЕНОВАТЬ",
|
||||||
|
"fr_adv": "переименование массовое / метаданных / по шаблону\">эксперт",
|
||||||
|
"fr_case": "чувствительный к регистру regex\">РеГиСтР",
|
||||||
|
"fr_win": "совместимые с windows имена; заменяет <code><>:"\\|?*</code> японскими полноширинными символами\">win",
|
||||||
|
"fr_slash": "заменяет <code>/</code> символом, который не создаёт новые папки\">без /",
|
||||||
|
"fr_re": "поиск по шаблону regex, применяемый к оригинальным именам; группы захвата могут применяться в поле форматирования с помощью <code>(1)</code> и <code>(2)</code> и так далее",
|
||||||
|
"fr_fmt": "вдохновлено foobar2000:$N<code>(title)</code> заменяется названием трека,$N<code>[(artist) - ](title)</code> пропускает [эту] часть, если композитор не указан$N<code>$lpad((tn),2,0)</code> добавляет ведущие нули до двух цифр",
|
||||||
|
"fr_pdel": "удалить",
|
||||||
|
"fr_pnew": "сохранить как",
|
||||||
|
"fr_pname": "предоставьте название для нового шаблона",
|
||||||
|
"fr_aborted": "прервано",
|
||||||
|
"fr_lold": "старое имя",
|
||||||
|
"fr_lnew": "новое имя",
|
||||||
|
"fr_tags": "теги для выделенных файлов (не редактируется, это для инструкции):",
|
||||||
|
"fr_busy": "переименовываю {0} файлов...\n\n{1}",
|
||||||
|
"fr_efail": "ошибка переименования:\n",
|
||||||
|
"fr_nchg": "{0} новых имён были модифицированы для соответствия опциям <code>win</code> и/или <code>без /</code>\n\nХотите использовать эти имена?",
|
||||||
|
|
||||||
|
"fd_ok": "успешно удалено",
|
||||||
|
"fd_err": "ошибка удаления:\n",
|
||||||
|
"fd_none": "ничего не удалено; возможно, не позволяет конфигурация сервера (xbd)?",
|
||||||
|
"fd_busy": "удалено {0} файлов...\n\n{1}",
|
||||||
|
"fd_warn1": "УДАЛИТЬ эти {0} файлов?",
|
||||||
|
"fd_warn2": "<b>Внимание!</b> Это необратимый процесс. Удалить?",
|
||||||
|
|
||||||
|
"fc_ok": "вырезано {0} файлов",
|
||||||
|
"fc_warn": 'вырезано {0} файлов\n\nно только <b>эта</b> вкладка браузера может их вставить\n(поскольку выделение оказалось настолько огромным)',
|
||||||
|
|
||||||
|
"fcc_ok": "скопировано {0} файлов в буфер",
|
||||||
|
"fcc_warn": 'скопировано {0} файлов в буфер\n\nно только <b>эта</b> вкладка браузера может их вставить\n(поскольку выделение оказалось настолько огромным)',
|
||||||
|
|
||||||
|
"fp_apply": "использовать эти имена",
|
||||||
|
"fp_ecut": "сначала вырезать или скопировать только некоторые файлы / папки\n\nучтите: вы можете вырезать / вставлять файлы между вкладками",
|
||||||
|
"fp_ename": "{0} файлов невозможно перенести сюда, потому что их имена уже заняты. Введите имена ниже, чтобы продолжить, или оставьте поля пустыми, чтобы пропустить:",
|
||||||
|
"fcp_ename": "{0} файлов невозможно скопировать сюда, потому что их имена уже заняты. Введите имена ниже, чтобы продолжить, или оставьте поля пустыми, чтобы пропустить:",
|
||||||
|
"fp_emore": "есть ещё коллизии имён, которые требуется исправить",
|
||||||
|
"fp_ok": "успешно перенесено",
|
||||||
|
"fcp_ok": "успешно скопировано",
|
||||||
|
"fp_busy": "перемещаю {0} файлов...\n\n{1}",
|
||||||
|
"fcp_busy": "копирую {0} файлов...\n\n{1}",
|
||||||
|
"fp_err": "ошибка перемещения:\n",
|
||||||
|
