From 5b7b1620d93ab0d12bf36a18ec9f6b877b619f0a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vladyslav Burzakovskyy Date: Thu, 31 Jul 2025 01:59:35 +0200 Subject: [PATCH] add Ukrainian translations --- copyparty/web/browser.js | 628 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 627 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/copyparty/web/browser.js b/copyparty/web/browser.js index db9986f2..b8b8b202 100644 --- a/copyparty/web/browser.js +++ b/copyparty/web/browser.js @@ -3136,9 +3136,635 @@ var Ls = { "lang_set": "перезагрузить страницу, чтобы применить изменения?", }, + "ukr": { + "tt": "Українська", + + "cols": { + "c": "кнопки дій", + "dur": "тривалість", + "q": "якість / бітрейт", + "Ac": "аудіо кодек", + "Vc": "відео кодек", + "Fmt": "формат / контейнер", + "Ahash": "контрольна сума аудіо", + "Vhash": "контрольна сума відео", + "Res": "роздільність", + "T": "тип файлу", + "aq": "якість аудіо / бітрейт", + "vq": "якість відео / бітрейт", + "pixfmt": "підвибірка / структура пікселів", + "resw": "горизонтальна роздільність", + "resh": "вертикальна роздільність", + "chs": "аудіо канали", + "hz": "частота дискретизації" + }, + + "hks": [ + [ + "різне", + ["ESC", "закрити різні речі"], + + "файловий менеджер", + ["G", "перемкнути список / сітку"], + ["T", "перемкнути мініатюри / іконки"], + ["⇧ A/D", "розмір мініатюр"], + ["ctrl-K", "видалити вибране"], + ["ctrl-X", "вирізати до буфера"], + ["ctrl-C", "копіювати до буфера"], + ["ctrl-V", "вставити (перемістити/копіювати) сюди"], + ["Y", "завантажити вибране"], + ["F2", "перейменувати вибране"], + + "вибір файлів у списку", + ["space", "перемкнути вибір файлу"], + ["↑/↓", "перемістити курсор вибору"], + ["ctrl ↑/↓", "перемістити курсор і вікно"], + ["⇧ ↑/↓", "вибрати попередній/наступний файл"], + ["ctrl-A", "вибрати всі файли / папки"], + ], [ + "навігація", + ["B", "перемкнути хлібні крихти / панель навігації"], + ["I/K", "попередня/наступна папка"], + ["M", "батьківська папка (або згорнути поточну)"], + ["V", "перемкнути папки / текстові файли в панелі навігації"], + ["A/D", "розмір панелі навігації"], + ], [ + "аудіо плеєр", + ["J/L", "попередня/наступна пісня"], + ["U/O", "перемотати на 10сек назад/вперед"], + ["0..9", "перейти до 0%..90%"], + ["P", "відтворити/пауза (також запускає)"], + ["S", "вибрати поточну пісню"], + ["Y", "завантажити пісню"], + ], [ + "переглядач зображень", + ["J/L, ←/→", "попереднє/наступне зображення"], + ["Home/End", "перше/останнє зображення"], + ["F", "повний екран"], + ["R", "повернути за годинниковою стрілкою"], + ["⇧ R", "повернути проти годинникової стрілки"], + ["S", "вибрати зображення"], + ["Y", "завантажити зображення"], + ], [ + "відео плеєр", + ["U/O", "перемотати на 10сек назад/вперед"], + ["P/K/Space", "відтворити/пауза"], + ["C", "продовжити відтворення наступного"], + ["V", "повтор"], + ["M", "вимкнути звук"], + ["[ and ]", "встановити інтервал повтору"], + ], [ + "переглядач текстових файлів", + ["I/K", "попередній/наступний файл"], + ["M", "закрити текстовий файл"], + ["E", "редагувати текстовий файл"], + ["S", "вибрати файл (для вирізання/копіювання/перейменування)"], + ] + ], + + "m_ok": "Гаразд", + "m_ng": "Скасувати", + + "enable": "Увімкнути", + "danger": "НЕБЕЗПЕКА", + "clipped": "скопійовано до буфера обміну", + + "ht_s1": "секунда", + "ht_s2": "секунд", + "ht_m1": "хвилина", + "ht_m2": "хвилин", + "ht_h1": "година", + "ht_h2": "годин", + "ht_d1": "день", + "ht_d2": "днів", + "ht_and": " і ", + + "goh": "панель керування", + "gop": 'попередній сусід">назад', + "gou": 'батьківська папка">вгору', + "gon": 'наступна папка">далі', + "logout": "Вийти ", + "access": " доступ", + "ot_close": "закрити підменю", + "ot_search": "пошук файлів за атрибутами, шляхом / іменем, музичними тегами, або будь-якою комбінацією$N$N<code>foo bar</code> = має містити «foo» і «bar»,$N<code>foo -bar</code> = має містити «foo», але не «bar»,$N<code>^yana .opus$</code> = починатися з «yana» і бути файлом «opus»$N<code>"try unite"</code> = містити точно «try unite»$N$Nформат дати - iso-8601, наприклад$N<code>2009-12-31</code> або <code>2020-09-12 23:30:00</code>", + "ot_unpost": "скасувати: видалити недавні завантаження або перервати незавершені", + "ot_bup": "bup: основний завантажувач, підтримує навіть netscape 4.0", + "ot_mkdir": "mkdir: створити нову папку", + "ot_md": "new-md: створити новий markdown документ", + "ot_msg": "msg: надіслати повідомлення в лог сервера", + "ot_mp": "налаштування медіаплеєра", + "ot_cfg": "параметри конфігурації", + "ot_u2i": 'up2k: завантажити файли (якщо у вас є доступ для запису) або переключитися на режим пошуку, щоб побачити, чи існують вони десь на сервері$N$Nзавантаження можна поновлювати, багатопотокові, і часові мітки файлів зберігаються, але використовує більше CPU ніж [🎈]  (основний завантажувач)

