Portuguese translation (#673)

This commit is contained in:
4ntsy 2025-08-23 18:28:37 -03:00 committed by GitHub
parent 59f142cd19
commit 4b8c22159a
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
2 changed files with 678 additions and 1 deletions

View file

@ -8199,6 +8199,636 @@ var Ls = {
"lang_set": "odśwież stronę (F5), aby zastosować zmianę.",
},
"por": {
"tt": "Português",
"cols": {
"c": "botões de ação",
"dur": "duração",
"q": "qualidade / bitrate",
"Ac": "codec de áudio",
"Vc": "codec de vídeo",
"Fmt": "formato / contêiner",
"Ahash": "checksum de áudio",
"Vhash": "checksum de vídeo",
"Res": "resolução",
"T": "tipo de arquivo",
"aq": "qualidade / bitrate de áudio",
"vq": "qualidade / bitrate de vídeo",
"pixfmt": "subamostragem / estrutura de pixel",
"resw": "resolução horizontal",
"resh": "resolução vertical",
"chs": "canais de áudio",
"hz": "taxa de amostragem"
},
"hks": [
[
"diversos",
["ESC", "fechar várias coisas"],
"gerenciador de arquivos",
["G", "alternar entre visualização de lista / grade"],
["T", "alternar entre miniaturas / ícones"],
["⇧ A/D", "tamanho da miniatura"],
["ctrl-K", "excluir selecionados"],
["ctrl-X", "recortar seleção para a área de transferência"],
["ctrl-C", "copiar seleção para a área de transferência"],
["ctrl-V", "colar (mover/copiar) aqui"],
["Y", "baixar selecionado"],
["F2", "renomear selecionado"],
"seleção de lista de arquivos",
["espaço", "alternar seleção de arquivo"],
["↑/↓", "mover cursor de seleção"],
["ctrl ↑/↓", "mover cursor e visualização"],
["⇧ ↑/↓", "selecionar arquivo anterior/próximo"],
["ctrl-A", "selecionar todos os arquivos / pastas"],
], [
"navegação",
["B", "alternar entre breadcrumbs / painel de navegação"],
["I/K", "pasta anterior/próxima"],
["M", "pasta pai (ou desexpandir a atual)"],
["V", "alternar entre pastas / arquivos de texto no painel de navegação"],
["A/D", "tamanho do painel de navegação"],
], [
"reprodutor de áudio",
["J/L", "música anterior/próxima"],
["U/O", "pular 10 segundos para trás/frente"],
["0..9", "pular para 0%..90%"],
["P", "reproduzir/pausar (também inicia)"],
["S", "selecionar a música que está tocando"],
["Y", "baixar música"],
], [
"visualizador de imagens",
["J/L, ←/→", "imagem anterior/próxima"],
["Home/End", "primeira/última imagem"],
["F", "tela cheia"],
["R", "girar no sentido horário"],
["⇧ R", "girar no sentido anti-horário"],
["S", "selecionar imagem"],
["Y", "baixar imagem"],
], [
"reprodutor de vídeo",
["U/O", "pular 10 segundos para trás/frente"],
["P/K/Espaço", "reproduzir/pausar"],
["C", "continuar reproduzindo o próximo"],
["V", "loop"],
["M", "mudo"],
["[ e ]", "definir intervalo de loop"],
], [
"visualizador de arquivos de texto",
["I/K", "arquivo anterior/próximo"],
["M", "fechar arquivo de texto"],
["E", "editar arquivo de texto"],
["S", "selecionar arquivo (para recortar/copiar/renomear)"],
]
],
"m_ok": "OK",
"m_ng": "Cancelar",
"enable": "Ativar",
"danger": "PERIGO",
"clipped": "copiado para a área de transferência",
"ht_s1": "segundo",
"ht_s2": "segundos",
"ht_m1": "minuto",
"ht_m2": "minutos",
"ht_h1": "hora",
"ht_h2": "horas",
"ht_d1": "dia",
"ht_d2": "dias",
"ht_and": " e ",
"goh": "painel de controle",
"gop": 'pai anterior">anterior',
"gou": 'pasta pai">acima',
"gon": 'próxima pasta">próximo',
"logout": "Sair ",
"access": " acesso",
"ot_close": "fechar submenu",
"ot_search": "procurar arquivos por atributos, caminho / nome, tags de música ou qualquer combinação deles$N$N<code>foo bar</code> = deve conter ambos «foo» e «bar»,$N<code>foo -bar</code> = deve conter «foo» mas não «bar»,$N<code>^yana .opus$</code> = começar com «yana» e ser um arquivo «opus»$N<code>"try unite"</code> = conter exatamente «try unite»$N$No formato de data é iso-8601, como$N<code>2009-12-31</code> ou <code>2020-09-12 23:30:00</code>",
"ot_unpost": "despublicar: excluir seus uploads recentes, ou abortar os que não foram concluídos",
"ot_bup": "bup: uploader básico, até suporta netscape 4.0",
"ot_mkdir": "mkdir: criar um novo diretório",
"ot_md": "new-md: criar um novo documento markdown",
"ot_msg": "msg: enviar uma mensagem para o log do servidor",
"ot_mp": "opções do reprodutor de mídia",
"ot_cfg": "opções de configuração",
"ot_u2i": 'up2k: fazer upload de arquivos (se você tiver acesso de escrita) ou alternar para o modo de busca para ver se eles já existem em algum lugar no servidor$N$Nuploads são reiniciáveis, multithread, e os carimbos de data/hora dos arquivos são preservados, mas usa mais CPU que [🎈]&nbsp; (o uploader básico)<br /><br />durante os uploads, este ícone se torna um indicador de progresso!',
"ot_u2w": 'up2k: fazer upload de arquivos com suporte a retomada (feche seu navegador e solte os mesmos arquivos mais tarde)$N$Nmultithread, e os carimbos de data/hora dos arquivos são preservados, mas usa mais CPU que [🎈]&nbsp; (o uploader básico)<br /><br />durante os uploads, este ícone se torna um indicador de progresso!',
"ot_noie": 'Por favor, use Chrome / Firefox / Edge',
"ab_mkdir": "criar diretório",
"ab_mkdoc": "novo documento markdown",
"ab_msg": "enviar msg para o log do srv",
"ay_path": "pular para pastas",
"ay_files": "pular para arquivos",
"wt_ren": "renomear itens selecionados$NHotkey: F2",
"wt_del": "excluir itens selecionados$NHotkey: ctrl-K",
"wt_cut": "recortar itens selecionados &lt;small&gt;(depois colar em outro lugar)&lt;/small&gt;$NHotkey: ctrl-X",
"wt_cpy": "copiar itens selecionados para a área de transferência$N(para colá-los em outro lugar)$NHotkey: ctrl-C",
"wt_pst": "colar uma seleção previamente recortada / copiada$NHotkey: ctrl-V",
"wt_selall": "selecionar todos os arquivos$NHotkey: ctrl-A (quando o arquivo estiver em foco)",
"wt_selinv": "inverter seleção",
"wt_zip1": "baixar esta pasta como um arquivo compactado",
"wt_selzip": "baixar seleção como um arquivo compactado",
"wt_seldl": "baixar seleção como arquivos separados$NHotkey: Y",
"wt_npirc": "copiar informações da faixa em formato irc",
"wt_nptxt": "copiar informações da faixa em texto simples",
"wt_m3ua": "adicionar à playlist m3u (clique em <code>📻copiar</code> depois)",
"wt_m3uc": "copiar playlist m3u para a área de transferência",
"wt_grid": "alternar entre visualização de grade / lista$NHotkey: G",
"wt_prev": "faixa anterior$NHotkey: J",
"wt_play": "reproduzir / pausar$NHotkey: P",
"wt_next": "próxima faixa$NHotkey: L",
"ul_par": "uploads paralelos:",
"ut_rand": "randomizar nomes de arquivos",
"ut_u2ts": "copiar o carimbo de data/hora de última modificação$Ndo seu sistema de arquivos para o servidor\">📅",
"ut_ow": "substituir arquivos existentes no servidor?$N🛡: nunca (irá gerar um novo nome de arquivo em vez disso)$N🕒: substituir se o arquivo no servidor for mais antigo que o seu$N♻: sempre substituir se os arquivos forem diferentes",
"ut_mt": "continuar a fazer o hash de outros arquivos enquanto faz upload$N$Ntalvez desativar se sua CPU ou HDD for um gargalo",
"ut_ask": 'pedir confirmação antes do upload começar">💭',
"ut_pot": "melhorar a velocidade de upload em dispositivos lentos$Ntornando a UI menos complexa",
"ut_srch": "não fazer upload, em vez disso verificar se os arquivos já$N existem no servidor (irá escanear todas as pastas que você pode ler)",
"ut_par": "pausar uploads definindo para 0$N$naumentar se sua conexão for lenta / alta latência$N$nmanter em 1 em LAN ou se o HDD do servidor for um gargalo",
"ul_btn": "soltar arquivos / pastas<br>aqui (ou clique em mim)",
"ul_btnu": "U P L O A D",
"ul_btns": "B U S C A R",
"ul_hash": "hash",
"ul_send": "enviar",
"ul_done": "feito",
"ul_idle1": "nenhum upload está na fila ainda",
"ut_etah": "velocidade média de &lt;em&gt;hash&lt;/em&gt;, e tempo estimado até o fim",
"ut_etau": "velocidade média de &lt;em&gt;upload&lt;/em&gt; e tempo estimado até o fim",
"ut_etat": "velocidade média &lt;em&gt;total&lt;/em&gt; e tempo estimado até o fim",
"uct_ok": "concluído com sucesso",
"uct_ng": "ruim: falhou / rejeitado / não encontrado",
"uct_done": "ok e ruim combinados",
"uct_bz": "fazendo hash ou upload",
"uct_q": "ocioso, pendente",
"utl_name": "nome do arquivo",
"utl_ulist": "lista",
"utl_ucopy": "copiar",
"utl_links": "links",
"utl_stat": "status",
"utl_prog": "progresso",
// mantenha curto:
"utl_404": "404",
"utl_err": "ERRO",
"utl_oserr": "Erro-SO",
"utl_found": "encontrado",
"utl_defer": "adiar",
"utl_yolo": "YOLO",
"utl_done": "feito",
"ul_flagblk": "os arquivos foram adicionados à fila</b><br>no entanto, há um up2k ocupado em outra aba do navegador,<br>então esperando que ele termine primeiro",
"ul_btnlk": "a configuração do servidor bloqueou este interruptor neste estado",
"udt_up": "Upload",
"udt_srch": "Buscar",
"udt_drop": "solte aqui",
"u_nav_m": '<h6>certo, o que você tem?</h6><code>Enter</code> = Arquivos (um ou mais)\n<code>ESC</code> = Uma pasta (incluindo subpastas)',
"u_nav_b": '<a href="#" id="modal-ok">Arquivos</a><a href="#" id="modal-ng">Uma pasta</a>',
"cl_opts": "interruptores",
"cl_themes": "tema",
"cl_langs": "idioma",
"cl_ziptype": "download de pasta",
"cl_uopts": "interruptores up2k",
"cl_favico": "favicon",
"cl_bigdir": "grandes dirs",
"cl_hsort": "#sort",
"cl_keytype": "notação de tecla",
"cl_hiddenc": "colunas ocultas",
"cl_hidec": "ocultar",
"cl_reset": "resetar",
"cl_hpick": "toque nos cabeçalhos das colunas para ocultá-los na tabela abaixo",
"cl_hcancel": "ocultar coluna abortado",
"ct_grid": '田 a grade',
"ct_ttips": '◔ ◡ ◔"> dicas de ferramentas',
"ct_thumb": 'na visualização de grade, alternar entre ícones ou miniaturas$NHotkey: T">🖼️ miniaturas',
"ct_csel": 'usar CTRL e SHIFT para seleção de arquivo na visualização de grade">sel',
"ct_ihop": 'quando o visualizador de imagens for fechado, rolar para o último arquivo visualizado">g⮯',
"ct_dots": 'mostrar arquivos ocultos (se o servidor permitir)">dotfiles',
"ct_qdel": 'ao excluir arquivos, pedir confirmação apenas uma vez">qdel',
"ct_dir1st": 'ordenar pastas antes de arquivos">📁 primeiro',
"ct_nsort": 'ordem natural (para nomes de arquivos com dígitos iniciais)">nsort',
"ct_utc": 'mostrar todas as datas/horas em UTC">UTC',
"ct_readme": 'mostrar README.md nas listas de pastas">📜 readme',
"ct_idxh": 'mostrar index.html em vez de lista de pastas">htm',
"ct_sbars": 'mostrar barras de rolagem">⟊',
"cut_umod": "se um arquivo já existe no servidor, atualizar o carimbo de data/hora de última modificação do servidor para corresponder ao seu arquivo local (requer permissões de escrita+exclusão)\">re📅",
"cut_turbo": "o botão yolo, você provavelmente NÃO quer habilitar isso:$N$Nuse isto se você estava fazendo upload de uma enorme quantidade de arquivos e teve que reiniciar por algum motivo, e quer continuar o upload o mais rápido possível$N$Nisto substitui a verificação de hash por uma simples <em>&quot;este arquivo tem o mesmo tamanho no servidor?&quot;</em> então se o conteúdo do arquivo for diferente ele NÃO será enviado$N$Nvocê deve desativar isso quando o upload estiver concluído, e então &quot;enviar&quot; os mesmos arquivos novamente para permitir que o cliente os verifique\">turbo",
"cut_datechk": "não tem efeito a menos que o botão turbo esteja ativado$N$Nreduz o fator yolo por uma pequena quantidade; verifica se os carimbos de data/hora dos arquivos no servidor correspondem aos seus$N$ndeve <em>teoricamente</em> pegar a maioria dos uploads incompletos / corrompidos, mas não é um substituto para fazer uma verificação com o turbo desativado depois\">date-chk",
"cut_u2sz": "tamanho (em MiB) de cada bloco de upload; valores grandes voam melhor pelo atlântico. Tente valores baixos em conexões muito não confiáveis",
"cut_flag": "garantir que apenas uma aba esteja fazendo upload por vez $N -- outras abas devem ter isso ativado também $N -- só afeta abas no mesmo domínio",
"cut_az": "enviar arquivos em ordem alfabética, em vez de o menor primeiro$N$na ordem alfabética pode tornar mais fácil de verificar se algo deu errado no servidor, mas torna o upload um pouco mais lento em fibra / LAN",
"cut_nag": "notificação do SO quando o upload for concluído$N(somente se o navegador ou aba não estiver ativo)",
"cut_sfx": "alerta audível quando o upload for concluído$N(somente se o navegador ou aba não estiver ativo)",
"cut_mt": "usar multithreading para acelerar o hash de arquivos$N$nisto usa web-workers e requer$Nmais RAM (até 512 MiB extras)$N$ntorna https 30% mais rápido, http 4.5x mais rápido\">mt",
"cut_wasm": "usar wasm em vez do hasher embutido do navegador; melhora a velocidade em navegadores baseados em chrome mas aumenta a carga da CPU, e muitas versões antigas do chrome têm bugs que fazem o navegador consumir toda a RAM e travar se isso for ativado\">wasm",
"cft_text": "texto do favicon (deixe em branco e atualize para desativar)",
"cft_fg": "cor do primeiro plano",
"cft_bg": "cor do fundo",
"cdt_lim": "número máximo de arquivos para mostrar em uma pasta",
"cdt_ask": "ao rolar para o final,$nem vez de carregar mais arquivos,$nperguntar o que fazer",
"cdt_hsort": "quantas regras de ordenação (&lt;code&gt;,sorthref&lt;/code&gt;) incluir em URLs de mídia. Definir isso para 0 também ignorará as regras de ordenação incluídas em links de mídia quando você clicar neles",
"tt_entree": "mostrar painel de navegação (árvore de diretórios)$NHotkey: B",
"tt_detree": "mostrar breadcrumbs$NHotkey: B",
"tt_visdir": "rolar para a pasta selecionada",
"tt_ftree": "alternar entre árvore de pastas / arquivos de texto$NHotkey: V",
"tt_pdock": "mostrar pastas pai em um painel acoplado no topo",
"tt_dynt": "crescer automaticamente à medida que a árvore se expande",
"tt_wrap": "quebra de linha",
"tt_hover": "revelar linhas transbordando ao passar o mouse$N( quebra a rolagem a menos que o cursor do mouse $N&nbsp; esteja na margem esquerda )",
"ml_pmode": "ao final da pasta...",
"ml_btns": "comandos",
"ml_tcode": "transcodificar",
"ml_tcode2": "transcodificar para",
"ml_tint": "matiz",
"ml_eq": "equalizador de áudio",
"ml_drc": "compressor de faixa dinâmica",
"mt_loop": "loop/repetir uma música\">🔁",
"mt_one": "parar depois de uma música\">1⃣",
"mt_shuf": "embaralhar as músicas em cada pasta\">🔀",
"mt_aplay": "reproduzir automaticamente se houver um ID de música no link que você clicou para acessar o servidor$N$ndesativar isso também impedirá que a URL da página seja atualizada com IDs de música ao tocar música, para evitar a reprodução automática se essas configurações forem perdidas mas a URL permanecer\">a▶",
"mt_preload": "começar a carregar a próxima música perto do final para uma reprodução sem interrupções\">preload",
"mt_prescan": "ir para a próxima pasta antes que a última música$Ntermine, mantendo o navegador feliz$Npara que ele não pare a reprodução\">nav",
"mt_fullpre": "tentar pré-carregar a música inteira;$N✅ ativar em conexões <b>não confiáveis</b>,$N❌ <b>desativar</b> em conexões lentas provavelmente\">full",
"mt_fau": "em telefones, evitar que a música pare se a próxima música não pré-carregar rápido o suficiente (pode fazer as tags aparecerem com falhas)\">☕️",
"mt_waves": "barra de busca de forma de onda:$Nmostrar amplitude de áudio no scrubber\">~s",
"mt_npclip": "mostrar botões para copiar a música que está tocando para a área de transferência\">/np",
"mt_m3u_c": "mostrar botões para copiar as$Nmúsicas selecionadas como entradas de playlist m3u8 para a área de transferência\">📻",
"mt_octl": "integração com o SO (atalhos de mídia / osd)\">os-ctl",
"mt_oseek": "permitir busca através da integração com o SO$N$nnota: em alguns dispositivos (iPhones),$nisto substitui o botão de próxima música\">seek",
"mt_oscv": "mostrar capa do álbum no osd\">art",
"mt_follow": "manter a faixa que está tocando rolando à vista\">🎯",
"mt_compact": "controles compactos\">⟎",
"mt_uncache": "limpar cache &nbsp;(tente isso se seu navegador armazenou em cache$Numa cópia quebrada de uma música e se recusa a tocar)\">uncache",
"mt_mloop": "loop na pasta aberta\">🔁 loop",
"mt_mnext": "carregar a próxima pasta e continuar\">📂 próximo",
"mt_mstop": "parar reprodução\">⏸ parar",
"mt_cflac": "converter flac / wav para {0}\">flac",
"mt_caac": "converter aac / m4a para {0}\">aac",
"mt_coth": "converter todos os outros (não mp3) para {0}\">oth",
"mt_c2opus": "melhor escolha para desktops, laptops, android\">opus",
"mt_c2owa": "opus-weba, para iOS 17.5 e mais recentes\">owa",
"mt_c2caf": "opus-caf, para iOS 11 a 17\">caf",
"mt_c2mp3": "use isso em dispositivos muito antigos\">mp3",
"mt_c2flac": "melhor qualidade de som, mas downloads enormes\">flac",
"mt_c2wav": "reprodução não comprimida (ainda maior)\">wav",
"mt_c2ok": "legal, boa escolha",
"mt_c2nd": "esse não é o formato de saída recomendado para o seu dispositivo, mas tudo bem",
"mt_c2ng": "seu dispositivo não parece suportar este formato de saída, mas vamos tentar mesmo assim",
"mt_xowa": "existem bugs no iOS que impedem a reprodução em segundo plano usando este formato; por favor, use caf ou mp3 em vez disso",
"mt_tint": "nível de fundo (0-100) na barra de busca$Npara tornar o buffer menos distrativo",
"mt_eq": "ativa o equalizador e o controle de ganho;$N$nimpulsão &lt;code&gt;0&lt;/code&gt; = volume padrão de 100% (não modificado)$N$nlargura &lt;code&gt;1 &nbsp;&lt;/code&gt; = estéreo padrão (não modificado)$nlargura &lt;code&gt;0.5&lt;/code&gt; = 50% de crossfeed esquerda-direita$nlargura &lt;code&gt;0 &nbsp;&lt;/code&gt; = mono$N$nimpulsão &lt;code&gt;-0.8&lt;/code&gt; & largura &lt;code&gt;10&lt;/code&gt; = remoção de vocal :^)$N$natvar o equalizador torna os álbuns sem interrupções totalmente sem interrupções, então deixe-o ligado com todos os valores em zero (exceto largura = 1) se você se importa com isso",
"mt_drc": "ativa o compressor de faixa dinâmica (nivelador de volume / brickwaller); também ativará o EQ para equilibrar o spaghetti, então defina todos os campos EQ exceto 'width' para 0 se você não quiser$N$nabaixa o volume do áudio acima do THRESHOLD dB; para cada RATIO dB após o THRESHOLD há 1 dB de saída, então os valores padrão de tresh -24 e ratio 12 significam que nunca deve ficar mais alto que -22 dB e é seguro aumentar o impulso do equalizador para 0.8, ou até 1.8 com ATK 0 e um enorme RLS como 90 (só funciona no firefox; RLS é no máximo 1 em outros navegadores)$N$n(veja a wikipedia, eles explicam muito melhor)",
"mb_play": "reproduzir",
"mm_hashplay": "reproduzir este arquivo de áudio?",
"mm_m3u": "pressione <code>Enter/OK</code> para Reproduzir\npressione <code>ESC/Cancelar</code> para Editar",
"mp_breq": "precisa do firefox 82+ ou chrome 73+ ou iOS 15+",
"mm_bload": "carregando...",
"mm_bconv": "convertendo para {0}, por favor, espere...",
"mm_opusen": "seu navegador não pode reproduzir arquivos aac / m4a;\na transcodificação para opus agora está ativada",
"mm_playerr": "reprodução falhou: ",
"mm_eabrt": "A tentativa de reprodução foi cancelada",
"mm_enet": "Sua conexão de internet está instável",
"mm_edec": "Este arquivo está supostamente corrompido??",
"mm_esupp": "Seu navegador não entende este formato de áudio",
"mm_eunk": "Erro Desconhecido",
"mm_e404": "Não foi possível reproduzir áudio; erro 404: Arquivo não encontrado.",
"mm_e403": "Não foi possível reproduzir áudio; erro 403: Acesso negado.\n\nTente pressionar F5 para recarregar, talvez você tenha saído da conta",
"mm_e500": "Não foi possível reproduzir áudio; erro 500: Verifique os logs do servidor.",
"mm_e5xx": "Não foi possível reproduzir áudio; erro do servidor ",
"mm_nof": "não encontrando mais arquivos de áudio por perto",
"mm_prescan": "Procurando música para tocar a seguir...",
"mm_scank": "Encontrei a próxima música:",
"mm_uncache": "cache limpo; todas as músicas serão baixadas novamente na próxima reprodução",
"mm_hnf": "essa música não existe mais",
"im_hnf": "essa imagem não existe mais",
"f_empty": 'esta pasta está vazia',
"f_chide": 'isso irá ocultar a coluna «{0}»\n\nvocê pode reexibir as colunas na aba de configurações',
"f_bigtxt": "este arquivo tem {0} MiB de tamanho -- realmente ver como texto?",
"f_bigtxt2": "ver apenas o final do arquivo em vez disso? isso também ativará o acompanhamento/tailing, mostrando linhas de texto recém-adicionadas em tempo real",
"fbd_more": '<div id="blazy">mostrando <code>{0}</code> de <code>{1}</code> arquivos; <a href="#" id="bd_more">mostrar {2}</a> ou <a href="#" id="bd_all">mostrar todos</a></div>',
"fbd_all": '<div id="blazy">mostrando <code>{0}</code> de <code>{1}</code> arquivos; <a href="#" id="bd_all">mostrar todos</a></div>',
"f_anota": "apenas {0} dos {1} itens foram selecionados;\npara selecionar a pasta inteira, primeiro role para o final",
"f_dls": 'os links de arquivo na pasta atual foram\nalterados para links de download',
"f_partial": "Para baixar com segurança um arquivo que está sendo enviado, por favor, clique no arquivo que tem o mesmo nome, mas sem a extensão <code>.PARTIAL</code>. Por favor, pressione CANCELAR ou Escape para fazer isso.\n\nPressionar OK / Enter irá ignorar este aviso e continuar baixando o arquivo temporário <code>.PARTIAL</code>, o que quase certamente lhe dará dados corrompidos.",
"ft_paste": "colar {0} itens$NHotkey: ctrl-V",
"fr_eperm": 'não é possível renomear:\nvocê não tem permissão de “mover” nesta pasta',
"fd_eperm": 'não é possível excluir:\nvocê não tem permissão de “excluir” nesta pasta',
"fc_eperm": 'não é possível recortar:\nvocê não tem permissão de “mover” nesta pasta',
"fp_eperm": 'não é possível colar:\nvocê não tem permissão de “escrever” nesta pasta',
"fr_emore": "selecione pelo menos um item para renomear",
"fd_emore": "selecione pelo menos um item para excluir",
"fc_emore": "selecione pelo menos um item para recortar",
"fcp_emore": "selecione pelo menos um item para copiar para a área de transferência",
"fs_sc": "compartilhar a pasta em que você está",
"fs_ss": "compartilhar os arquivos selecionados",
"fs_just1d": "você não pode selecionar mais de uma pasta,\nou misturar arquivos e pastas em uma seleção",
"fs_abrt": "❌ abortar",
"fs_rand": "🎲 nome aleatório",
"fs_go": "✅ criar compartilhamento",
"fs_name": "nome",
"fs_src": "fonte",
"fs_pwd": "senha",
"fs_exp": "expira",
"fs_tmin": "min",
"fs_thrs": "horas",
"fs_tdays": "dias",
"fs_never": "eterno",
"fs_pname": "nome do link opcional; será aleatório se em branco",
"fs_tsrc": "o arquivo ou pasta a ser compartilhado",
"fs_ppwd": "senha opcional",
"fs_w8": "criando compartilhamento...",
"fs_ok": "pressione <code>Enter/OK</code> para Copiar para a Área de Transferência\npressione <code>ESC/Cancelar</code> para Fechar",
"frt_dec": "pode consertar alguns casos de nomes de arquivos quebrados\">url-decode",
"frt_rst": "resetar nomes de arquivos modificados de volta para os originais\">↺ resetar",
"frt_abrt": "abortar e fechar esta janela\">❌ cancelar",
"frb_apply": "APLICAR RENOMEAÇÃO",
"fr_adv": "renomeação em lote / metadados / padrão\">avançado",
"fr_case": "regex sensível a maiúsculas e minúsculas\">case",
"fr_win": "nomes seguros para windows; substituir <code>&lt;&gt;:&quot;\\|?*</code> por caracteres japoneses de largura total\">win",
"fr_slash": "substituir <code>/</code> por um caractere que não cause a criação de novas pastas\">no /",
"fr_re": "padrão de busca regex para aplicar aos nomes de arquivos originais; grupos de captura podem ser referenciados no campo de formato abaixo como &lt;code&gt;(1)&lt;/code&gt; e &lt;code&gt;(2)&lt;/code&gt; e assim por diante",
"fr_fmt": "inspirado por foobar2000:$N&lt;code&gt;(título)&lt;/code&gt; é substituído pelo título da música,$N&lt;code&gt;[(artista) - ](título)&lt;/code&gt; pula esta parte se o artista estiver em branco$N&lt;code&gt;$lpad((tn),2,0)&lt;/code&gt; preenche o número da faixa com 2 dígitos",
"fr_pdel": "excluir",
"fr_pnew": "salvar como",
"fr_pname": "forneça um nome para seu novo preset",
"fr_aborted": "abortado",
"fr_lold": "nome antigo",
"fr_lnew": "novo nome",
"fr_tags": "tags para os arquivos selecionados (somente leitura, apenas para referência):",
"fr_busy": "renomeando {0} itens...\n\n{1}",
"fr_efail": "renomeação falhou:\n",
"fr_nchg": "{0} dos novos nomes foram alterados devido a <code>win</code> e/ou <code>no /</code>\n\nOK para continuar com estes novos nomes alterados?",
"fd_ok": "exclusão OK",
"fd_err": "exclusão falhou:\n",
"fd_none": "nada foi excluído; talvez bloqueado pela configuração do servidor (xbd)?",
"fd_busy": "excluindo {0} itens...\n\n{1}",
"fd_warn1": "EXCLUIR estes {0} itens?",
"fd_warn2": "<b>Última chance!</b> Não há como desfazer. Excluir?",
"fc_ok": "recortar {0} itens",
"fc_warn": 'recortar {0} itens\n\nmas: apenas <b>esta</b> aba do navegador pode colá-los\n(já que a seleção é tão absolutamente massiva)',
"fcc_ok": "copiado {0} itens para a área de transferência",
"fcc_warn": 'copiado {0} itens para a área de transferência\n\nmas: apenas <b>esta</b> aba do navegador pode colá-los\n(já que a seleção é tão absolutamente massiva)',
"fp_apply": "usar estes nomes",
"fp_ecut": "primeiro recorte ou copie alguns arquivos / pastas para colar / mover\n\nnota: você pode recortar / colar entre abas diferentes do navegador",
"fp_ename": "{0} itens não podem ser movidos para cá porque os nomes já estão em uso. Dê a eles novos nomes abaixo para continuar, ou deixe o nome em branco para pular:",
"fcp_ename": "{0} itens não podem ser copiados para cá porque os nomes já estão em uso. Dê a eles novos nomes abaixo para continuar, ou deixe o nome em branco para pular:",
"fp_emore": "ainda há algumas colisões de nome de arquivo para consertar",
"fp_ok": "movimento OK",
"fcp_ok": "cópia OK",
"fp_busy": "movendo {0} itens...\n\n{1}",
"fcp_busy": "copiando {0} itens...\n\n{1}",
"fp_abrt": "abortando...",
"fp_err": "movimento falhou:\n",
"fcp_err": "cópia falhou:\n",
"fp_confirm": "mover estes {0} itens para cá?",
"fcp_confirm": "copiar estes {0} itens para cá?",
"fp_etab": 'falha ao ler a área de transferência de outra aba do navegador',
"fp_name": "enviando um arquivo do seu dispositivo. Dê-lhe um nome:",
"fp_both_m": '<h6>escolha o que colar</h6><code>Enter</code> = Mover {0} arquivos de «{1}»\n<code>ESC</code> = Enviar {2} arquivos do seu dispositivo',
"fcp_both_m": '<h6>escolha o que colar</h6><code>Enter</code> = Copiar {0} arquivos de «{1}»\n<code>ESC</code> = Enviar {2} arquivos do seu dispositivo',
"fp_both_b": '<a href="#" id="modal-ok">Mover</a><a href="#" id="modal-ng">Enviar</a>',
"fcp_both_b": '<a href="#" id="modal-ok">Copiar</a><a href="#" id="modal-ng">Enviar</a>',
"mk_noname": "digite um nome no campo de texto à esquerda antes de fazer isso :p",
"tv_load": "Carregando documento de texto:\n\n{0}\n\n{1}% ({2} de {3} MiB carregados)",
"tv_xe1": "não foi possível carregar o arquivo de texto:\n\nerro ",
"tv_xe2": "404, arquivo não encontrado",
"tv_lst": "lista de arquivos de texto em",
"tvt_close": "voltar para a visualização da pasta$NHotkey: M (ou Esc)\">❌ fechar",
"tvt_dl": "baixar este arquivo$NHotkey: Y\">💾 baixar",
"tvt_prev": "mostrar documento anterior$NHotkey: i\">⬆ anterior",
"tvt_next": "mostrar próximo documento$NHotkey: K\">⬇ próximo",
"tvt_sel": "selecionar arquivo &nbsp; ( para recortar / copiar / excluir / ... )$NHotkey: S\">sel",
"tvt_edit": "abrir arquivo no editor de texto$NHotkey: E\">✏️ editar",
"tvt_tail": "monitorar arquivo para alterações; mostrar novas linhas em tempo real\">📡 seguir",
"tvt_wrap": "quebra de linha\">↵",
"tvt_atail": "fixar rolagem no final da página\">⚓",
"tvt_ctail": "decodificar cores do terminal (códigos de escape ansi)\">🌈",
"tvt_ntail": "limite de rolagem para trás (quantos bytes de texto manter carregados)",
"m3u_add1": "música adicionada à playlist m3u",
"m3u_addn": "{0} músicas adicionadas à playlist m3u",
"m3u_clip": "playlist m3u agora copiada para a área de transferência\n\nvocê deve criar um novo arquivo de texto chamado something.m3u e colar a playlist nesse documento; isso a tornará reproduzível",
"gt_vau": "não mostrar vídeos, apenas tocar o áudio\">🎧",
"gt_msel": "ativar seleção de arquivo; ctrl-clique em um arquivo para substituir$N$n&lt;em&gt;quando ativo: clique duas vezes em um arquivo / pasta para abri-lo&&gt;t;/em&gt;$N$nHotkey: S\">multisseleção",
"gt_crop": "cortar miniaturas ao centro\">cortar",
"gt_3x": "miniaturas de alta resolução\">3x",
"gt_zoom": "zoom",
"gt_chop": "picar",
"gt_sort": "ordenar por",
"gt_name": "nome",
"gt_sz": "tamanho",
"gt_ts": "data",
"gt_ext": "tipo",
"gt_c1": "truncar nomes de arquivos mais (mostrar menos)",
"gt_c2": "truncar nomes de arquivos menos (mostrar mais)",
"sm_w8": "buscando...",
"sm_prev": "os resultados da busca abaixo são de uma consulta anterior:\n ",
"sl_close": "fechar resultados da busca",
"sl_hits": "mostrando {0} resultados",
"sl_moar": "carregar mais",
"s_sz": "tamanho",
"s_dt": "data",
"s_rd": "caminho",
"s_fn": "nome",
"s_ta": "tags",
"s_ua": "up@",
"s_ad": "adv.",
"s_s1": "MiB mínimo",
"s_s2": "MiB máximo",
"s_d1": "iso8601 min.",
"s_d2": "iso8601 max.",
"s_u1": "enviado depois de",
"s_u2": "e/ou antes de",
"s_r1": "caminho contém &nbsp; (separado por espaço)",
"s_f1": "nome contém &nbsp; (negar com -nope)",
"s_t1": "tags contém &nbsp; (^=início, fim=$)",
"s_a1": "propriedades de metadados específicas",
"md_eshow": "não é possível renderizar ",
"md_off": "[📜<em>readme</em>] desativado em [⚙️] -- documento oculto",
"badreply": "Falha ao analisar a resposta do servidor",
"xhr403": "403: Acesso negado\n\ntente pressionar F5, talvez você tenha saído da conta",
"xhr0": "desconhecido (provavelmente perdeu a conexão com o servidor, ou o servidor está offline)",
"cf_ok": "desculpe por isso -- a proteção DD" + "oS foi ativada\n\nas coisas devem ser retomadas em cerca de 30 segundos\n\nse nada acontecer, pressione F5 para recarregar a página",
"tl_xe1": "não foi possível listar as subpastas:\n\nerro ",
"tl_xe2": "404: Pasta não encontrada",
"fl_xe1": "não foi possível listar os arquivos na pasta:\n\nerro ",
"fl_xe2": "404: Pasta não encontrada",
"fd_xe1": "não foi possível criar a subpasta:\n\nerro ",
"fd_xe2": "404: Pasta pai não encontrada",
"fsm_xe1": "não foi possível enviar a mensagem:\n\nerro ",
"fsm_xe2": "404: Pasta pai não encontrada",
"fu_xe1": "falha ao carregar a lista de despublicação do servidor:\n\nerro ",
"fu_xe2": "404: Arquivo não encontrado??",
"fz_tar": "arquivo gnu-tar não comprimido (linux / mac)",
"fz_pax": "tar de formato pax não comprimido (mais lento)",
"fz_targz": "gnu-tar com compressão gzip nível 3$N$nisto é geralmente muito lento, então$nuse tar não comprimido em vez disso",
"fz_tarxz": "gnu-tar com compressão xz nível 1$N$nisto é geralmente muito lento, então$nuse tar não comprimido em vez disso",
"fz_zip8": "zip com nomes de arquivos utf8 (pode ser instável no windows 7 e mais antigos)",
"fz_zipd": "zip com nomes de arquivos cp437 tradicionais, para software realmente antigo",
"fz_zipc": "cp437 com crc32 calculado antecipadamente,$npara MS-DOS PKZIP v2.04g (outubro de 1993)$n(leva mais tempo para processar antes que o download possa começar)",
"un_m1": "você pode excluir seus uploads recentes (ou abortar os que não foram concluídos) abaixo",
"un_upd": "atualizar",
"un_m4": "ou compartilhar os arquivos visíveis abaixo:",
"un_ulist": "mostrar",
"un_ucopy": "copiar",
"un_flt": "filtro opcional:&nbsp; a URL deve conter",
"un_fclr": "limpar filtro",
"un_derr": 'a exclusão da despublicação falhou:\n',
"un_f5": 'algo quebrou, por favor, tente uma atualização ou pressione F5',
"un_uf5": "desculpe, mas você tem que atualizar a página (por exemplo, pressionando F5 ou CTRL-R) antes que este upload possa ser abortado",
"un_nou": "<b>aviso:</b> o servidor está muito ocupado para mostrar uploads incompletos; clique no link \"atualizar\" em um momento",
"un_noc": "<b>aviso:</b> a despublicação de arquivos totalmente enviados não está ativada/permitida na configuração do servidor",
"un_max": "mostrando os primeiros 2000 arquivos (use o filtro)",
"un_avail": "{0} uploads recentes podem ser excluídos<br />{1} incompletos podem ser abortados",
"un_m2": "ordenado por tempo de upload; o mais recente primeiro:",
"un_no1": "sike! nenhum upload é suficientemente recente",
"un_no2": "sike! nenhum upload que corresponda a esse filtro é suficientemente recente",
"un_next": "excluir os próximos {0} arquivos abaixo",
"un_abrt": "abortar",
"un_del": "excluir",
"un_m3": "carregando seus uploads recentes...",
"un_busy": "excluindo {0} arquivos...",
"un_clip": "{0} links copiados para a área de transferência",
"u_https1": "você deveria",
"u_https2": "mudar para https",
"u_https3": "para um melhor desempenho",
"u_ancient": 'seu navegador é impressionantemente antigo -- talvez você devesse <a href="#" onclick="goto(\'bup\')">usar o bup em vez disso</a>',
"u_nowork": "precisa do firefox 53+ ou chrome 57+ ou iOS 11+",
"tail_2old": "precisa do firefox 105+ ou chrome 71+ ou iOS 14.5+",
"u_nodrop": 'seu navegador é muito antigo para upload de arrastar e soltar',
"u_notdir": "isso não é uma pasta!\n\nseu navegador é muito antigo,\npor favor, tente arrastar e soltar em vez disso",
"u_uri": "para arrastar e soltar imagens de outras janelas do navegador,\npor favor, solte-as no grande botão de upload",
"u_enpot": 'mudar para <a href="#">UI batata</a> (pode melhorar a velocidade de upload)',
"u_depot": 'mudar para <a href="#">UI chique</a> (pode reduzir a velocidade de upload)',
"u_gotpot": 'mudando para a UI batata para uma velocidade de upload melhorada,\n\nsinta-se à vontade para discordar e voltar!',
"u_pott": "<p>arquivos: &nbsp; <b>{0}</b> concluídos, &nbsp; <b>{1}</b> falhados, &nbsp; <b>{2}</b> ocupados, &nbsp; <b>{3}</b> na fila</p>",
"u_ever": "este é o uploader básico; up2k precisa de pelo menos<br>chrome 21 // firefox 13 // edge 12 // opera 12 // safari 5.1",
"u_su2k": 'este é o uploader básico; <a href="#" id="u2yea">up2k</a> é melhor',
"u_uput": 'otimizar para velocidade (pular checksum)',
"u_ewrite": 'você não tem acesso de escrita a esta pasta',
"u_eread": 'você não tem acesso de leitura a esta pasta',
"u_enoi": 'a busca de arquivos não está ativada na configuração do servidor',
"u_enoow": "substituir não funcionará aqui; precisa de permissão de Excluir",
"u_badf": 'Estes {0} arquivos (de um total de {1}) foram ignorados, possivelmente devido a permissões do sistema de arquivos:\n\n',
"u_blankf": 'Estes {0} arquivos (de um total de {1}) estão em branco / vazios; enviá-los de qualquer maneira?\n\n',
"u_applef": 'Estes {0} arquivos (de um total de {1}) são provavelmente indesejáveis;\nPressione <code>OK/Enter</code> para PULAR os seguintes arquivos,\nPressione <code>Cancelar/ESC</code> para NÃO excluir, e ENVIAR esses também:\n\n',
"u_just1": '\nTalvez funcione melhor se você selecionar apenas um arquivo',
"u_ff_many": "se você estiver usando <b>Linux / MacOS / Android,</b> então essa quantidade de arquivos <a href=\"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1790500\" target=\"_blank\"><em>pode</em> travar o Firefox!</a>\nse isso acontecer, por favor, tente novamente (ou use o Chrome).",
"u_up_life": "Este upload será excluído do servidor\n{0} após ser concluído",
"u_asku": 'enviar estes {0} arquivos para <code>{1}</code>',
"u_unpt": "você pode desfazer / excluir este upload usando o 🧯 no canto superior esquerdo",
"u_bigtab": 'prestes a mostrar {0} arquivos\n\nisto pode travar seu navegador, tem certeza?',
"u_scan": 'Escaneando arquivos...',
"u_dirstuck": 'o iterador de diretório travou ao tentar acessar os seguintes {0} itens; irá pular:',
"u_etadone": 'Concluído ({0}, {1} arquivos)',
"u_etaprep": '(preparando para enviar)',
"u_hashdone": 'hash concluído',
"u_hashing": 'hash',
"u_hs": 'handshaking...',
"u_started": "os arquivos estão sendo enviados agora; veja [🚀]",
"u_dupdefer": "duplicado; será processado após todos os outros arquivos",
"u_actx": "clique neste texto para evitar perda de<br />desempenho ao mudar para outras janelas/abas",
"u_fixed": "OK!&nbsp; Consertado 👍",
"u_cuerr": "falha ao enviar o bloco {0} de {1};\nprovavelmente inofensivo, continuando\n\narquivo: {2}",
"u_cuerr2": "o servidor rejeitou o upload (bloco {0} de {1});\ntentará novamente mais tarde\n\narquivo: {2}\n\nerro ",
"u_ehstmp": "tentará novamente; veja no canto inferior direito",
"u_ehsfin": "o servidor rejeitou a solicitação para finalizar o upload; tentando novamente...",
"u_ehssrch": "o servidor rejeitou a solicitação para realizar a busca; tentando novamente...",
"u_ehsinit": "o servidor rejeitou a solicitação para iniciar o upload; tentando novamente...",
"u_eneths": "erro de rede ao realizar o handshake de upload; tentando novamente...",
"u_enethd": "erro de rede ao testar a existência do alvo; tentando novamente...",
"u_cbusy": "esperando o servidor confiar em nós novamente após uma falha de rede...",
"u_ehsdf": "o servidor ficou sem espaço em disco!\n\ncontinuará tentando novamente, caso alguém\nlibere espaço suficiente para continuar",
"u_emtleak1": "parece que seu navegador pode ter um vazamento de memória;\npor favor,",
"u_emtleak2": ' <a href="{0}">mude para https (recomendado)</a> ou ',
"u_emtleak3": ' ',
"u_emtleakc": 'tente o seguinte:\n<ul><li>pressione <code>F5</code> para atualizar a página</li><li>depois desative o botão &nbsp;<code>mt</code>&nbsp; nas &nbsp;<code>⚙️ configurações</code></li><li>e tente o upload novamente</li></ul>Os uploads serão um pouco mais lentos, mas tudo bem.\nDesculpe pelo problema !\n\nPS: chrome v107 <a href="https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail?id=1354816" target="_blank">tem uma correção de bug</a> para isso',
"u_emtleakf": 'tente o seguinte:\n<ul><li>pressione <code>F5</code> para atualizar a página</li><li>depois ative <code>🥔</code> (batata) na UI de upload<li>e tente o upload novamente</li></ul>\nPS: o firefox <a href="https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1790500" target="_blank">esperançosamente terá uma correção de bug</a> em algum momento',
"u_s404": "não encontrado no servidor",
"u_expl": "explicar",
"u_maxconn": "a maioria dos navegadores limita isso a 6, mas o firefox permite que você aumente com <code>connections-per-server</code> em <code>about:config</code>",
"u_tu": '<p class="warn">AVISO: turbo ativado, <span>&nbsp;o cliente pode não detectar e retomar uploads incompletos; veja a dica de ferramenta do botão turbo</span></p>',
"u_ts": '<p class="warn">AVISO: turbo ativado, <span>&nbsp;os resultados da busca podem estar incorretos; veja a dica de ferramenta do botão turbo</span></p>',
"u_turbo_c": "o turbo está desativado na configuração do servidor",
"u_turbo_g": "desativando o turbo porque você não tem\n privilégios de listagem de diretório neste volume",
"u_life_cfg": 'excluir automaticamente depois de <input id="lifem" p="60" /> min (ou <input id="lifeh" p="3600" /> horas)',
"u_life_est": 'o upload será excluído <span id="lifew" tt="local time">---</span>',
"u_life_max": 'esta pasta impõe um\n tempo de vida máximo de {0}',
"u_unp_ok": 'a despublicação é permitida para {0}',
"u_unp_ng": 'a despublicação NÃO será permitida',
"ue_ro": 'seu acesso a esta pasta é Somente Leitura\n\n',
"ue_nl": 'você não está logado no momento',
"ue_la": 'você está logado no momento como "{0}"',
"ue_sr": 'você está no modo de busca de arquivos no momento\n\nmude para o modo de upload clicando na lupa 🔎 (ao lado do grande botão BUSCAR), e tente enviar novamente\n\ndesculpe',
"ue_ta": 'tente enviar novamente, deve funcionar agora',
"ue_ab": "este arquivo já está sendo enviado para outra pasta, e esse upload deve ser concluído antes que o arquivo possa ser enviado para outro lugar.\n\nVocê pode abortar e esquecer o upload inicial usando o 🧯 no canto superior esquerdo",
"ur_1uo": "OK: Arquivo enviado com sucesso",
"ur_auo": "OK: Todos os {0} arquivos enviados com sucesso",
"ur_1so": "OK: Arquivo encontrado no servidor",
"ur_aso": "OK: Todos os {0} arquivos encontrados no servidor",
"ur_1un": "O upload falhou, desculpe",
"ur_aun": "Todos os {0} uploads falharam, desculpe",
"ur_1sn": "O arquivo NÃO foi encontrado no servidor",
"ur_asn": "Os {0} arquivos NÃO foram encontrados no servidor",
"ur_um": "Concluído;\n{0} uploads OK,\n{1} uploads falharam, desculpe",
"ur_sm": "Concluído;\n{0} arquivos encontrados no servidor,\n{1} arquivos NÃO encontrados no servidor",
"lang_set": "atualizar para a mudança ter efeito?"
},
"rus": {
"tt": "Русский",
@ -10720,7 +11350,7 @@ var Ls = {
},
};
var LANGS = ["eng", "nor", "nno", "chi", "cze", "deu", "fin", "fra", "grc", "ita", "kor", "nld", "rus", "spa", "swe", "ukr"];
var LANGS = ["eng", "nor", "nno", "chi", "cze", "deu", "fin", "fra", "grc", "ita", "kor", "nld", "por", "rus", "spa", "swe", "ukr"];
if (window.langmod)
langmod();

View file

@ -571,6 +571,53 @@ var Ls = {
"af1": "pokaż ostatnio przesłane pliki",
"ag1": "pokaż znanych użytkowników IdP",
},
"por": {
"a1": "atualizar",
"b1": "olá &nbsp; <small>(você não está logado)</small>",
"c1": "encerrar sessão",
"d1": "despejar o estado da pilha",
"d2": "mostra o estado de todos os threads ativos",
"e1": "recarregar configuração",
"e2": "recarregar arquivos de configuração (contas/volumes/indicadores de volume),$N e reescanear todos os volumes e2ds$N$Nnota: qualquer alteração na configuração global$N requer uma reinicialização completa para ter efeito",
"f1": "você pode navegar:",
"g1": "você pode fazer upload para:",
"cc1": "outras coisas:",
"h1": "desativar k304",
"i1": "ativar k304",
"j1": "ativar k304 irá desconectar seu cliente em cada HTTP 304, o que pode evitar que alguns proxies com erros fiquem presos (parando de carregar páginas de repente), <em>mas</em> também irá desacelerar as coisas em geral",
"k1": "redefinir config. de cliente",
"l1": "faça login para mais:",
"ls3": "fazer login",
"lu4": "nome de usuário",
"lp4": "senha",
"lo3": "encerrar sessão de \"{0}\" em todos os lugares",
"lo2": "isso irá encerrar a sessão em todos os navegadores",
"m1": "bem-vindo de volta,",
"n1": "404 não encontrado &nbsp;┐( ´ -`)┌",
"o1": "ou talvez você não tenha acesso? -- tente com uma senha ou volte para o início",
"p1": "403 proibido &nbsp;~┻━┻",
"q1": "use uma senha ou volte para o início",
"r1": "ir para o início",
".s1": "reescanear",
"t1": "ação",
"u2": "tempo desde a última gravação no servidor$N( upload / renomear / ... )$N$N17d = 17 dias$N1h23 = 1 hora 23 minutos$N4m56 = 4 minutos 56 segundos",
"v1": "conectar",
"v2": "usar este servidor como um disco rígido local",
"w1": "mudar para https",
"x1": "mudar senha",
"y1": "editar recursos compartilhados",
"z1": "desbloquear este recurso compartilhado:",
"ta1": "primeiro digite sua nova senha",
"ta2": "repita para confirmar a nova senha:",
"ta3": "há um erro; por favor, tente novamente",
"aa1": "arquivos de entrada:",
"ab1": "desativar no304",
"ac1": "ativar no304",
"ad1": "ativar no304 irá desabilitar todo o armazenamento em cache; tente isso se k304 não for suficiente. Isso irá desperdiçar uma grande quantidade de tráfego de rede!",
"ae1": "downloads ativos:",
"af1": "mostrar uploads recentes",
"ag1": "mostrar usuários IdP conhecidos"
},
"spa": {
"a1": "actualizar",
"b1": "hola &nbsp; <small>(no has iniciado sesión)</small>",