"fcp_err": "ошибка копирования:\n",
|
||||||
|
"fp_confirm": "переместить эти {0} файлов сюда?",
|
||||||
|
"fcp_confirm": "скопировать эти {0} файлов сюда?",
|
||||||
|
"fp_etab": 'ошибка чтения буфера обмена из другой вкладки браузера',
|
||||||
|
"fp_name": "загружаю файл с вашего устройства. Назовите его:",
|
||||||
|
"fp_both_m": '<h6>выберите, что вставить</h6><code>Enter</code> = Перенести {0} файлов из «{1}»\n<code>ESC</code> = Загрузить {2} файлов с вашего устройства',
|
||||||
|
"fcp_both_m": '<h6>выберите, что вставить</h6><code>Enter</code> = Скопировать {0} файлов из «{1}»\n<code>ESC</code> = Загрузить {2} файлов с вашего устройства',
|
||||||
|
"fp_both_b": '<a href="#" id="modal-ok">Переместить</a><a href="#" id="modal-ng">Загрузить</a>',
|
||||||
|
"fcp_both_b": '<a href="#" id="modal-ok">Скопировать</a><a href="#" id="modal-ng">Загрузить</a>',
|
||||||
|
|
||||||
|
"mk_noname": "введите имя в текстовое поле слева перед тем, как это делать :p",
|
||||||
|
|
||||||
|
"tv_load": "Загружаю текстовый документ:\n\n{0}\n\n{1}% ({2} из {3} МиБ загружено)",
|
||||||
|
"tv_xe1": "не удалось загрузить текстовый файл:\n\nошибка ",
|
||||||
|
"tv_xe2": "404, файл не найден",
|
||||||
|
"tv_lst": "список текстовых файлов в",
|
||||||
|
"tvt_close": "вернуться в обзор папки$NГорячая клавиша: M (или Esc)\">❌ закрыть",
|
||||||
|
"tvt_dl": "скачать этот файл$NГорячая клавиша: Y\">💾 скачать",
|
||||||
|
"tvt_prev": "показать предыдущий документ$NГорячая клавиша: i\">⬆ пред",
|
||||||
|
"tvt_next": "показать следующий документ$NГорячая клавиша: K\">⬇ след",
|
||||||
|
"tvt_sel": "выбрать документ ( для вырезания / копирования / удаления / ... )$NГорячая клавиша: S\">выд",
|
||||||
|
"tvt_edit": "открыть документ в текстовом редакторе$NГорячая клавиша: E\">✏️ изменить",
|
||||||
|
"tvt_tail": "проверять файл на изменения; показывать новые строки в реальном времени\">📡 обновлять",
|
||||||
|
"tvt_wrap": "перенос слов\">↵",
|
||||||
|
"tvt_atail": "прикрепить вид к низу страницы\">⚓",
|
||||||
|
"tvt_ctail": "декодировать цвета терминала (ansi escape codes)\">🌈",
|
||||||
|
"tvt_ntail": "лимит прокрутки (как много байт текста держать в памяти)",
|
||||||
|
|
||||||
|
"m3u_add1": "трек добавлен в плейлист m3u",
|
||||||
|
"m3u_addn": "{0} треков добавлено в плейлист m3u",
|
||||||
|
"m3u_clip": "плейлист m3u скопирован в буфер\n\nсоздайте файл с расширением <code>.m3u</code> и вставьте текст туда, чтобы сделать из него плейлист",
|
||||||
|
|
||||||
|
"gt_vau": "не показывать видео, только воспроизводить аудио\">🎧",
|
||||||
|
"gt_msel": "включить режим выделения; держите ctrl при нажатии для инвертации действия$N$N<em>когда активно: дважды кликните на файле / папке, чтобы открыть их</em>$N$NГорячая клавиша: S\">выделение",
|
||||||
|
"gt_crop": "обрезать миниатюры\">обрезка",
|
||||||
|
"gt_3x": "миниатюры высокого разрешения\">3x",
|
||||||
|
"gt_zoom": "размер",
|
||||||
|
"gt_chop": "длина имён",
|
||||||
|
"gt_sort": "сортировать по",
|
||||||
|
"gt_name": "имени",
|
||||||
|
"gt_sz": "размеру",
|
||||||
|
"gt_ts": "дате",
|
||||||
|
"gt_ext": "типу",
|
||||||
|
"gt_c1": "укоротить названия файлов",
|
||||||
|
"gt_c2": "удлинить названия файлов",
|
||||||
|
|
||||||
|
"sm_w8": "ищем...",
|
||||||
|
"sm_prev": "результаты поиска ниже - из предыдущего запроса:\n ",
|
||||||
|
"sl_close": "закрыть результаты поиска",
|
||||||
|
"sl_hits": "показ {0} совпадений",
|
||||||
|
"sl_moar": "загрузить больше",
|
||||||
|
|
||||||
|
"s_sz": "размер",
|
||||||
|
"s_dt": "дата",
|
||||||
|
"s_rd": "путь",
|
||||||
|
"s_fn": "имя",
|
||||||
|
"s_ta": "теги",
|
||||||
|
"s_ua": "дата⬆️",
|
||||||
|
"s_ad": "другое",
|
||||||
|
"s_s1": "минимум МиБ",
|
||||||
|
"s_s2": "максимум МиБ",
|
||||||
|
"s_d1": "мин. iso8601",
|
||||||
|
"s_d2": "макс. iso8601",
|
||||||
|
"s_u1": "загружено после",
|
||||||
|
"s_u2": "и/или до",
|
||||||
|
"s_r1": "путь содержит (разделить пробелами)",
|
||||||
|
"s_f1": "имя содержит (для исключения писать -nope)",
|
||||||
|
"s_t1": "теги содержат (^=начало, конец=$)",
|
||||||
|
"s_a1": "свойства метаданных",
|
||||||
|
|
||||||
|
"md_eshow": "не удалось показать ",
|
||||||
|
"md_off": "[📜<em>ридми</em>] отключён в [⚙️] -- документ скрыт",
|
||||||
|
|
||||||
|
"badreply": "Ошибка обработки ответа сервера",
|
||||||
|
|
||||||
|
"xhr403": "403: Доступ запрещён\n\nпопробуйте перезагрузить страницу, возможно, ваша сессия истекла",
|
||||||
|
"xhr0": "неизвестно (возможно, потеряно соединение с сервером, либо он отключён)",
|
||||||
|
"cf_ok": "просим прощения -- сработала защита от DD" + wah + "oS\n\nвсё должно вернуться в норму через 30 сек\n\nесли ничего не происходит - перезагрузите страницу",
|
||||||
|
"tl_xe1": "не удалось показать подпапки:\n\nошибка ",
|
||||||
|
"tl_xe2": "404: Папка не найдена",
|
||||||
|
"fl_xe1": "не удалось показать файлы:\n\nошибка ",
|
||||||
|
"fl_xe2": "404: Папка не найдена",
|
||||||
|
"fd_xe1": "не удалось создать подпапку:\n\nошибка ",
|
||||||
|
"fd_xe2": "404: Родительская папка не найдена",
|
||||||
|
"fsm_xe1": "не удалось отправить сообщение:\n\nошибка ",
|
||||||
|
"fsm_xe2": "404: Родительская папка не найдена",
|
||||||
|
"fu_xe1": "не удалось удалить список с сервера:\n\nошибка ",
|
||||||
|
"fu_xe2": "404: Файл не найден??",
|
||||||
|
|
||||||
|
"fz_tar": "несжатый файл gnu-tar (linux / mac)",
|
||||||
|
"fz_pax": "несжатый pax-форматированный tar (медленнее)",
|
||||||
|
"fz_targz": "gnu-tar с 3 уровнем сжатия gzip$N$Nобычно это очень медленно,$Nлучше использовать несжатый tar",
|
||||||
|
"fz_tarxz": "gnu-tar с 1 уровнем сжатия xz$N$Nобычно это очень медленно,$Nлучше использовать несжатый tar",
|
||||||
|
"fz_zip8": "zip с именами по utf8 (может работать криво на windows 7 и ниже)",
|
||||||
|
"fz_zipd": "zip с именами по cp437, для очень старого софта",
|
||||||
|
"fz_zipc": "cp437 с предварительным вычислением crc32,$N для MS-DOS PKZIP v2.04g (октябрь 1993)$N(требует больше времени для обработки перед скачиванием)",
|
||||||
|
|
||||||
|
"un_m1": "вы можете удалить ваши недавние загрузки (или отменить незавершённые) ниже",
|
||||||
|
"un_upd": "обновить",
|
||||||
|
"un_m4": "или поделиться файлами снизу:",
|
||||||
|
"un_ulist": "показать",
|
||||||
|
"un_ucopy": "копировать",
|
||||||
|
"un_flt": "опциональный фильтр: адрес должен содержать",