під час завантаження ця іконка стає індикатором прогресу!', + "ot_u2w": 'up2k: завантажити файли з підтримкою поновлення (закрийте браузер і перетягніть ті самі файли пізніше)$N$Nбагатопотокові, і часові мітки файлів зберігаються, але використовує більше CPU ніж [🎈]  (основний завантажувач)

під час завантаження ця іконка стає індикатором прогресу!', + "ot_noie": 'Будь ласка, використовуйте Chrome / Firefox / Edge', + + "ab_mkdir": "створити папку", + "ab_mkdoc": "новий markdown документ", + "ab_msg": "надіслати повідомлення в лог сервера", + + "ay_path": "перейти до папок", + "ay_files": "перейти до файлів", + + "wt_ren": "перейменувати вибрані елементи$NГаряча клавіша: F2", + "wt_del": "видалити вибрані елементи$NГаряча клавіша: ctrl-K", + "wt_cut": "вирізати вибрані елементи <small>(потім вставити в іншому місці)</small>$NГаряча клавіша: ctrl-X", + "wt_cpy": "копіювати вибрані елементи до буфера$N(щоб вставити їх в іншому місці)$NГаряча клавіша: ctrl-C", + "wt_pst": "вставити раніше вирізане / скопійоване$NГаряча клавіша: ctrl-V", + "wt_selall": "вибрати всі файли$NГаряча клавіша: ctrl-A (коли фокус на файлі)", + "wt_selinv": "інвертувати вибір", + "wt_zip1": "завантажити цю папку як архів", + "wt_selzip": "завантажити вибір як архів", + "wt_seldl": "завантажити вибір як окремі файли$NГаряча клавіша: Y", + "wt_npirc": "копіювати інформацію треку у форматі irc", + "wt_nptxt": "копіювати інформацію треку у текстовому форматі", + "wt_m3ua": "додати до m3u плейлисту (потім клацніть 📻копіювати)", + "wt_m3uc": "копіювати m3u плейлист до буфера", + "wt_grid": "перемкнути сітку / список$NГаряча клавіша: G", + "wt_prev": "попередній трек$NГаряча клавіша: J", + "wt_play": "відтворити / пауза$NГаряча клавіша: P", + "wt_next": "наступний трек$NГаряча клавіша: L", + + "ul_par": "паралельні завантаження:", + "ut_rand": "випадкові імена файлів", + "ut_u2ts": "копіювати часову мітку останньої зміни$Nз вашої файлової системи на сервер\">📅", + "ut_ow": "перезаписати існуючі файли на сервері?$N🛡️: ніколи (замість цього створить нове ім'я файлу)$N🕒: перезаписати, якщо файл на сервері старіший за ваш$N♻️: завжди перезаписувати, якщо файли відрізняються", + "ut_mt": "продовжувати хешування інших файлів під час завантаження$N$Nможливо, вимкніть, якщо ваш CPU або HDD є вузьким місцем", + "ut_ask": 'запитати підтвердження перед початком завантаження">💭', + "ut_pot": "покращити швидкість завантаження на повільних пристроях$Nроблячи інтерфейс менш складним", + "ut_srch": "не завантажувати, а перевірити, чи файли вже $N існують на сервері (сканує всі папки, які ви можете читати)", + "ut_par": "призупинити завантаження, встановивши 0$N$Nзбільшіть, якщо ваше з'єднання повільне / висока затримка$N$Nзалишіть 1 в локальній мережі або якщо HDD сервера є вузьким місцем", + "ul_btn": "перетягніть файли / папки
(або клацніть сюди)", + "ul_btnu": "З А В А Н Т А Ж И Т И", + "ul_btns": "П О Ш У К", + + "ul_hash": "хеш", + "ul_send": "надіслати", + "ul_done": "готово", + "ul_idle1": "завантаження ще не поставлені в чергу", + "ut_etah": "середня швидкість <em>хешування</em> і орієнтовний час до завершення", + "ut_etau": "середня швидкість <em>завантаження</em> і орієнтовний час до завершення", + "ut_etat": "середня <em>загальна</em> швидкість і орієнтовний час до завершення", + + "uct_ok": "успішно завершено", + "uct_ng": "невдало: помилка / відхилено / не знайдено", + "uct_done": "ok і ng разом", + "uct_bz": "хешування або завантаження", + "uct_q": "очікує, в черзі", + + "utl_name": "ім'я файлу", + "utl_ulist": "список", + "utl_ucopy": "копіювати", + "utl_links": "посилання", + "utl_stat": "статус", + "utl_prog": "прогрес", + + // keep short: + "utl_404": "404", + "utl_err": "ПОМИЛКА", + "utl_oserr": "помилка ОС", + "utl_found": "знайдено", + "utl_defer": "відкласти", + "utl_yolo": "YOLO", + "utl_done": "готово", + + "ul_flagblk": "файли були додані до черги
однак є зайнятий up2k в іншій вкладці браузера,
тому чекаємо, поки він завершиться спочатку", + "ul_btnlk": "конфігурація сервера заблокувала цей перемикач у цьому стані", + + "udt_up": "Завантаження", + "udt_srch": "Пошук", + "udt_drop": "перетягніть сюди", + + "u_nav_m": '
гаразд, що у вас є?
Enter = Файли (один або більше)\nESC = Одна папка (включаючи підпапки)', + "u_nav_b": 'ФайлиОдна папка', + + "cl_opts": "перемикачі", + "cl_themes": "тема", + "cl_langs": "мова", + "cl_ziptype": "завантаження папки", + "cl_uopts": "перемикачі up2k", + "cl_favico": "favicon", + "cl_bigdir": "великі папки", + "cl_hsort": "#сортування", + "cl_keytype": "позначення клавіш", + "cl_hiddenc": "приховані стовпці", + "cl_hidec": "приховати", + "cl_reset": "скинути", + "cl_hpick": "натисніть на заголовки стовпців, щоб приховати їх у таблиці нижче", + "cl_hcancel": "приховання стовпців скасовано", + + "ct_grid": '田 сітка', + "ct_ttips": '◔ ◡ ◔">ℹ️ підказки', + "ct_thumb": 'у режимі сітки, перемкнути іконки або мініатюри$NГаряча клавіша: T">🖼️ мініатюри', + "ct_csel": 'використовувати CTRL і SHIFT для вибору файлів у режимі сітки">вибір', + "ct_ihop": 'коли переглядач зображень закрито, прокрутити вниз до останнього переглянутого файлу">g⮯', + "ct_dots": 'показати приховані файли (якщо сервер дозволяє)">приховані файли', + "ct_qdel": 'при видаленні файлів, запитати підтвердження лише один раз">швидке видалення', + "ct_dir1st": 'сортувати папки перед файлами">спочатку 📁', + "ct_nsort": 'природне сортування (для імен файлів з початковими цифрами)">природне сортування', + "ct_readme": 'показати README.md у списках папок">📜 readme', + "ct_idxh": 'показати index.html замість списку папки">htm', + "ct_sbars": 'показати смуги прокрутки">⟊', + + "cut_umod": "якщо файл вже існує на сервері, оновити часову мітку останньої зміни сервера відповідно до вашого локального файлу (потребує дозволів на запис+видалення)\">re📅", + + "cut_turbo": "кнопка yolo, ви, ймовірно, НЕ хочете її вмикати:$N$Nвикористовуйте це, якщо ви завантажували величезну кількість файлів і змушені були перезапустити з якоїсь причини, і хочете продовжити завантаження якнайшвидше$N$Nце замінює перевірку хешу простою "чи має цей файл той самий розмір на сервері?", тому якщо вміст файлу відрізняється, він НЕ буде завантажений$N$Nви повинні вимкнути це, коли завантаження буде завершено, а потім "завантажити" ті самі файли знову, щоб дозволити клієнту перевірити їх\">turbo", + + "cut_datechk": "не має ефекту, якщо кнопка turbo не ввімкнена$N$Nзменшує yolo фактор на крихту; перевіряє, чи відповідають часові мітки файлів на сервері вашим$N$Nтеоретично, повинно зловити більшість незавершених / пошкоджених завантажень, але не є заміною виконання перевірки з вимкненим turbo потім\">date-chk", + + "cut_u2sz": "розмір (у MiB) кожного фрагмента завантаження; великі значення краще летять через атлантичний океан. Спробуйте низькі значення на дуже ненадійних з'єднаннях", + + "cut_flag": "переконатися, що лише одна вкладка завантажує одночасно $N -- інші вкладки також повинні мати це ввімкнене $N -- впливає лише на вкладки на тому самому домені", + + "cut_az": "завантажувати файли в алфавітному порядку, а не від найменшого файлу$N$Nалфавітний порядок може полегшити огляд, якщо щось пішло не так на сервері, але робить завантаження трохи повільнішим на fiber / LAN", + + "cut_nag": "сповіщення ОС після завершення завантаження$N(тільки якщо браузер або вкладка не активні)", + "cut_sfx": "звуковий сигнал після завершення завантаження$N(тільки якщо браузер або вкладка не активні)", + + "cut_mt": "використовувати багатопотоковість для прискорення хешування файлів$N$Nце використовує веб-воркери і потребує$Nбільше пам'яті (до 512 MiB додатково)$N$Nробить https на 30% швидше, http у 4.5 рази швидше\">mt", + + "cut_wasm": "використовувати wasm замість вбудованого хешера браузера; покращує швидкість у браузерах на базі chrome, але збільшує навантаження CPU, плюс багато старих версій chrome мають баги, які змушують браузер споживати всю пам'ять і вилітати, якщо ця опція ввімкненаа\">wasm", + + "cft_text": "текст favicon (порожній і оновити для відключення)", + "cft_fg": "колір переднього плану", + "cft_bg": "колір фону", + + "cdt_lim": "максимальна кількість файлів для показу в папці", + "cdt_ask": "при прокрутці до низу,$Nзамість завантаження більше файлів,$Nзапитати, що робити", + "cdt_hsort": "скільки правил сортування (<code>,sorthref</code>) включати в медіа-URL. Встановлення цього в 0 також буде ігнорувати правила сортування, включені в медіа посилання при їх натисканні", + + "tt_entree": "показати панель навігації (бічна панель дерева каталогів)$NГаряча клавіша: B", + "tt_detree": "показати хлібні крихти$NГаряча клавіша: B", + "tt_visdir": "прокрутити до вибраної папки", + "tt_ftree": "перемкнути дерево папок / текстові файли$NГаряча клавіша: V", + "tt_pdock": "показати батьківські папки в закріпленій панелі зверху", + "tt_dynt": "автоматично збільшуватися при розширенні дерева", + "tt_wrap": "перенесення слів", + "tt_hover": "показувати переповнені рядки при наведенні$N( порушує прокрутку, якщо курсор $N  миші не знаходиться в лівому відступі )", + + "ml_pmode": "в кінці папки...", + "ml_btns": "команди", + "ml_tcode": "транскодувати", + "ml_tcode2": "транскодувати в", + "ml_tint": "відтінок", + "ml_eq": "аудіо еквалайзер", + "ml_drc": "компресор динамічного діапазону", + + "mt_loop": "зациклити/повторити одну пісню\">🔁", + "mt_one": "зупинити після однієї пісні\">1️⃣", + "mt_shuf": "перемішати пісні в кожній папці\">🔀", + "mt_aplay": "автовідтворення, якщо є ID пісні в посиланні, по якому ви клацнули для доступу до сервера$N$Nвідключення цього також зупинить оновлення URL сторінки з ID пісень під час відтворення музики, щоб запобігти автовідтворенню, якщо ці налаштування втрачені, але URL залишається\">a▶", + "mt_preload": "почати завантаження наступної пісні ближче до кінця для безперервного відтворення\">preload", + "mt_prescan": "перейти до наступної папки перед тим, як остання пісня$Nзакінчиться, підтримуючи веб-браузер у робочому стані$Nщоб він не зупинив відтворення\">nav", + "mt_fullpre": "спробувати попередньо завантажити всю пісню;$N✅ увімкніть на ненадійних з'єднаннях,$N❌ вимкніть на повільних з'єднаннях, ймовірно\">full", + "mt_fau": "на телефонах, запобігти зупинці музики, якщо наступна пісня не завантажується достатньо швидко (може зробити відображення тегів глючним)\">☕️", + "mt_waves": "смуга хвильової форми:$Nпоказати амплітуду аудіо в повзунку\">~s", + "mt_npclip": "показати кнопки для копіювання до буфера поточної пісні, що відтворюється\">/np", + "mt_m3u_c": "показати кнопки для копіювання до буфера$Nвибраних пісень як записи плейлисту m3u8\">📻", + "mt_octl": "інтеграція з ОС (медіа гарячі клавіші / osd)\">os-ctl", + "mt_oseek": "дозволити перемотування через інтеграцію з ОС$N$Nзауваження: на деяких пристроях (iPhone),$Nце замінює кнопку наступної пісні\">seek", + "mt_oscv": "показати обкладинку альбому в osd\">art", + "mt_follow": "тримати трек, що відтворюється, у полі зору\">🎯", + "mt_compact": "компактні елементи керування\">⟎", + "mt_uncache": "очистити кеш  (спробуйте це, якщо ваш браузер закешував$Nпошкоджену копію пісні, тому відмовляється її відтворювати)\">uncache", + "mt_mloop": "зациклити відкриту папку\">🔁 loop", + "mt_mnext": "завантажити наступну папку і продовжити\">📂 next", + "mt_mstop": "зупинити відтворення\">⏸ stop", + "mt_cflac": "конвертувати flac / wav в opus\">flac", + "mt_caac": "конвертувати aac / m4a в opus\">aac", + "mt_coth": "конвертувати всі інші (не mp3) в opus\">oth", + "mt_c2opus": "найкращий вибір для робочих столів, ноутбуків, android\">opus", + "mt_c2owa": "opus-weba, для iOS 17.5 і новіших\">owa", + "mt_c2caf": "opus-caf, для iOS 11 до 17\">caf", + "mt_c2mp3": "використовуйте це на дуже старих пристроях\">mp3", + "mt_c2ok": "гарно, хороший вибір", + "mt_c2nd": "це не рекомендований вихідний формат для вашого пристрою, але це нормально", + "mt_c2ng": "ваш пристрій, здається, не підтримує цей вихідний формат, але давайте все одно спробуємо", + "mt_xowa": "є баги в iOS, які запобігають фоновому відтворенню з використанням цього формату; будь ласка, використовуйте caf або mp3 замість цього", + "mt_tint": "рівень фону (0-100) на смузі перемотування$Nщоб зробити буферизацію менш відвертаючою", + "mt_eq": "вмикає еквалайзер і контроль посилення;$N$Nпосилення <code>0</code> = стандартна 100% гучність (немодифікована)$N$Nширина <code>1  </code> = стандартне стерео (немодифіковане)$Nширина <code>0.5</code> = 50% перехресне живлення ліво-право$Nширина <code>0  </code> = моно$N$Nпосилення <code>-0.8</code> & ширина <code>10</code> = видалення вокалу :^)$N$Nвключення еквалайзера робить безшовні альбоми повністю безшовними, тому залишайте його увімкненим з усіма значеннями в нулі (окрім ширини = 1), якщо вам це важливо", + "mt_drc": "вмикає компресор динамічного діапазону (вирівнювач гучності / цегловий вал); також увімкне EQ для балансування спагеті, тому встановіть всі поля EQ окрім 'width' в 0, якщо ви цього не хочете$N$Nзнижує гучність аудіо вище THRESHOLD дБ; для кожного RATIO дБ понад THRESHOLD є 1 дБ виходу, тому стандартні значення tresh -24 і ratio 12 означають, що він ніколи не повинен стати гучнішим за -22 дБ і безпечно збільшити посилення еквалайзера до 0.8, або навіть 1.8 з ATK 0 і величезним RLS як 90 (працює тільки в firefox; RLS максимум 1 в інших браузерах)$N$N(дивіться вікіпедію, вони пояснюють це набагато краще)", + + "mb_play": "відтворити", + "mm_hashplay": "відтворити цей аудіо файл?", + "mm_m3u": "натисніть Enter/OK для відтворення\nнатисніть ESC/Cancel для редагування", + "mp_breq": "потрібен firefox 82+ або chrome 73+ або iOS 15+", + "mm_bload": "зараз завантажується...", + "mm_bconv": "конвертується в {0}, будь ласка, зачекайте...", + "mm_opusen": "ваш браузер не може відтворювати aac / m4a файли;\nтранскодування в opus тепер увімкнено", + "mm_playerr": "відтворення невдале: ", + "mm_eabrt": "Спроба відтворення була скасована", + "mm_enet": "Ваше інтернет-з'єднання нестабільне", + "mm_edec": "Цей файл нібито пошкоджений??", + "mm_esupp": "Ваш браузер не розуміє цей аудіо формат", + "mm_eunk": "Невідома помилка", + "mm_e404": "Не вдалося відтворити аудіо; помилка 404: Файл не знайдено.", + "mm_e403": "Не вдалося відтворити аудіо; помилка 403: Доступ заборонено.\n\nСпробуйте натиснути F5 для перезавантаження, можливо, ви вийшли з системи", + "mm_e500": "Не вдалося відтворити аудіо; помилка 500: Перевірте логи сервера.", + "mm_e5xx": "Не вдалося відтворити аудіо; помилка сервера ", + "mm_nof": "не знаходжу більше аудіо файлів поблизу", + "mm_prescan": "Шукаю музику для наступного відтворення...", + "mm_scank": "Знайшов наступну пісню:", + "mm_uncache": "кеш очищено; всі пісні будуть перезавантажені при наступному відтворенні", + "mm_hnf": "ця пісня більше не існує", + + "im_hnf": "це зображення більше не існує", + + "f_empty": 'ця папка порожня', + "f_chide": 'це приховає стовпець «{0}»\n\nви можете показати стовпці в вкладці налаштувань', + "f_bigtxt": "цей файл розміром {0} MiB -- дійсно переглядати як текст?", + "f_bigtxt2": "переглянути лише кінець файлу замість цього? це також увімкне відслідковування/tailing, показуючи новододані рядки тексту в реальному часі", + "fbd_more": '
показано {0} з {1} файлів; показати {2} або показати всі
', + "fbd_all": '
показано {0} з {1} файлів; показати всі
', + "f_anota": "лише {0} з {1} елементів було вибрано;\nщоб вибрати всю папку, спочатку прокрутіть до низу", + + "f_dls": 'посилання на файли в поточній папці були\nзмінені на посилання для завантаження', + + "f_partial": "Щоб безпечно завантажити файл, який зараз завантажується, будь ласка, клацніть на файл, який має таке саме ім'я, але без розширення .PARTIAL. Будь ласка, натисніть CANCEL або Escape, щоб зробити це.\n\nНатиснення OK / Enter проігнорує це попередження і продовжить завантаження .PARTIAL робочого файлу замість цього, що майже напевно дасть вам пошкоджені дані.", + + "ft_paste": "вставити {0} елементів$NГаряча клавіша: ctrl-V", + "fr_eperm": 'не можу перейменувати:\nу вас немає дозволу "переміщення" в цій папці', + "fd_eperm": 'не можу видалити:\nу вас немає дозволу "видалення" в цій папці', + "fc_eperm": 'не можу вирізати:\nу вас немає дозволу "переміщення" в цій папці', + "fp_eperm": 'не можу вставити:\nу вас немає дозволу "запису" в цій папці', + "fr_emore": "виберіть принаймні один елемент для перейменування", + "fd_emore": "виберіть принаймні один елемент для видалення", + "fc_emore": "виберіть принаймні один елемент для вирізання", + "fcp_emore": "виберіть принаймні один елемент для копіювання до буфера", + + "fs_sc": "поділитися папкою, в якій ви знаходитесь", + "fs_ss": "поділитися вибраними файлами", + "fs_just1d": "ви не можете вибрати більше однієї папки,\nабо змішувати файли і папки в одному виборі", + "fs_abrt": "❌ скасувати", + "fs_rand": "🎲 випадк.ім'я", + "fs_go": "✅ створити спільний доступ", + "fs_name": "ім'я", + "fs_src": "джерело", + "fs_pwd": "пароль", + "fs_exp": "термін дії", + "fs_tmin": "хв", + "fs_thrs": "годин", + "fs_tdays": "днів", + "fs_never": "вічний", + "fs_pname": "необов'язкове ім'я посилання; буде випадковим, якщо порожнє", + "fs_tsrc": "файл або папка для спільного доступу", + "fs_ppwd": "необов'язковий пароль", + "fs_w8": "створення спільного доступу...", + "fs_ok": "натисніть Enter/OK для копіювання до буфера\nнатисніть ESC/Cancel для закриття", + + "frt_dec": "може виправити деякі випадки пошкоджених імен файлів\">url-decode", + "frt_rst": "скинути змінені імена файлів назад до оригінальних\">↺ reset", + "frt_abrt": "перервати і закрити це вікно\">❌ cancel", + "frb_apply": "ЗАСТОСУВАТИ ПЕРЕЙМЕНУВАННЯ", + "fr_adv": "пакетне / метадані / шаблонне перейменування\">розширене", + "fr_case": "регулярний вираз з урахуванням регістру\">регістр", + "fr_win": "безпечні для windows імена; замінити <>:"\\|?* на японські повноширинні символи\">win", + "fr_slash": "замінити / на символ, який не призводить до створення нових папок\">без /", + "fr_re": "шаблон пошуку регулярного виразу для застосування до оригінальних імен файлів; групи захоплення можна посилатися в полі формату нижче як <code>(1)</code> і <code>(2)</code> і так далі", + "fr_fmt": "натхненний foobar2000:$N<code>(title)</code> замінюється назвою пісні,$N<code>[(artist) - ](title)</code> пропускає [цю] частину, якщо виконавець порожній$N<code>$lpad((tn),2,0)</code> доповнює номер треку до 2 цифр", + "fr_pdel": "видалити", + "fr_pnew": "зберегти як", + "fr_pname": "надайте ім'я для вашого нового пресету", + "fr_aborted": "перервано", + "fr_lold": "старе ім'я", + "fr_lnew": "нове ім'я", + "fr_tags": "теги для вибраних файлів (тільки для читання, лише для довідки):", + "fr_busy": "перейменування {0} елементів...\n\n{1}", + "fr_efail": "перейменування невдале:\n", + "fr_nchg": "{0} з нових імен були змінені через win та/або no /\n\nOK продовжити з цими зміненими новими іменами?", + + "fd_ok": "видалення OK", + "fd_err": "видалення невдале:\n", + "fd_none": "нічого не було видалено; можливо, заблоковано конфігурацією сервера (xbd)?", + "fd_busy": "видалення {0} елементів...\n\n{1}", + "fd_warn1": "ВИДАЛИТИ ці {0} елементи?", + "fd_warn2": "Останній шанс! Неможливо скасувати. Видалити?", + + "fc_ok": "вирізано {0} елементів", + "fc_warn": 'вирізано {0} елементів\n\nале: тільки ця вкладка браузера може їх вставити\n(оскільки вибір настільки величезний)', + + "fcc_ok": "скопійовано {0} елементів до буфера", + "fcc_warn": 'скопійовано {0} елементів до буфера\n\nале: тільки ця вкладка браузера може їх вставити\n(оскільки вибір настільки величезний)', + + "fp_apply": "використовувати ці імена", + "fp_ecut": "спочатку вирізати або скопіювати деякі файли / папки для вставки / переміщення\n\nзауваження: ви можете вирізати / вставляти через різні вкладки браузера", + "fp_ename": "{0} елементів не можуть бути переміщені сюди, тому що імена вже зайняті. Дайте їм нові імена нижче для продовження, або залиште ім'я порожнім, щоб пропустити їх:", + "fcp_ename": "{0} елементів не можуть бути скопійовані сюди, тому що імена вже зайняті. Дайте їм нові імена нижче для продовження, або залиште ім'я порожнім, щоб пропустити їх:", + "fp_emore": "є ще деякі конфлікти імен файлів, які потрібно виправити", + "fp_ok": "переміщення OK", + "fcp_ok": "копіювання OK", + "fp_busy": "переміщення {0} елементів...\n\n{1}", + "fcp_busy": "копіювання {0} елементів...\n\n{1}", + "fp_err": "переміщення невдале:\n", + "fcp_err": "копіювання невдале:\n", + "fp_confirm": "перемістити ці {0} елементи сюди?", + "fcp_confirm": "скопіювати ці {0} елементи сюди?", + "fp_etab": 'не вдалося прочитати буфер з іншої вкладки браузера', + "fp_name": "завантаження файлу з вашого пристрою. Дайте йому ім'я:", + "fp_both_m": '
виберіть, що вставити
Enter = Перемістити {0} файлів з «{1}»\nESC = Завантажити {2} файлів з вашого пристрою', + "fcp_both_m": '
виберіть, що вставити
Enter = Скопіювати {0} файлів з «{1}»\nESC = Завантажити {2} файлів з вашого пристрою', + "fp_both_b": 'ПереміститиЗавантажити', + "fcp_both_b": 'СкопіюватиЗавантажити', + + "mk_noname": "введіть ім'я в текстове поле зліва перед тим, як робити це :p", + + "tv_load": "Завантаження текстового документа:\n\n{0}\n\n{1}% ({2} з {3} MiB завантажено)", + "tv_xe1": "не вдалося завантажити текстовий файл:\n\nпомилка ", + "tv_xe2": "404, файл не знайдено", + "tv_lst": "список текстових файлів в", + "tvt_close": "повернутися до перегляду папки$NГаряча клавіша: M (або Esc)\">❌ закрити", + "tvt_dl": "завантажити цей файл$NГаряча клавіша: Y\">💾 завантажити", + "tvt_prev": "показати попередній документ$NГаряча клавіша: i\">⬆ попер", + "tvt_next": "показати наступний документ$NГаряча клавіша: K\">⬇ наст", + "tvt_sel": "вибрати файл   ( для вирізання / копіювання / видалення / ... )$NГаряча клавіша: S\">вибр", + "tvt_edit": "відкрити файл в текстовому редакторі$NГаряча клавіша: E\">✏️ редагувати", + "tvt_tail": "моніторити файл на зміни; показувати нові рядки в реальному часі\">📡 слідкувати", + "tvt_wrap": "перенесення слів\">↵", + "tvt_atail": "заблокувати прокрутку до низу сторінки\">⚓", + "tvt_ctail": "декодувати кольори терміналу (ansi escape коди)\">🌈", + "tvt_ntail": "ліміт історії прокрутки (скільки байтів тексту тримати завантаженими)", + + "m3u_add1": "пісня додана до m3u плейлисту", + "m3u_addn": "{0} пісень додано до m3u плейлисту", + "m3u_clip": "m3u плейлист тепер скопійований до буфера\n\nви повинні створити новий текстовий файл з назвою щось.m3u і вставити плейлист в цей документ; це зробить його відтворюваним", + + "gt_vau": "не показувати відео, лише відтворювати аудіо\">🎧", + "gt_msel": "увімкнути вибір файлів; ctrl-клік по файлу для перевизначення$N$N<em>коли активний: подвійний клік по файлу / папці щоб відкрити</em>$N$NГаряча клавіша: S\">мультивибір", + "gt_crop": "обрізати мініатюри по центру\">обрізка", + "gt_3x": "мініатюри високої роздільності\">3x", + "gt_zoom": "масштаб", + "gt_chop": "обрізати", + "gt_sort": "сортувати за", + "gt_name": "ім'ям", + "gt_sz": "розміром", + "gt_ts": "датою", + "gt_ext": "типом", + "gt_c1": "обрізати імена файлів більше (показувати менше)", + "gt_c2": "обрізати імена файлів менше (показувати більше)", + + "sm_w8": "пошук...", + "sm_prev": "результати пошуку нижче з попереднього запиту:\n ", + "sl_close": "закрити результати пошуку", + "sl_hits": "показано {0} результатів", + "sl_moar": "завантажити більше", + + "s_sz": "розмір", + "s_dt": "дата", + "s_rd": "шлях", + "s_fn": "ім'я", + "s_ta": "теги", + "s_ua": "up@", + "s_ad": "розш.", + "s_s1": "мінімум MiB", + "s_s2": "максимум MiB", + "s_d1": "мін. iso8601", + "s_d2": "макс. iso8601", + "s_u1": "завантажено після", + "s_u2": "та/або до", + "s_r1": "шлях містить   (розділені пробілами)", + "s_f1": "ім'я містить   (заперечення з -ні)", + "s_t1": "теги містять   (^=початок, кінець=$)", + "s_a1": "специфічні властивості метаданих", + + "md_eshow": "не можу відобразити ", + "md_off": "[📜readme] відключено в [⚙️] -- документ прихований", + + "badreply": "Не вдалося обробити відповідь сервера", + + "xhr403": "403: Доступ заборонено\n\nспробуйте натиснути F5, можливо ви вийшли з системи", + "xhr0": "невідома (ймовірно втрачено з'єднання з сервером, або сервер офлайн)", + "cf_ok": "вибачте за це -- захист від DD" + "oS спрацював\n\nречі повинні відновитися приблизно через 30 сек\n\nякщо нічого не відбувається, натисніть F5 для перезавантаження сторінки", + "tl_xe1": "не вдалося перелічити підпапки:\n\nпомилка ", + "tl_xe2": "404: Папка не знайдена", + "fl_xe1": "не вдалося перелічити файли в папці:\n\nпомилка ", + "fl_xe2": "404: Папка не знайдена", + "fd_xe1": "не вдалося створити підпапку:\n\nпомилка ", + "fd_xe2": "404: Батьківська папка не знайдена", + "fsm_xe1": "не вдалося надіслати повідомлення:\n\nпомилка ", + "fsm_xe2": "404: Батьківська папка не знайдена", + "fu_xe1": "не вдалося завантажити список unpost з сервера:\n\nпомилка ", + "fu_xe2": "404: Файл не знайдено??", + + "fz_tar": "нестиснутий gnu-tar файл (linux / mac)", + "fz_pax": "нестиснутий tar в pax-форматі (повільніше)", + "fz_targz": "gnu-tar зі стисненням gzip рівня 3$N$Nце зазвичай дуже повільно, тому$Nвикористовуйте нестиснутий tar замість цього", + "fz_tarxz": "gnu-tar зі стисненням xz рівня 1$N$Nце зазвичай дуже повільно, тому$Nвикористовуйте нестиснутий tar замість цього", + "fz_zip8": "zip з utf8 іменами файлів (можливо нестабільний на windows 7 і старіших)", + "fz_zipd": "zip з традиційними cp437 іменами файлів, для дуже старого ПЗ", + "fz_zipc": "cp437 з crc32, обчисленим заздалегідь,$Nдля MS-DOS PKZIP v2.04g (жовтень 1993)$N(потребує більше часу для обробки перед початком завантаження)", + + "un_m1": "ви можете видалити ваші недавні завантаження (або перервати незавершені) нижче", + "un_upd": "оновити", + "un_m4": "або поділитися файлами, видимими нижче:", + "un_ulist": "показати", + "un_ucopy": "копіювати", + "un_flt": "необов'язковий фільтр:  URL повинен містити", + "un_fclr": "очистити фільтр", + "un_derr": 'unpost-видалення невдале:\n', + "un_f5": 'щось зламалося, будь ласка, спробуйте оновити або натисніть F5', + "un_uf5": "вибачте, але ви повинні оновити сторінку (наприклад, натиснувши F5 або CTRL-R) перед тим, як це завантаження можна буде перервати", + "un_nou": 'попередження: сервер занадто зайнятий, щоб показати незавершені завантаження; клацніть посилання "оновити" трохи пізніше', + "un_noc": 'попередження: unpost повністю завантажених файлів не увімкнено/дозволено в конфігурації сервера', + "un_max": "показано перші 2000 файлів (використовуйте фільтр)", + "un_avail": "{0} недавніх завантажень можуть бути видалені
{1} незавершених можуть бути перервані", + "un_m2": "відсортовано за часом завантаження; найновіші спочатку:", + "un_no1": "ха! немає завантажень, достатньо недавніх", + "un_no2": "ха! немає завантажень, що відповідають цьому фільтру, достатньо недавніх", + "un_next": "видалити наступні {0} файлів нижче", + "un_abrt": "перервати", + "un_del": "видалити", + "un_m3": "завантаження ваших недавніх завантажень...", + "un_busy": "видалення {0} файлів...", + "un_clip": "{0} посилань скопійовано до буфера", + + "u_https1": "вам слід", + "u_https2": "переключитися на https", + "u_https3": "для кращої продуктивності", + "u_ancient": 'ваш браузер вражаюче старий -- можливо, вам слід використовувати bup замість цього', + "u_nowork": "потрібен firefox 53+ або chrome 57+ або iOS 11+", + "tail_2old": "потрібен firefox 105+ або chrome 71+ або iOS 14.5+", + "u_nodrop": 'ваш браузер занадто старий для перетягування завантажень', + "u_notdir": "це не папка!\n\nваш браузер занадто старий,\nбудь ласка, спробуйте перетягування замість цього", + "u_uri": "щоб перетягнути зображення з інших вікон браузера,\nбудь ласка, перетягніть його на велику кнопку завантаження", + "u_enpot": 'переключитися на картоплинний UI (може покращити швидкість завантаження)', + "u_depot": 'переключитися на вишуканий UI (може зменшити швидкість завантаження)', + "u_gotpot": 'переключення на картоплинний UI для покращення швидкості завантаження,\n\nне соромтеся не погодитися і переключитися назад!', + "u_pott": "

файли:   {0} завершено,   {1} невдало,   {2} зайнято,   {3} в черзі

", + "u_ever": "це базовий завантажувач; up2k потребує принаймні
chrome 21 // firefox 13 // edge 12 // opera 12 // safari 5.1", + "u_su2k": 'це базовий завантажувач; up2k кращий', + "u_uput": 'оптимізувати для швидкості (пропустити контрольну суму)', + "u_ewrite": 'у вас немає доступу для запису в цю папку', + "u_eread": 'у вас немає доступу для читання цієї папки', + "u_enoi": 'пошук файлів не увімкнено в конфігурації сервера', + "u_enoow": "перезапис не працюватиме тут; потрібен дозвіл на видалення", + "u_badf": 'Ці {0} файли (з {1} загальних) були пропущені, можливо, через дозволи файлової системи:\n\n', + "u_blankf": 'Ці {0} файли (з {1} загальних) порожні; все одно завантажити їх?\n\n', + "u_applef": 'Ці {0} файли (з {1} загальних), ймовірно, небажані;\nНатисніть OK/Enter щоб ПРОПУСТИТИ наступні файли,\nНатисніть Cancel/ESC щоб НЕ виключати, і ЗАВАНТАЖИТИ їх також:\n\n', + "u_just1": '\nМожливо, це спрацює краще, якщо ви виберете лише один файл', + "u_ff_many": "якщо ви використовуєте Linux / MacOS / Android, то така кількість файлів може завісити Firefox!\nякщо це станеться, будь ласка, спробуйте знову (або використовуйте Chrome).", + "u_up_life": "Це завантаження буде видалено з сервера\n{0} після його завершення", + "u_asku": 'завантажити ці {0} файлів до {1}', + "u_unpt": "ви можете скасувати / видалити це завантаження, використовуючи 🧯 зверху зліва", + "u_bigtab": 'збираюся показати {0} файлів\n\nце може завісити ваш браузер, ви впевнені?', + "u_scan": 'Сканування файлів...', + "u_dirstuck": 'ітератор каталогу застряг, намагаючись отримати доступ до наступних {0} елементів; пропущу:', + "u_etadone": 'Готово ({0}, {1} файлів)', + "u_etaprep": '(підготовка до завантаження)', + "u_hashdone": 'хешування завершено', + "u_hashing": 'хешування', + "u_hs": 'рукостискання...', + "u_started": "файли тепер завантажуються; дивіться [🚀]", + "u_dupdefer": "дублікат; буде оброблено після всіх інших файлів", + "u_actx": "клацніть цей текст, щоб запобігти втраті
продуктивності при переключенні на інші вікна/вкладки", + "u_fixed": "OK!  Виправлено 👍", + "u_cuerr": "не вдалося завантажити фрагмент {0} з {1};\nймовірно, нешкідливо, продовжую\n\nфайл: {2}", + "u_cuerr2": "сервер відхилив завантаження (фрагмент {0} з {1});\nспробую пізніше\n\nфайл: {2}\n\nпомилка ", + "u_ehstmp": "спробую знову; дивіться внизу справа", + "u_ehsfin": "сервер відхилив запит на завершення завантаження; повторюю...", + "u_ehssrch": "сервер відхилив запит на виконання пошуку; повторюю...", + "u_ehsinit": "сервер відхилив запит на ініціацію завантаження; повторюю...", + "u_eneths": "мережева помилка під час виконання рукостискання завантаження; повторюю...", + "u_enethd": "мережева помилка під час тестування існування цілі; повторюю...", + "u_cbusy": "чекаємо, поки сервер знову нам довірятиме після мережевого збою...", + "u_ehsdf": "на сервері закінчилося місце на диску!\n\nбуду продовжувати спроби, на випадок, якщо хтось\nзвільнить достатньо місця для продовження", + "u_emtleak1": "схоже, ваш веб-браузер може мати витік пам'яті;\nбудь ласка,", + "u_emtleak2": ' переключіться на https (рекомендується) або ', + "u_emtleak3": ' ', + "u_emtleakc": 'спробуйте наступне:\nЗавантаження будуть трохи повільнішими, але що поробиш.\nВибачте за незручності !\n\nPS: chrome v107 має виправлення для цього', + "u_emtleakf": 'спробуйте наступне:\n\nPS: firefox сподіваємося, матиме виправлення в якийсь момент', + "u_s404": "не знайдено на сервері", + "u_expl": "пояснити", + "u_maxconn": "більшість браузерів обмежують це до 6, але firefox дозволяє підвищити це з connections-per-server в about:config", + "u_tu": '

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: turbo увімкнено,  клієнт може не виявити і поновити неповні завантаження; дивіться підказку turbo-кнопки

', + "u_ts": '

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: turbo увімкнено,  результати пошуку можуть бути неправильними; дивіться підказку turbo-кнопки

', + "u_turbo_c": "turbo відключено в конфігурації сервера", + "u_turbo_g": "відключаю turbo, тому що у вас немає\nпривілеїв перегляду каталогів в цьому томі", + "u_life_cfg": 'автовидалення через хв (або годин)', + "u_life_est": 'завантаження буде видалено ---', + "u_life_max": 'ця папка забезпечує\nмакс. термін життя {0}', + "u_unp_ok": 'unpost дозволено для {0}', + "u_unp_ng": 'unpost НЕ буде дозволено', + "ue_ro": 'ваш доступ до цієї папки тільки для читання\n\n', + "ue_nl": 'ви зараз не увійшли в систему', + "ue_la": 'ви зараз увійшли як "{0}"', + "ue_sr": 'ви зараз в режимі пошуку файлів\n\nпереключіться на режим завантаження, клацнувши лупу 🔎 (поруч з великою кнопкою ПОШУК), і спробуйте завантажити знову\n\nвибачте', + "ue_ta": 'спробуйте завантажити знову, це повинно спрацювати зараз', + "ue_ab": "цей файл вже завантажується в іншу папку, і це завантаження повинно бути завершено перед тим, як файл можна буде завантажити в інше місце.\n\nВи можете перервати і забути початкове завантаження, використовуючи 🧯 зверху зліва", + "ur_1uo": "OK: Файл успішно завантажено", + "ur_auo": "OK: Всі {0} файлів успішно завантажено", + "ur_1so": "OK: Файл знайдено на сервері", + "ur_aso": "OK: Всі {0} файлів знайдено на сервері", + "ur_1un": "Завантаження невдале, вибачте", + "ur_aun": "Всі {0} завантажень невдалі, вибачте", + "ur_1sn": "Файл НЕ знайдено на сервері", + "ur_asn": "{0} файлів НЕ знайдено на сервері", + "ur_um": "Завершено;\n{0} завантажень OK,\n{1} завантажень невдалих, вибачте", + "ur_sm": "Завершено;\n{0} файлів знайдено на сервері,\n{1} файлів НЕ знайдено на сервері", + + "lang_set": "оновити сторінку, щоб зміни набули чинності?", + }, }; -var LANGS = ["eng", "nor", "chi", "deu", "rus"]; +var LANGS = ["eng", "nor", "chi", "deu", "rus", "ukr"]; if (window.langmod) langmod();