diff --git a/copyparty/web/browser.js b/copyparty/web/browser.js index bc2ba27a..d81ac1e1 100644 --- a/copyparty/web/browser.js +++ b/copyparty/web/browser.js @@ -3539,7 +3539,7 @@ var Ls = { "fd_ok": "usunięto", "fd_err": "usuwanie zakończone niepowodzeniem:\n", - "fd_none": "nie usunięto nic; może usuwanie zostało zablokowane przez konfigurację serwera (xbd)?", + "fd_none": "nie usunięto nic; usunięcie mogło zostać zablokowane przez konfigurację serwera (xbd)?", "fd_busy": "usuwanie {0} elementów...\n\n{1}", "fd_warn1": "USUNĄĆ {0} elementów?", "fd_warn2": "OSTATNIA SZANSA! Tej operacji nie da się cofnąć. Usunąć?", @@ -3551,7 +3551,7 @@ var Ls = { "fcc_warn": 'skopiowano {0} elementów,\n\nlecz można je wkleić tylko w tej karcie\n(ze względu na ogromną ilość wybranych elementów)', "fp_apply": "zastosuj te nazwy", - "fp_ecut": "najpierw wytnij lub skopiuj pliki / foldery, aby je wkleić / przenieść\n\nnotka: można wycinać / wklejać pomiędzy różnymi kartami przeglądarki", + "fp_ecut": "najpierw wytnij lub skopiuj pliki / foldery, aby je wkleić / przenieść\n\nuwaga: można wycinać / wklejać pomiędzy różnymi kartami przeglądarki", "fp_ename": "Nie udało się przenieść {0} elementów, gdyż ich nazwy już istnieją w tym folderze. Nadaj im nowe nazwy poniżej, bądź zostaw pole nazwy puste, aby je pominąć:", "fcp_ename": "Nie udało się przekopiować {0} elementów, gdyż ich nazwy już istnieją w tym folderze. Nadaj im nowe nazwy poniżej, bądź zostaw pole nazwy puste, aby je pominąć:", "fp_emore": "pozostało jeszcze kilka kolizji nazw plików do poprawy", @@ -3593,7 +3593,7 @@ var Ls = { "m3u_clip": "skopiowano playlistę m3u do schowka\n\nutwórz", "gt_vau": "nie pokazuj obrazu, odtwarzaj tylko dźwięk\">🎧", - "gt_msel": "wybierz pliki; kliknij plik z wciśniętym klawiszem CTRL, aby zastąpić$N$N<em>gdy tryb jest aktywny, kliknij dwukrotnie na plik / folder, żeby go otworzyć</em>$N$NSkrót: S\">wybierzwiele", + "gt_msel": "wybierz pliki; kliknij plik z wciśniętym klawiszem CTRL, aby zastąpić$N$N<em>gdy tryb jest aktywny, kliknij dwukrotnie na plik / folder, żeby go otworzyć</em>$N$NSkrót: S\">wybierz wiele", "gt_crop": "kadruj miniaturki do środka\">kadruj", "gt_3x": "miniaturki w wysokiej rozdzielczości\">3x", "gt_zoom": "przybliż", @@ -3635,7 +3635,7 @@ var Ls = { "badreply": "Nie udało się przeanalizować odpowiedzi serwera", - "xhr403": "403: Odmowa dostępu.\n\nSpróbuj przeładować stronę (F5), może cię wylogowało", + "xhr403": "403: Odmowa dostępu.\n\nSpróbuj przeładować stronę (F5), możliwe, że cię wylogowano", "xhr0": "nieznany (być może utracono połączenie z serwerem, lub jest on nieaktywny)", "cf_ok": "przepraszamy, włączyła się ochrona przed DD" + wah + "oS\n\nwszystko powinno wrócić do normy za około 30 sekund\n\njeśli nic się nie zmieni, naciśnij klawisz F5, aby przeładować stronę", "tl_xe1": "nie można wyświetlić podfolderów:\n\nbłąd ", @@ -3655,7 +3655,7 @@ var Ls = { "fz_tarxz": "gnu-tar z kompresją xz poziomu 3.$N$Nzazwyczaj bardzo wolne, używaj nieksompresowanego tar", "fz_zip8": "zip z nazwami plików UTF-8 (może działać nieprawidłowo na systemie Windows 7 i starszych)", "fz_zipd": "zip z nazwami plików cp437, dobre dla bardzo starego oprogramowania", - "fz_zipc": "cp437 z CRC32 obliczonym wcześniej,$Ndla MS-DOS PKZIP v2.04g (październik 1993)$N(przetwarzanie trwa dłużej)", + "fz_zipc": "cp437 z CRC32 obliczonym wcześniej,$Ndla MS-DOS PKZIP v2.04g (październik 1993)$N(przetwarzanie do pobrania trwa dłużej)", "un_m1": "można usunąć ostatnio przesłane pliki (lub przerwać trwające) poniżej", "un_upd": "odśwież", @@ -3684,7 +3684,7 @@ var Ls = { "u_https1": "powinieneś przejść", "u_https2": "na HTTPS w celu", "u_https3": "uzyskania lepszej wydajności", - "u_ancient": 'twoja przeglądarka jest niezwykle zabytkowa -- może powinieneś zamiast tego użyć bup', + "u_ancient": 'twoja przeglądarka jest niezwykle zabytkowa -- powinieneś zamiast tego użyć bup', "u_nowork": "wymaga Firefox 53+, Chrome 57+ lub iOS 11+", "tail_2old": "wymaga Firefox 105+, Chrome 71+ lub iOS 14.5+", "u_nodrop": 'ta przeglądarka jest za stara, nie wspiera przesyłania "przeciągnij i upuść"', @@ -3694,7 +3694,7 @@ var Ls = { "u_depot": 'przełącz na ładny interfejs (może zmniejszyć prędkośc przesyłania)', "u_gotpot": 'przełączanie na lekki interfejs w celu poprawy prędkości przesyłania,\n\nzawsze można przełączyć się na ładny interfejs!', "u_pott": "
pliki: {0} ukończonych, {1} nie powiodło się, {2} w trakcie, {3} oczekujących
", - "u_ever": "podstawowe przesyłanie; up2k wymaga co najmniej przeglądarek: