diff --git a/copyparty/web/browser.js b/copyparty/web/browser.js
index db9986f2..b8b8b202 100644
--- a/copyparty/web/browser.js
+++ b/copyparty/web/browser.js
@@ -3136,9 +3136,635 @@ var Ls = {
"lang_set": "перезагрузить страницу, чтобы применить изменения?",
},
+ "ukr": {
+ "tt": "Українська",
+
+ "cols": {
+ "c": "кнопки дій",
+ "dur": "тривалість",
+ "q": "якість / бітрейт",
+ "Ac": "аудіо кодек",
+ "Vc": "відео кодек",
+ "Fmt": "формат / контейнер",
+ "Ahash": "контрольна сума аудіо",
+ "Vhash": "контрольна сума відео",
+ "Res": "роздільність",
+ "T": "тип файлу",
+ "aq": "якість аудіо / бітрейт",
+ "vq": "якість відео / бітрейт",
+ "pixfmt": "підвибірка / структура пікселів",
+ "resw": "горизонтальна роздільність",
+ "resh": "вертикальна роздільність",
+ "chs": "аудіо канали",
+ "hz": "частота дискретизації"
+ },
+
+ "hks": [
+ [
+ "різне",
+ ["ESC", "закрити різні речі"],
+
+ "файловий менеджер",
+ ["G", "перемкнути список / сітку"],
+ ["T", "перемкнути мініатюри / іконки"],
+ ["⇧ A/D", "розмір мініатюр"],
+ ["ctrl-K", "видалити вибране"],
+ ["ctrl-X", "вирізати до буфера"],
+ ["ctrl-C", "копіювати до буфера"],
+ ["ctrl-V", "вставити (перемістити/копіювати) сюди"],
+ ["Y", "завантажити вибране"],
+ ["F2", "перейменувати вибране"],
+
+ "вибір файлів у списку",
+ ["space", "перемкнути вибір файлу"],
+ ["↑/↓", "перемістити курсор вибору"],
+ ["ctrl ↑/↓", "перемістити курсор і вікно"],
+ ["⇧ ↑/↓", "вибрати попередній/наступний файл"],
+ ["ctrl-A", "вибрати всі файли / папки"],
+ ], [
+ "навігація",
+ ["B", "перемкнути хлібні крихти / панель навігації"],
+ ["I/K", "попередня/наступна папка"],
+ ["M", "батьківська папка (або згорнути поточну)"],
+ ["V", "перемкнути папки / текстові файли в панелі навігації"],
+ ["A/D", "розмір панелі навігації"],
+ ], [
+ "аудіо плеєр",
+ ["J/L", "попередня/наступна пісня"],
+ ["U/O", "перемотати на 10сек назад/вперед"],
+ ["0..9", "перейти до 0%..90%"],
+ ["P", "відтворити/пауза (також запускає)"],
+ ["S", "вибрати поточну пісню"],
+ ["Y", "завантажити пісню"],
+ ], [
+ "переглядач зображень",
+ ["J/L, ←/→", "попереднє/наступне зображення"],
+ ["Home/End", "перше/останнє зображення"],
+ ["F", "повний екран"],
+ ["R", "повернути за годинниковою стрілкою"],
+ ["⇧ R", "повернути проти годинникової стрілки"],
+ ["S", "вибрати зображення"],
+ ["Y", "завантажити зображення"],
+ ], [
+ "відео плеєр",
+ ["U/O", "перемотати на 10сек назад/вперед"],
+ ["P/K/Space", "відтворити/пауза"],
+ ["C", "продовжити відтворення наступного"],
+ ["V", "повтор"],
+ ["M", "вимкнути звук"],
+ ["[ and ]", "встановити інтервал повтору"],
+ ], [
+ "переглядач текстових файлів",
+ ["I/K", "попередній/наступний файл"],
+ ["M", "закрити текстовий файл"],
+ ["E", "редагувати текстовий файл"],
+ ["S", "вибрати файл (для вирізання/копіювання/перейменування)"],
+ ]
+ ],
+
+ "m_ok": "Гаразд",
+ "m_ng": "Скасувати",
+
+ "enable": "Увімкнути",
+ "danger": "НЕБЕЗПЕКА",
+ "clipped": "скопійовано до буфера обміну",
+
+ "ht_s1": "секунда",
+ "ht_s2": "секунд",
+ "ht_m1": "хвилина",
+ "ht_m2": "хвилин",
+ "ht_h1": "година",
+ "ht_h2": "годин",
+ "ht_d1": "день",
+ "ht_d2": "днів",
+ "ht_and": " і ",
+
+ "goh": "панель керування",
+ "gop": 'попередній сусід">назад',
+ "gou": 'батьківська папка">вгору',
+ "gon": 'наступна папка">далі',
+ "logout": "Вийти ",
+ "access": " доступ",
+ "ot_close": "закрити підменю",
+ "ot_search": "пошук файлів за атрибутами, шляхом / іменем, музичними тегами, або будь-якою комбінацією$N$N<code>foo bar</code> = має містити «foo» і «bar»,$N<code>foo -bar</code> = має містити «foo», але не «bar»,$N<code>^yana .opus$</code> = починатися з «yana» і бути файлом «opus»$N<code>"try unite"</code> = містити точно «try unite»$N$Nформат дати - iso-8601, наприклад$N<code>2009-12-31</code> або <code>2020-09-12 23:30:00</code>",
+ "ot_unpost": "скасувати: видалити недавні завантаження або перервати незавершені",
+ "ot_bup": "bup: основний завантажувач, підтримує навіть netscape 4.0",
+ "ot_mkdir": "mkdir: створити нову папку",
+ "ot_md": "new-md: створити новий markdown документ",
+ "ot_msg": "msg: надіслати повідомлення в лог сервера",
+ "ot_mp": "налаштування медіаплеєра",
+ "ot_cfg": "параметри конфігурації",
+ "ot_u2i": 'up2k: завантажити файли (якщо у вас є доступ для запису) або переключитися на режим пошуку, щоб побачити, чи існують вони десь на сервері$N$Nзавантаження можна поновлювати, багатопотокові, і часові мітки файлів зберігаються, але використовує більше CPU ніж [🎈] (основний завантажувач)
під час завантаження ця іконка стає індикатором прогресу!',
+ "ot_u2w": 'up2k: завантажити файли з підтримкою поновлення (закрийте браузер і перетягніть ті самі файли пізніше)$N$Nбагатопотокові, і часові мітки файлів зберігаються, але використовує більше CPU ніж [🎈] (основний завантажувач)
під час завантаження ця іконка стає індикатором прогресу!',
+ "ot_noie": 'Будь ласка, використовуйте Chrome / Firefox / Edge',
+
+ "ab_mkdir": "створити папку",
+ "ab_mkdoc": "новий markdown документ",
+ "ab_msg": "надіслати повідомлення в лог сервера",
+
+ "ay_path": "перейти до папок",
+ "ay_files": "перейти до файлів",
+
+ "wt_ren": "перейменувати вибрані елементи$NГаряча клавіша: F2",
+ "wt_del": "видалити вибрані елементи$NГаряча клавіша: ctrl-K",
+ "wt_cut": "вирізати вибрані елементи <small>(потім вставити в іншому місці)</small>$NГаряча клавіша: ctrl-X",
+ "wt_cpy": "копіювати вибрані елементи до буфера$N(щоб вставити їх в іншому місці)$NГаряча клавіша: ctrl-C",
+ "wt_pst": "вставити раніше вирізане / скопійоване$NГаряча клавіша: ctrl-V",
+ "wt_selall": "вибрати всі файли$NГаряча клавіша: ctrl-A (коли фокус на файлі)",
+ "wt_selinv": "інвертувати вибір",
+ "wt_zip1": "завантажити цю папку як архів",
+ "wt_selzip": "завантажити вибір як архів",
+ "wt_seldl": "завантажити вибір як окремі файли$NГаряча клавіша: Y",
+ "wt_npirc": "копіювати інформацію треку у форматі irc",
+ "wt_nptxt": "копіювати інформацію треку у текстовому форматі",
+ "wt_m3ua": "додати до m3u плейлисту (потім клацніть 📻копіювати
)",
+ "wt_m3uc": "копіювати m3u плейлист до буфера",
+ "wt_grid": "перемкнути сітку / список$NГаряча клавіша: G",
+ "wt_prev": "попередній трек$NГаряча клавіша: J",
+ "wt_play": "відтворити / пауза$NГаряча клавіша: P",
+ "wt_next": "наступний трек$NГаряча клавіша: L",
+
+ "ul_par": "паралельні завантаження:",
+ "ut_rand": "випадкові імена файлів",
+ "ut_u2ts": "копіювати часову мітку останньої зміни$Nз вашої файлової системи на сервер\">📅",
+ "ut_ow": "перезаписати існуючі файли на сервері?$N🛡️: ніколи (замість цього створить нове ім'я файлу)$N🕒: перезаписати, якщо файл на сервері старіший за ваш$N♻️: завжди перезаписувати, якщо файли відрізняються",
+ "ut_mt": "продовжувати хешування інших файлів під час завантаження$N$Nможливо, вимкніть, якщо ваш CPU або HDD є вузьким місцем",
+ "ut_ask": 'запитати підтвердження перед початком завантаження">💭',
+ "ut_pot": "покращити швидкість завантаження на повільних пристроях$Nроблячи інтерфейс менш складним",
+ "ut_srch": "не завантажувати, а перевірити, чи файли вже $N існують на сервері (сканує всі папки, які ви можете читати)",
+ "ut_par": "призупинити завантаження, встановивши 0$N$Nзбільшіть, якщо ваше з'єднання повільне / висока затримка$N$Nзалишіть 1 в локальній мережі або якщо HDD сервера є вузьким місцем",
+ "ul_btn": "перетягніть файли / папки
(або клацніть сюди)",
+ "ul_btnu": "З А В А Н Т А Ж И Т И",
+ "ul_btns": "П О Ш У К",
+
+ "ul_hash": "хеш",
+ "ul_send": "надіслати",
+ "ul_done": "готово",
+ "ul_idle1": "завантаження ще не поставлені в чергу",
+ "ut_etah": "середня швидкість <em>хешування</em> і орієнтовний час до завершення",
+ "ut_etau": "середня швидкість <em>завантаження</em> і орієнтовний час до завершення",
+ "ut_etat": "середня <em>загальна</em> швидкість і орієнтовний час до завершення",
+
+ "uct_ok": "успішно завершено",
+ "uct_ng": "невдало: помилка / відхилено / не знайдено",
+ "uct_done": "ok і ng разом",
+ "uct_bz": "хешування або завантаження",
+ "uct_q": "очікує, в черзі",
+
+ "utl_name": "ім'я файлу",
+ "utl_ulist": "список",
+ "utl_ucopy": "копіювати",
+ "utl_links": "посилання",
+ "utl_stat": "статус",
+ "utl_prog": "прогрес",
+
+ // keep short:
+ "utl_404": "404",
+ "utl_err": "ПОМИЛКА",
+ "utl_oserr": "помилка ОС",
+ "utl_found": "знайдено",
+ "utl_defer": "відкласти",
+ "utl_yolo": "YOLO",
+ "utl_done": "готово",
+
+ "ul_flagblk": "файли були додані до черги
однак є зайнятий up2k в іншій вкладці браузера,
тому чекаємо, поки він завершиться спочатку",
+ "ul_btnlk": "конфігурація сервера заблокувала цей перемикач у цьому стані",
+
+ "udt_up": "Завантаження",
+ "udt_srch": "Пошук",
+ "udt_drop": "перетягніть сюди",
+
+ "u_nav_m": '
Enter
= Файли (один або більше)\nESC
= Одна папка (включаючи підпапки)',
+ "u_nav_b": 'ФайлиОдна папка',
+
+ "cl_opts": "перемикачі",
+ "cl_themes": "тема",
+ "cl_langs": "мова",
+ "cl_ziptype": "завантаження папки",
+ "cl_uopts": "перемикачі up2k",
+ "cl_favico": "favicon",
+ "cl_bigdir": "великі папки",
+ "cl_hsort": "#сортування",
+ "cl_keytype": "позначення клавіш",
+ "cl_hiddenc": "приховані стовпці",
+ "cl_hidec": "приховати",
+ "cl_reset": "скинути",
+ "cl_hpick": "натисніть на заголовки стовпців, щоб приховати їх у таблиці нижче",
+ "cl_hcancel": "приховання стовпців скасовано",
+
+ "ct_grid": '田 сітка',
+ "ct_ttips": '◔ ◡ ◔">ℹ️ підказки',
+ "ct_thumb": 'у режимі сітки, перемкнути іконки або мініатюри$NГаряча клавіша: T">🖼️ мініатюри',
+ "ct_csel": 'використовувати CTRL і SHIFT для вибору файлів у режимі сітки">вибір',
+ "ct_ihop": 'коли переглядач зображень закрито, прокрутити вниз до останнього переглянутого файлу">g⮯',
+ "ct_dots": 'показати приховані файли (якщо сервер дозволяє)">приховані файли',
+ "ct_qdel": 'при видаленні файлів, запитати підтвердження лише один раз">швидке видалення',
+ "ct_dir1st": 'сортувати папки перед файлами">спочатку 📁',
+ "ct_nsort": 'природне сортування (для імен файлів з початковими цифрами)">природне сортування',
+ "ct_readme": 'показати README.md у списках папок">📜 readme',
+ "ct_idxh": 'показати index.html замість списку папки">htm',
+ "ct_sbars": 'показати смуги прокрутки">⟊',
+
+ "cut_umod": "якщо файл вже існує на сервері, оновити часову мітку останньої зміни сервера відповідно до вашого локального файлу (потребує дозволів на запис+видалення)\">re📅",
+
+ "cut_turbo": "кнопка yolo, ви, ймовірно, НЕ хочете її вмикати:$N$Nвикористовуйте це, якщо ви завантажували величезну кількість файлів і змушені були перезапустити з якоїсь причини, і хочете продовжити завантаження якнайшвидше$N$Nце замінює перевірку хешу простою "чи має цей файл той самий розмір на сервері?", тому якщо вміст файлу відрізняється, він НЕ буде завантажений$N$Nви повинні вимкнути це, коли завантаження буде завершено, а потім "завантажити" ті самі файли знову, щоб дозволити клієнту перевірити їх\">turbo",
+
+ "cut_datechk": "не має ефекту, якщо кнопка turbo не ввімкнена$N$Nзменшує yolo фактор на крихту; перевіряє, чи відповідають часові мітки файлів на сервері вашим$N$Nтеоретично, повинно зловити більшість незавершених / пошкоджених завантажень, але не є заміною виконання перевірки з вимкненим turbo потім\">date-chk",
+
+ "cut_u2sz": "розмір (у MiB) кожного фрагмента завантаження; великі значення краще летять через атлантичний океан. Спробуйте низькі значення на дуже ненадійних з'єднаннях",
+
+ "cut_flag": "переконатися, що лише одна вкладка завантажує одночасно $N -- інші вкладки також повинні мати це ввімкнене $N -- впливає лише на вкладки на тому самому домені",
+
+ "cut_az": "завантажувати файли в алфавітному порядку, а не від найменшого файлу$N$Nалфавітний порядок може полегшити огляд, якщо щось пішло не так на сервері, але робить завантаження трохи повільнішим на fiber / LAN",
+
+ "cut_nag": "сповіщення ОС після завершення завантаження$N(тільки якщо браузер або вкладка не активні)",
+ "cut_sfx": "звуковий сигнал після завершення завантаження$N(тільки якщо браузер або вкладка не активні)",
+
+ "cut_mt": "використовувати багатопотоковість для прискорення хешування файлів$N$Nце використовує веб-воркери і потребує$Nбільше пам'яті (до 512 MiB додатково)$N$Nробить https на 30% швидше, http у 4.5 рази швидше\">mt",
+
+ "cut_wasm": "використовувати wasm замість вбудованого хешера браузера; покращує швидкість у браузерах на базі chrome, але збільшує навантаження CPU, плюс багато старих версій chrome мають баги, які змушують браузер споживати всю пам'ять і вилітати, якщо ця опція ввімкненаа\">wasm",
+
+ "cft_text": "текст favicon (порожній і оновити для відключення)",
+ "cft_fg": "колір переднього плану",
+ "cft_bg": "колір фону",
+
+ "cdt_lim": "максимальна кількість файлів для показу в папці",
+ "cdt_ask": "при прокрутці до низу,$Nзамість завантаження більше файлів,$Nзапитати, що робити",
+ "cdt_hsort": "скільки правил сортування (<code>,sorthref</code>) включати в медіа-URL. Встановлення цього в 0 також буде ігнорувати правила сортування, включені в медіа посилання при їх натисканні",
+
+ "tt_entree": "показати панель навігації (бічна панель дерева каталогів)$NГаряча клавіша: B",
+ "tt_detree": "показати хлібні крихти$NГаряча клавіша: B",
+ "tt_visdir": "прокрутити до вибраної папки",
+ "tt_ftree": "перемкнути дерево папок / текстові файли$NГаряча клавіша: V",
+ "tt_pdock": "показати батьківські папки в закріпленій панелі зверху",
+ "tt_dynt": "автоматично збільшуватися при розширенні дерева",
+ "tt_wrap": "перенесення слів",
+ "tt_hover": "показувати переповнені рядки при наведенні$N( порушує прокрутку, якщо курсор $N миші не знаходиться в лівому відступі )",
+
+ "ml_pmode": "в кінці папки...",
+ "ml_btns": "команди",
+ "ml_tcode": "транскодувати",
+ "ml_tcode2": "транскодувати в",
+ "ml_tint": "відтінок",
+ "ml_eq": "аудіо еквалайзер",
+ "ml_drc": "компресор динамічного діапазону",
+
+ "mt_loop": "зациклити/повторити одну пісню\">🔁",
+ "mt_one": "зупинити після однієї пісні\">1️⃣",
+ "mt_shuf": "перемішати пісні в кожній папці\">🔀",
+ "mt_aplay": "автовідтворення, якщо є ID пісні в посиланні, по якому ви клацнули для доступу до сервера$N$Nвідключення цього також зупинить оновлення URL сторінки з ID пісень під час відтворення музики, щоб запобігти автовідтворенню, якщо ці налаштування втрачені, але URL залишається\">a▶",
+ "mt_preload": "почати завантаження наступної пісні ближче до кінця для безперервного відтворення\">preload",
+ "mt_prescan": "перейти до наступної папки перед тим, як остання пісня$Nзакінчиться, підтримуючи веб-браузер у робочому стані$Nщоб він не зупинив відтворення\">nav",
+ "mt_fullpre": "спробувати попередньо завантажити всю пісню;$N✅ увімкніть на ненадійних з'єднаннях,$N❌ вимкніть на повільних з'єднаннях, ймовірно\">full",
+ "mt_fau": "на телефонах, запобігти зупинці музики, якщо наступна пісня не завантажується достатньо швидко (може зробити відображення тегів глючним)\">☕️",
+ "mt_waves": "смуга хвильової форми:$Nпоказати амплітуду аудіо в повзунку\">~s",
+ "mt_npclip": "показати кнопки для копіювання до буфера поточної пісні, що відтворюється\">/np",
+ "mt_m3u_c": "показати кнопки для копіювання до буфера$Nвибраних пісень як записи плейлисту m3u8\">📻",
+ "mt_octl": "інтеграція з ОС (медіа гарячі клавіші / osd)\">os-ctl",
+ "mt_oseek": "дозволити перемотування через інтеграцію з ОС$N$Nзауваження: на деяких пристроях (iPhone),$Nце замінює кнопку наступної пісні\">seek",
+ "mt_oscv": "показати обкладинку альбому в osd\">art",
+ "mt_follow": "тримати трек, що відтворюється, у полі зору\">🎯",
+ "mt_compact": "компактні елементи керування\">⟎",
+ "mt_uncache": "очистити кеш (спробуйте це, якщо ваш браузер закешував$Nпошкоджену копію пісні, тому відмовляється її відтворювати)\">uncache",
+ "mt_mloop": "зациклити відкриту папку\">🔁 loop",
+ "mt_mnext": "завантажити наступну папку і продовжити\">📂 next",
+ "mt_mstop": "зупинити відтворення\">⏸ stop",
+ "mt_cflac": "конвертувати flac / wav в opus\">flac",
+ "mt_caac": "конвертувати aac / m4a в opus\">aac",
+ "mt_coth": "конвертувати всі інші (не mp3) в opus\">oth",
+ "mt_c2opus": "найкращий вибір для робочих столів, ноутбуків, android\">opus",
+ "mt_c2owa": "opus-weba, для iOS 17.5 і новіших\">owa",
+ "mt_c2caf": "opus-caf, для iOS 11 до 17\">caf",
+ "mt_c2mp3": "використовуйте це на дуже старих пристроях\">mp3",
+ "mt_c2ok": "гарно, хороший вибір",
+ "mt_c2nd": "це не рекомендований вихідний формат для вашого пристрою, але це нормально",
+ "mt_c2ng": "ваш пристрій, здається, не підтримує цей вихідний формат, але давайте все одно спробуємо",
+ "mt_xowa": "є баги в iOS, які запобігають фоновому відтворенню з використанням цього формату; будь ласка, використовуйте caf або mp3 замість цього",
+ "mt_tint": "рівень фону (0-100) на смузі перемотування$Nщоб зробити буферизацію менш відвертаючою",
+ "mt_eq": "вмикає еквалайзер і контроль посилення;$N$Nпосилення <code>0</code> = стандартна 100% гучність (немодифікована)$N$Nширина <code>1 </code> = стандартне стерео (немодифіковане)$Nширина <code>0.5</code> = 50% перехресне живлення ліво-право$Nширина <code>0 </code> = моно$N$Nпосилення <code>-0.8</code> & ширина <code>10</code> = видалення вокалу :^)$N$Nвключення еквалайзера робить безшовні альбоми повністю безшовними, тому залишайте його увімкненим з усіма значеннями в нулі (окрім ширини = 1), якщо вам це важливо",
+ "mt_drc": "вмикає компресор динамічного діапазону (вирівнювач гучності / цегловий вал); також увімкне EQ для балансування спагеті, тому встановіть всі поля EQ окрім 'width' в 0, якщо ви цього не хочете$N$Nзнижує гучність аудіо вище THRESHOLD дБ; для кожного RATIO дБ понад THRESHOLD є 1 дБ виходу, тому стандартні значення tresh -24 і ratio 12 означають, що він ніколи не повинен стати гучнішим за -22 дБ і безпечно збільшити посилення еквалайзера до 0.8, або навіть 1.8 з ATK 0 і величезним RLS як 90 (працює тільки в firefox; RLS максимум 1 в інших браузерах)$N$N(дивіться вікіпедію, вони пояснюють це набагато краще)",
+
+ "mb_play": "відтворити",
+ "mm_hashplay": "відтворити цей аудіо файл?",
+ "mm_m3u": "натисніть Enter/OK
для відтворення\nнатисніть ESC/Cancel
для редагування",
+ "mp_breq": "потрібен firefox 82+ або chrome 73+ або iOS 15+",
+ "mm_bload": "зараз завантажується...",
+ "mm_bconv": "конвертується в {0}, будь ласка, зачекайте...",
+ "mm_opusen": "ваш браузер не може відтворювати aac / m4a файли;\nтранскодування в opus тепер увімкнено",
+ "mm_playerr": "відтворення невдале: ",
+ "mm_eabrt": "Спроба відтворення була скасована",
+ "mm_enet": "Ваше інтернет-з'єднання нестабільне",
+ "mm_edec": "Цей файл нібито пошкоджений??",
+ "mm_esupp": "Ваш браузер не розуміє цей аудіо формат",
+ "mm_eunk": "Невідома помилка",
+ "mm_e404": "Не вдалося відтворити аудіо; помилка 404: Файл не знайдено.",
+ "mm_e403": "Не вдалося відтворити аудіо; помилка 403: Доступ заборонено.\n\nСпробуйте натиснути F5 для перезавантаження, можливо, ви вийшли з системи",
+ "mm_e500": "Не вдалося відтворити аудіо; помилка 500: Перевірте логи сервера.",
+ "mm_e5xx": "Не вдалося відтворити аудіо; помилка сервера ",
+ "mm_nof": "не знаходжу більше аудіо файлів поблизу",
+ "mm_prescan": "Шукаю музику для наступного відтворення...",
+ "mm_scank": "Знайшов наступну пісню:",
+ "mm_uncache": "кеш очищено; всі пісні будуть перезавантажені при наступному відтворенні",
+ "mm_hnf": "ця пісня більше не існує",
+
+ "im_hnf": "це зображення більше не існує",
+
+ "f_empty": 'ця папка порожня',
+ "f_chide": 'це приховає стовпець «{0}»\n\nви можете показати стовпці в вкладці налаштувань',
+ "f_bigtxt": "цей файл розміром {0} MiB -- дійсно переглядати як текст?",
+ "f_bigtxt2": "переглянути лише кінець файлу замість цього? це також увімкне відслідковування/tailing, показуючи новододані рядки тексту в реальному часі",
+ "fbd_more": '',
+ "fbd_all": '',
+ "f_anota": "лише {0} з {1} елементів було вибрано;\nщоб вибрати всю папку, спочатку прокрутіть до низу",
+
+ "f_dls": 'посилання на файли в поточній папці були\nзмінені на посилання для завантаження',
+
+ "f_partial": "Щоб безпечно завантажити файл, який зараз завантажується, будь ласка, клацніть на файл, який має таке саме ім'я, але без розширення .PARTIAL
. Будь ласка, натисніть CANCEL або Escape, щоб зробити це.\n\nНатиснення OK / Enter проігнорує це попередження і продовжить завантаження .PARTIAL
робочого файлу замість цього, що майже напевно дасть вам пошкоджені дані.",
+
+ "ft_paste": "вставити {0} елементів$NГаряча клавіша: ctrl-V",
+ "fr_eperm": 'не можу перейменувати:\nу вас немає дозволу "переміщення" в цій папці',
+ "fd_eperm": 'не можу видалити:\nу вас немає дозволу "видалення" в цій папці',
+ "fc_eperm": 'не можу вирізати:\nу вас немає дозволу "переміщення" в цій папці',
+ "fp_eperm": 'не можу вставити:\nу вас немає дозволу "запису" в цій папці',
+ "fr_emore": "виберіть принаймні один елемент для перейменування",
+ "fd_emore": "виберіть принаймні один елемент для видалення",
+ "fc_emore": "виберіть принаймні один елемент для вирізання",
+ "fcp_emore": "виберіть принаймні один елемент для копіювання до буфера",
+
+ "fs_sc": "поділитися папкою, в якій ви знаходитесь",
+ "fs_ss": "поділитися вибраними файлами",
+ "fs_just1d": "ви не можете вибрати більше однієї папки,\nабо змішувати файли і папки в одному виборі",
+ "fs_abrt": "❌ скасувати",
+ "fs_rand": "🎲 випадк.ім'я",
+ "fs_go": "✅ створити спільний доступ",
+ "fs_name": "ім'я",
+ "fs_src": "джерело",
+ "fs_pwd": "пароль",
+ "fs_exp": "термін дії",
+ "fs_tmin": "хв",
+ "fs_thrs": "годин",
+ "fs_tdays": "днів",
+ "fs_never": "вічний",
+ "fs_pname": "необов'язкове ім'я посилання; буде випадковим, якщо порожнє",
+ "fs_tsrc": "файл або папка для спільного доступу",
+ "fs_ppwd": "необов'язковий пароль",
+ "fs_w8": "створення спільного доступу...",
+ "fs_ok": "натисніть Enter/OK
для копіювання до буфера\nнатисніть ESC/Cancel
для закриття",
+
+ "frt_dec": "може виправити деякі випадки пошкоджених імен файлів\">url-decode",
+ "frt_rst": "скинути змінені імена файлів назад до оригінальних\">↺ reset",
+ "frt_abrt": "перервати і закрити це вікно\">❌ cancel",
+ "frb_apply": "ЗАСТОСУВАТИ ПЕРЕЙМЕНУВАННЯ",
+ "fr_adv": "пакетне / метадані / шаблонне перейменування\">розширене",
+ "fr_case": "регулярний вираз з урахуванням регістру\">регістр",
+ "fr_win": "безпечні для windows імена; замінити <>:"\\|?*
на японські повноширинні символи\">win",
+ "fr_slash": "замінити /
на символ, який не призводить до створення нових папок\">без /",
+ "fr_re": "шаблон пошуку регулярного виразу для застосування до оригінальних імен файлів; групи захоплення можна посилатися в полі формату нижче як <code>(1)</code> і <code>(2)</code> і так далі",
+ "fr_fmt": "натхненний foobar2000:$N<code>(title)</code> замінюється назвою пісні,$N<code>[(artist) - ](title)</code> пропускає [цю] частину, якщо виконавець порожній$N<code>$lpad((tn),2,0)</code> доповнює номер треку до 2 цифр",
+ "fr_pdel": "видалити",
+ "fr_pnew": "зберегти як",
+ "fr_pname": "надайте ім'я для вашого нового пресету",
+ "fr_aborted": "перервано",
+ "fr_lold": "старе ім'я",
+ "fr_lnew": "нове ім'я",
+ "fr_tags": "теги для вибраних файлів (тільки для читання, лише для довідки):",
+ "fr_busy": "перейменування {0} елементів...\n\n{1}",
+ "fr_efail": "перейменування невдале:\n",
+ "fr_nchg": "{0} з нових імен були змінені через win
та/або no /
\n\nOK продовжити з цими зміненими новими іменами?",
+
+ "fd_ok": "видалення OK",
+ "fd_err": "видалення невдале:\n",
+ "fd_none": "нічого не було видалено; можливо, заблоковано конфігурацією сервера (xbd)?",
+ "fd_busy": "видалення {0} елементів...\n\n{1}",
+ "fd_warn1": "ВИДАЛИТИ ці {0} елементи?",
+ "fd_warn2": "Останній шанс! Неможливо скасувати. Видалити?",
+
+ "fc_ok": "вирізано {0} елементів",
+ "fc_warn": 'вирізано {0} елементів\n\nале: тільки ця вкладка браузера може їх вставити\n(оскільки вибір настільки величезний)',
+
+ "fcc_ok": "скопійовано {0} елементів до буфера",
+ "fcc_warn": 'скопійовано {0} елементів до буфера\n\nале: тільки ця вкладка браузера може їх вставити\n(оскільки вибір настільки величезний)',
+
+ "fp_apply": "використовувати ці імена",
+ "fp_ecut": "спочатку вирізати або скопіювати деякі файли / папки для вставки / переміщення\n\nзауваження: ви можете вирізати / вставляти через різні вкладки браузера",
+ "fp_ename": "{0} елементів не можуть бути переміщені сюди, тому що імена вже зайняті. Дайте їм нові імена нижче для продовження, або залиште ім'я порожнім, щоб пропустити їх:",
+ "fcp_ename": "{0} елементів не можуть бути скопійовані сюди, тому що імена вже зайняті. Дайте їм нові імена нижче для продовження, або залиште ім'я порожнім, щоб пропустити їх:",
+ "fp_emore": "є ще деякі конфлікти імен файлів, які потрібно виправити",
+ "fp_ok": "переміщення OK",
+ "fcp_ok": "копіювання OK",
+ "fp_busy": "переміщення {0} елементів...\n\n{1}",
+ "fcp_busy": "копіювання {0} елементів...\n\n{1}",
+ "fp_err": "переміщення невдале:\n",
+ "fcp_err": "копіювання невдале:\n",
+ "fp_confirm": "перемістити ці {0} елементи сюди?",
+ "fcp_confirm": "скопіювати ці {0} елементи сюди?",
+ "fp_etab": 'не вдалося прочитати буфер з іншої вкладки браузера',
+ "fp_name": "завантаження файлу з вашого пристрою. Дайте йому ім'я:",
+ "fp_both_m": 'Enter
= Перемістити {0} файлів з «{1}»\nESC
= Завантажити {2} файлів з вашого пристрою',
+ "fcp_both_m": 'Enter
= Скопіювати {0} файлів з «{1}»\nESC
= Завантажити {2} файлів з вашого пристрою',
+ "fp_both_b": 'ПереміститиЗавантажити',
+ "fcp_both_b": 'СкопіюватиЗавантажити',
+
+ "mk_noname": "введіть ім'я в текстове поле зліва перед тим, як робити це :p",
+
+ "tv_load": "Завантаження текстового документа:\n\n{0}\n\n{1}% ({2} з {3} MiB завантажено)",
+ "tv_xe1": "не вдалося завантажити текстовий файл:\n\nпомилка ",
+ "tv_xe2": "404, файл не знайдено",
+ "tv_lst": "список текстових файлів в",
+ "tvt_close": "повернутися до перегляду папки$NГаряча клавіша: M (або Esc)\">❌ закрити",
+ "tvt_dl": "завантажити цей файл$NГаряча клавіша: Y\">💾 завантажити",
+ "tvt_prev": "показати попередній документ$NГаряча клавіша: i\">⬆ попер",
+ "tvt_next": "показати наступний документ$NГаряча клавіша: K\">⬇ наст",
+ "tvt_sel": "вибрати файл ( для вирізання / копіювання / видалення / ... )$NГаряча клавіша: S\">вибр",
+ "tvt_edit": "відкрити файл в текстовому редакторі$NГаряча клавіша: E\">✏️ редагувати",
+ "tvt_tail": "моніторити файл на зміни; показувати нові рядки в реальному часі\">📡 слідкувати",
+ "tvt_wrap": "перенесення слів\">↵",
+ "tvt_atail": "заблокувати прокрутку до низу сторінки\">⚓",
+ "tvt_ctail": "декодувати кольори терміналу (ansi escape коди)\">🌈",
+ "tvt_ntail": "ліміт історії прокрутки (скільки байтів тексту тримати завантаженими)",
+
+ "m3u_add1": "пісня додана до m3u плейлисту",
+ "m3u_addn": "{0} пісень додано до m3u плейлисту",
+ "m3u_clip": "m3u плейлист тепер скопійований до буфера\n\nви повинні створити новий текстовий файл з назвою щось.m3u і вставити плейлист в цей документ; це зробить його відтворюваним",
+
+ "gt_vau": "не показувати відео, лише відтворювати аудіо\">🎧",
+ "gt_msel": "увімкнути вибір файлів; ctrl-клік по файлу для перевизначення$N$N<em>коли активний: подвійний клік по файлу / папці щоб відкрити</em>$N$NГаряча клавіша: S\">мультивибір",
+ "gt_crop": "обрізати мініатюри по центру\">обрізка",
+ "gt_3x": "мініатюри високої роздільності\">3x",
+ "gt_zoom": "масштаб",
+ "gt_chop": "обрізати",
+ "gt_sort": "сортувати за",
+ "gt_name": "ім'ям",
+ "gt_sz": "розміром",
+ "gt_ts": "датою",
+ "gt_ext": "типом",
+ "gt_c1": "обрізати імена файлів більше (показувати менше)",
+ "gt_c2": "обрізати імена файлів менше (показувати більше)",
+
+ "sm_w8": "пошук...",
+ "sm_prev": "результати пошуку нижче з попереднього запиту:\n ",
+ "sl_close": "закрити результати пошуку",
+ "sl_hits": "показано {0} результатів",
+ "sl_moar": "завантажити більше",
+
+ "s_sz": "розмір",
+ "s_dt": "дата",
+ "s_rd": "шлях",
+ "s_fn": "ім'я",
+ "s_ta": "теги",
+ "s_ua": "up@",
+ "s_ad": "розш.",
+ "s_s1": "мінімум MiB",
+ "s_s2": "максимум MiB",
+ "s_d1": "мін. iso8601",
+ "s_d2": "макс. iso8601",
+ "s_u1": "завантажено після",
+ "s_u2": "та/або до",
+ "s_r1": "шлях містить (розділені пробілами)",
+ "s_f1": "ім'я містить (заперечення з -ні)",
+ "s_t1": "теги містять (^=початок, кінець=$)",
+ "s_a1": "специфічні властивості метаданих",
+
+ "md_eshow": "не можу відобразити ",
+ "md_off": "[📜readme] відключено в [⚙️] -- документ прихований",
+
+ "badreply": "Не вдалося обробити відповідь сервера",
+
+ "xhr403": "403: Доступ заборонено\n\nспробуйте натиснути F5, можливо ви вийшли з системи",
+ "xhr0": "невідома (ймовірно втрачено з'єднання з сервером, або сервер офлайн)",
+ "cf_ok": "вибачте за це -- захист від DD" + "oS спрацював\n\nречі повинні відновитися приблизно через 30 сек\n\nякщо нічого не відбувається, натисніть F5 для перезавантаження сторінки",
+ "tl_xe1": "не вдалося перелічити підпапки:\n\nпомилка ",
+ "tl_xe2": "404: Папка не знайдена",
+ "fl_xe1": "не вдалося перелічити файли в папці:\n\nпомилка ",
+ "fl_xe2": "404: Папка не знайдена",
+ "fd_xe1": "не вдалося створити підпапку:\n\nпомилка ",
+ "fd_xe2": "404: Батьківська папка не знайдена",
+ "fsm_xe1": "не вдалося надіслати повідомлення:\n\nпомилка ",
+ "fsm_xe2": "404: Батьківська папка не знайдена",
+ "fu_xe1": "не вдалося завантажити список unpost з сервера:\n\nпомилка ",
+ "fu_xe2": "404: Файл не знайдено??",
+
+ "fz_tar": "нестиснутий gnu-tar файл (linux / mac)",
+ "fz_pax": "нестиснутий tar в pax-форматі (повільніше)",
+ "fz_targz": "gnu-tar зі стисненням gzip рівня 3$N$Nце зазвичай дуже повільно, тому$Nвикористовуйте нестиснутий tar замість цього",
+ "fz_tarxz": "gnu-tar зі стисненням xz рівня 1$N$Nце зазвичай дуже повільно, тому$Nвикористовуйте нестиснутий tar замість цього",
+ "fz_zip8": "zip з utf8 іменами файлів (можливо нестабільний на windows 7 і старіших)",
+ "fz_zipd": "zip з традиційними cp437 іменами файлів, для дуже старого ПЗ",
+ "fz_zipc": "cp437 з crc32, обчисленим заздалегідь,$Nдля MS-DOS PKZIP v2.04g (жовтень 1993)$N(потребує більше часу для обробки перед початком завантаження)",
+
+ "un_m1": "ви можете видалити ваші недавні завантаження (або перервати незавершені) нижче",
+ "un_upd": "оновити",
+ "un_m4": "або поділитися файлами, видимими нижче:",
+ "un_ulist": "показати",
+ "un_ucopy": "копіювати",
+ "un_flt": "необов'язковий фільтр: URL повинен містити",
+ "un_fclr": "очистити фільтр",
+ "un_derr": 'unpost-видалення невдале:\n',
+ "un_f5": 'щось зламалося, будь ласка, спробуйте оновити або натисніть F5',
+ "un_uf5": "вибачте, але ви повинні оновити сторінку (наприклад, натиснувши F5 або CTRL-R) перед тим, як це завантаження можна буде перервати",
+ "un_nou": 'попередження: сервер занадто зайнятий, щоб показати незавершені завантаження; клацніть посилання "оновити" трохи пізніше',
+ "un_noc": 'попередження: unpost повністю завантажених файлів не увімкнено/дозволено в конфігурації сервера',
+ "un_max": "показано перші 2000 файлів (використовуйте фільтр)",
+ "un_avail": "{0} недавніх завантажень можуть бути видаленіфайли: {0} завершено, {1} невдало, {2} зайнято, {3} в черзі
", + "u_ever": "це базовий завантажувач; up2k потребує принаймніOK/Enter
щоб ПРОПУСТИТИ наступні файли,\nНатисніть Cancel/ESC
щоб НЕ виключати, і ЗАВАНТАЖИТИ їх також:\n\n',
+ "u_just1": '\nМожливо, це спрацює краще, якщо ви виберете лише один файл',
+ "u_ff_many": "якщо ви використовуєте Linux / MacOS / Android, то така кількість файлів може завісити Firefox!\nякщо це станеться, будь ласка, спробуйте знову (або використовуйте Chrome).",
+ "u_up_life": "Це завантаження буде видалено з сервера\n{0} після його завершення",
+ "u_asku": 'завантажити ці {0} файлів до {1}
',
+ "u_unpt": "ви можете скасувати / видалити це завантаження, використовуючи 🧯 зверху зліва",
+ "u_bigtab": 'збираюся показати {0} файлів\n\nце може завісити ваш браузер, ви впевнені?',
+ "u_scan": 'Сканування файлів...',
+ "u_dirstuck": 'ітератор каталогу застряг, намагаючись отримати доступ до наступних {0} елементів; пропущу:',
+ "u_etadone": 'Готово ({0}, {1} файлів)',
+ "u_etaprep": '(підготовка до завантаження)',
+ "u_hashdone": 'хешування завершено',
+ "u_hashing": 'хешування',
+ "u_hs": 'рукостискання...',
+ "u_started": "файли тепер завантажуються; дивіться [🚀]",
+ "u_dupdefer": "дублікат; буде оброблено після всіх інших файлів",
+ "u_actx": "клацніть цей текст, щоб запобігти втратіF5
для оновлення сторінкиmt
в ⚙️ налаштуваннях
F5
для оновлення сторінки🥔
(картопля) в UI завантаженняconnections-per-server
в about:config
",
+ "u_tu": 'ПОПЕРЕДЖЕННЯ: turbo увімкнено, клієнт може не виявити і поновити неповні завантаження; дивіться підказку turbo-кнопки
', + "u_ts": 'ПОПЕРЕДЖЕННЯ: turbo увімкнено, результати пошуку можуть бути неправильними; дивіться підказку turbo-кнопки
', + "u_turbo_c": "turbo відключено в конфігурації сервера", + "u_turbo_g": "відключаю turbo, тому що у вас немає\nпривілеїв перегляду каталогів в цьому томі", + "u_life_cfg": 'автовидалення через хв (або годин)', + "u_life_est": 'завантаження буде видалено ---', + "u_life_max": 'ця папка забезпечує\nмакс. термін життя {0}', + "u_unp_ok": 'unpost дозволено для {0}', + "u_unp_ng": 'unpost НЕ буде дозволено', + "ue_ro": 'ваш доступ до цієї папки тільки для читання\n\n', + "ue_nl": 'ви зараз не увійшли в систему', + "ue_la": 'ви зараз увійшли як "{0}"', + "ue_sr": 'ви зараз в режимі пошуку файлів\n\nпереключіться на режим завантаження, клацнувши лупу 🔎 (поруч з великою кнопкою ПОШУК), і спробуйте завантажити знову\n\nвибачте', + "ue_ta": 'спробуйте завантажити знову, це повинно спрацювати зараз', + "ue_ab": "цей файл вже завантажується в іншу папку, і це завантаження повинно бути завершено перед тим, як файл можна буде завантажити в інше місце.\n\nВи можете перервати і забути початкове завантаження, використовуючи 🧯 зверху зліва", + "ur_1uo": "OK: Файл успішно завантажено", + "ur_auo": "OK: Всі {0} файлів успішно завантажено", + "ur_1so": "OK: Файл знайдено на сервері", + "ur_aso": "OK: Всі {0} файлів знайдено на сервері", + "ur_1un": "Завантаження невдале, вибачте", + "ur_aun": "Всі {0} завантажень невдалі, вибачте", + "ur_1sn": "Файл НЕ знайдено на сервері", + "ur_asn": "{0} файлів НЕ знайдено на сервері", + "ur_um": "Завершено;\n{0} завантажень OK,\n{1} завантажень невдалих, вибачте", + "ur_sm": "Завершено;\n{0} файлів знайдено на сервері,\n{1} файлів НЕ знайдено на сервері", + + "lang_set": "оновити сторінку, щоб зміни набули чинності?", + }, }; -var LANGS = ["eng", "nor", "chi", "deu", "rus"]; +var LANGS = ["eng", "nor", "chi", "deu", "rus", "ukr"]; if (window.langmod) langmod();