|
||||||
|
"un_fclr": "очистить фильтр",
|
||||||
|
"un_derr": 'ошибка удаления:\n',
|
||||||
|
"un_f5": 'что-то сломалось, пожалуйста перезагрузите страницу',
|
||||||
|
"un_uf5": "извините, но вам нужно перезагрузить страницу (F5 или Ctrl+R) перед тем, как отменить эту загрузку",
|
||||||
|
"un_nou": '<b>внимание:</b> сервер слишком нагружен, чтобы показать незавершённые загрузки; нажмите на ссылку "обновления" через пару секунд',
|
||||||
|
"un_noc": '<b>внимание:</b> удаление уже загруженных файлов запрещено конфигурацией сервера',
|
||||||
|
"un_max": "показаны первые 2000 файлов (используйте фильтр)",
|
||||||
|
"un_avail": "{0} недавних загрузок может быть удалено<br />{1} незавершённых может быть отменено",
|
||||||
|
"un_m2": "отсортировано по времени загрузки; сначала самые последние:",
|
||||||
|
"un_no1": "ха, поверил! достаточно свежих загрузок ещё нет",
|
||||||
|
"un_no2": "ха, поверил! достаточно свежих загрузок, соответствующих фильтру, ещё нет",
|
||||||
|
"un_next": "удалить следующие {0} файлов ниже",
|
||||||
|
"un_abrt": "отменить",
|
||||||
|
"un_del": "удалить",
|
||||||
|
"un_m3": "загружаю ваши недавние загрузки...",
|
||||||
|
"un_busy": "удаляю {0} файлов...",
|
||||||
|
"un_clip": "{0} ссылок скопировано в буфер",
|
||||||
|
|
||||||
|
"u_https1": "вам стоит",
|
||||||
|
"u_https2": "включить https",
|
||||||
|
"u_https3": "для лучшей производительности",
|
||||||
|
"u_ancient": 'у вас действительно антикварный браузер -- возможно, стоит <a href="#" onclick="goto(\'bup\')">использовать bup</a>',
|
||||||
|
"u_nowork": "требуется firefox 53+, chrome 57+ или iOS 11+",
|
||||||
|
"tail_2old": "требуется firefox 105+, chrome 71+ или iOS 14.5+",
|
||||||
|
"u_nodrop": 'ваш браузер слишком старый для загрузки через перетаскивание',
|
||||||
|
"u_notdir": "это не папка!\n\nваш браузер слишком старый,\nиспользуйте перетаскивание",
|
||||||
|
"u_uri": "чтобы перетащить картинку из других окон браузера,\nотпустите её на большую кнопку загрузки",
|
||||||
|
"u_enpot": 'переключиться на <a href="#">простой интерфейс</a> (может ускорить загрузку)',
|
||||||
|
"u_depot": 'переключиться на <a href="#">модный интерфейс</a> (может замедлить загрузку)',
|
||||||
|
"u_gotpot": 'переключаюсь на простой интерфес для ускорения загрузки,\n\nможете переключиться обратно, если хотите!',
|
||||||
|
"u_pott": "<p>файлы: <b>{0}</b> завершено, <b>{1}</b> ошибок, <b>{2}</b> загружаются, <b>{3}</b> в очереди</p>",
|
||||||
|
"u_ever": "это упрощённый загрузчик; up2k требует хотя бы<br>chrome 21 // firefox 13 // edge 12 // opera 12 // safari 5.1",
|
||||||
|
"u_su2k": 'это упрощённый загрузчик; <a href="#" id="u2yea">up2k</a> лучше',
|
||||||
|
"u_uput": 'увеличить скорость (пропуск подсчёта контрольных сумм)',
|
||||||
|
"u_ewrite": 'у вас нет прав на запись в эту папку',
|
||||||
|
"u_eread": 'у вас нет прав на чтение из этой папки',
|
||||||
|
"u_enoi": 'поиск файлов выключен настройками сервера',
|
||||||
|
"u_enoow": "перезапись здесь не работает; требуются права на удаление",
|
||||||
|
"u_badf": 'Эти {0} из {1} файлов были пропущены, вероятно, из-за настроек доступа в файловой системе:\n\n',
|
||||||
|
"u_blankf": 'Эти {0} из {1} файлов пустые; всё равно загрузить?\n\n',
|
||||||
|
"u_applef": 'Эти {0} из {1} файлов, вероятно, нежелательны;\nНажмите <code>OK/Enter</code>, чтобы ПРОПУСТИТЬ их,\nНажмите <code>Отмена/ESC</code>, чтобы проигнорировать сообщение и ЗАГРУЗИТЬ их:\n\n',
|
||||||
|
"u_just1": '\nВозможно, будет лучше, если вы выберете только один файл',
|
||||||
|
"u_ff_many": "если вы используете <b>Linux / MacOS / Android,</b> тогда такое количество файлов <a href=\"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1790500\" target=\"_blank\"><em>может</em> крашнуть Firefox!</a>\nв таком случае попробуйте снова (или используйте Chrome).",
|
||||||
|
"u_up_life": "Эта загрузка будет удалена с сервера\nчерез {0} после её завершения",
|
||||||
|
"u_asku": 'загрузить эти {0} файлов в <code>{1}</code>',
|
||||||
|
"u_unpt": "вы можете отменить / удалить эту загрузку с помощью 🧯 сверху слева",
|
||||||
|
"u_bigtab": 'будет показано {0} файлов\n\nэто может крашнуть браузер, вы уверены?',
|
||||||
|
"u_scan": 'Сканирую файлы...',
|
||||||
|
"u_dirstuck": 'сканер папки завис при попытке получить доступ к следующим {0} файлам; будет пропущено:',
|
||||||
|
"u_etadone": 'Готово ({0}, {1} файлов)',
|
||||||
|
"u_etaprep": '(подготавливаю загрузку)',
|
||||||
|
"u_hashdone": 'хеширование выполнено',
|
||||||
|
"u_hashing": 'хеш',
|
||||||
|
"u_hs": 'подготовка к хешированию...',
|
||||||
|
"u_started": "файлы загружаются; подробнее в [🚀]",
|
||||||
|
"u_dupdefer": "дубликат; будет обработан после всех остальных файлов",
|
||||||
|
"u_actx": "нажмите на этот текст, чтобы предотвратить<br />падение производительности при просмотре других вкладок / окон",
|
||||||
|
"u_fixed": "Окей! Исправлено 👍",
|
||||||
|
"u_cuerr": "не удалось загрузить фрагмент {0} из {1};\nвероятно, не критично - продолжаю\n\nфайл: {2}",
|
||||||
|
"u_cuerr2": "отказ в загрузке (фрагмент {0} из {1});\nпопытаюсь повторить позже\n\nфайл: {2}\n\nошибка ",
|
||||||
|
"u_ehstmp": "попытаюсь повторить позже; подробнее снизу справа",
|
||||||
|
"u_ehsfin": "отказ в запросе завершения загрузки; повторяю...",
|
||||||
|
"u_ehssrch": "отказ в запросе поиска; повторяю...",
|
||||||
|
"u_ehsinit": "отказ в запросе начала загрузки; повторяю...",
|
||||||
|
"u_eneths": "ошибка подключения во время подготовки загрузки; повторяю...",
|
||||||
|
"u_enethd": "ошибка подключения во время проверки существования целевого файла; повторяю...",
|
||||||
|
"u_cbusy": "ожидаю возвращения доступа к серверу после ошибки подключения...",
|
||||||
|
"u_ehsdf": "на сервере закончилось место!\n\nбуду пытаться повторить, на случай если\nместо будет освобождено",
|
||||||
|
"u_emtleak1": "кажется, у вашего браузера может быть утечка памяти;\nпожалуйста,",
|
||||||
|
"u_emtleak2": ' <a href="{0}">перейдите на https (рекомендовано)</a> или ',
|
||||||
|
"u_emtleak3": ' ',
|
||||||
|
"u_emtleakc": 'попробуйте сделать так:\n<ul><li>нажмите <code>F5</code> для обновления страницы</li><li>затем отключите опцию <code>мп</code> в <code>⚙️ настройках</code></li><li>и повторите попытку загрузки</li></ul>Она будет чуть медленнее, но что поделать.\nИзвините за неудобства!\n\nPS: в chrome v107 <a href="https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail?id=1354816" target="_blank">это исправили</a>',
|
||||||
|
"u_emtleakf": 'попробуйте сделать так:\n<ul><li>нажмите <code>F5</code> для обновления страницы</li><li>затем включите опцию <code>🥔</code> (простой интерфейс) во вкладке загрузок<li>и повторите попытку</li></ul>\nPS: firefox <a href="https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1790500" target="_blank">скоро должны починить</a> в этом аспекте',
|
||||||
|
"u_s404": "не найдено на сервере",
|
||||||
|
"u_expl": "объяснить",
|
||||||
|
"u_maxconn": "в большинстве браузеров это нельзя поднять выше 6, но firefox позволяет увеличить лимит с помощью <code>connections-per-server</code> в <code>about:config</code>",
|
||||||
|
"u_tu": '<p class="warn">ВНИМАНИЕ: активен режим турбо, <span> клиент может игнорировать незавершённые загрузки; подробнее при наведении на кнопку турбо</span></p>',
|
||||||
|
"u_ts": '<p class="warn">ВНИМАНИЕ: активен режим турбо, <span> результаты поиска могут быть некорректными; подробнее при наведении на кнопку турбо</span></p>',
|
||||||
|
"u_turbo_c": "режим турбо отключён сервером",
|
||||||
|
"u_turbo_g": "отключаю турбо, поскольку у вас нет прав\nна просмотр папок в этом хранилище",
|
||||||
|
"u_life_cfg": 'автоудаление через <input id="lifem" p="60" /> мин (или <input id="lifeh" p="3600" /> часов)',
|
||||||
|
"u_life_est": 'загрузка будет удалена <span id="lifew" tt="local time">---</span>',
|
||||||
|
"u_life_max": 'эта папка требует\nавтоудаления файлов через {0}',
|
||||||
|
"u_unp_ok": 'удаление разрешено для {0}',
|
||||||
|
"u_unp_ng": 'удаление НЕ будет разрешено',
|
||||||
|
"ue_ro": 'ваш доступ к данной папке - только чтение\n\n',
|
||||||
|
"ue_nl": 'на данный момент вы не авторизованы',
|
||||||
|
"ue_la": 'вы авторизованы как "{0}"',
|
||||||
|
"ue_sr": 'сейчас вы в режиме поиска файлов\n\nперейдите в режим загрузки, нажав на лупу 🔎 (рядом с огромной кнопкой ИСКАТЬ), и попробуйте снова\n\nизвините',
|
||||||
|
"ue_ta": 'попробуйте загрузить снова, теперь должно сработать',
|
||||||
|
"ue_ab": "этот файл уже загружают в другую папку, та загрузка должна быть завершена перед тем, как загрузить этот же файл в другое место.\n\nВы можете отменить свою загрузку через 🧯 сверху слева",
|
||||||
|
"ur_1uo": "OK: Файл успешно загружен",
|
||||||
|
"ur_auo": "OK: Все {0} файлов успешно загружены",
|
||||||
|
"ur_1so": "OK: Файл найден на сервере",
|
||||||
|
"ur_aso": "OK: Все {0} файлов найдены на сервере",
|
||||||
|
"ur_1un": "Загрузка не удалась, извините",
|
||||||
|
"ur_aun": "Все {0} загрузок не удались, извините",
|
||||||
|
"ur_1sn": "Файл НЕ был найден на сервере",
|
||||||
|
"ur_asn": "Все {0} файлов НЕ было найдено на сервере",
|
||||||
|
"ur_um": "Завершено;\n{0} успешно,\n{1} ошибок, извините",
|
||||||
|
"ur_sm": "Завершено;\n{0} файлов найдено на сервере,\n{1} файлов НЕ найдено на сервере",
|
||||||
|
|
||||||
|
"lang_set": "перезагрузить страницу, чтобы применить изменения?",
|
||||||
|
},
|
||||||
};
|
};
|
||||||
|
|
||||||
var LANGS = ["eng", "nor", "chi", "deu"];
|
var LANGS = ["eng", "nor", "chi", "deu", "rus"];
|
||||||
|
|
||||||
if (window.langmod)
|
if (window.langmod)
|
||||||
langmod();
|
langmod();
|
||||||
|
|
|
@ -135,6 +135,48 @@ var Ls = {
|
||||||
"ae1": "Aktive Downloads:",
|
"ae1": "Aktive Downloads:",
|
||||||
"af1": "Zeige neue Uploads",
|
"af1": "Zeige neue Uploads",
|
||||||
},
|
},
|
||||||
|
"eng": {
|
||||||
|
"a1": "обновить",
|
||||||
|
"b1": "приветик, незнакомец <small>(вы не авторизованы)</small>",
|
||||||
|
"c1": "выйти",
|
||||||
|
"d1": "трассировка стека", // TLNote: "d2" is the tooltip for this button
|
||||||
|
"d2": "показывает состояние всех активных потоков",
|
||||||
|
"e1": "перезагрузить конфиг",
|
||||||
|
"e2": "перезагрузить файлы конфига (аккаунты/хранилища/флаги),$Nи пересканировать все хранилища с флагом e2ds$N$Nвнимание: изменения глобальных настроек$Nтребуют полного перезапуска сервера",
|
||||||
|
"f1": "вы можете видеть:",
|
||||||
|
"g1": "вы можете загружать файлы в:",
|
||||||
|
"cc1": "всякая всячина:",
|
||||||
|
"h1": "отключить k304", // TLNote: "j1" explains what k304 is
|
||||||
|
"i1": "включить k304",
|
||||||
|
"j1": "включённый k304 будет отключать вас при получении HTTP 304, что может помочь при работе с некоторыми глючными прокси (перестают загружаться страницы), <em>но</em> это также сделает работу клиента медленнее",
|
||||||
|
"k1": "сбросить локальные настройки",
|
||||||
|
"l1": "авторизуйтесь для других опций:",
|
||||||
|
"m1": "с возвращением,", // TLNote: "welcome back, USERNAME"
|
||||||
|
"n1": "404 не найдено ┐( ´ -`)┌",
|
||||||
|
"o1": 'или у вас нет доступа -- попробуйте авторизоваться или <a href="' + SR + '/?h">вернуться на главную</a>',
|
||||||
|
"p1": "403 доступ запрещён ~┻━┻",
|
||||||
|
"q1": 'авторизуйтесь или <a href="' + SR + '/?h">вернитесь на главную</a>',
|
||||||
|
"r1": "вернуться на главную",
|
||||||
|
".s1": "пересканировать",
|
||||||
|
"t1": "действия", // TLNote: this is the header above the "rescan" buttons
|
||||||
|
"u2": "время с последней записи на сервер$N( загрузка / переименование / ... )$N$N17d = 17 дней$N1h23 = 1 час 23 минут$N4m56 = 4 минут 56 секунд",
|
||||||
|
"v1": "подключить",
|
||||||
|
"v2": "использовать сервер как локальный диск",
|
||||||
|
"w1": "перейти на https",
|
||||||
|
"x1": "поменять пароль",
|
||||||
|
"y1": "управление доступом", // TLNote: shows the list of folders that the user has decided to share
|
||||||
|
"z1": "разблокировать:", // TLNote: the password prompt to see a hidden share
|
||||||
|
"ta1": "сначала введите свой новый пароль",
|
||||||
|
"ta2": "повторите новый пароль:",
|
||||||
|
"ta3": "опечатка; попробуйте снова",
|
||||||
|
"aa1": "входящие файлы:",
|
||||||
|
"ab1": "отключить no304",
|
||||||
|
"ac1": "включить no304",
|
||||||
|
"ad1": "включённый no304 полностью отключит хеширование; используйте, если k304 не помог. Сильно увеличит объём трафика!",
|
||||||
|
"ae1": "активные скачивания:",
|
||||||
|
"af1": "показать недавние загрузки",
|
||||||
|
"ag1": "показать известных IdP-пользователей",
|
||||||
|
},
|
||||||
};
|
};
|
||||||
|
|
||||||
if (window.langmod)
|
if (window.langmod)
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue