diff --git a/copyparty/web/tl/chi.js b/copyparty/web/tl/chi.js
index b4d434f8..ab00f908 100644
--- a/copyparty/web/tl/chi.js
+++ b/copyparty/web/tl/chi.js
@@ -20,72 +20,72 @@ Ls.chi = {
"pixfmt": "子采样 / 像素结构",
"resw": "水平分辨率",
"resh": "垂直分辨率",
- "chs": "音频频道",
+ "chs": "声道",
"hz": "采样率",
},
"hks": [
[
- "misc",
+ "杂项 ", // trailing space to ensure string is not treated as an array of 2 chars
["ESC", "关闭各种窗口"],
- "file-manager",
+ "文件管理器",
["G", "切换列表 / 网格视图"],
["T", "切换缩略图 / 图标"],
["⇧ A/D", "缩略图大小"],
["ctrl-K", "删除选中项"],
- ["ctrl-X", "剪切选中项"],
- ["ctrl-C", "复制选中项"], //m
- ["ctrl-V", "粘贴到文件夹"],
+ ["ctrl-X", "剪切选中项到剪贴板"],
+ ["ctrl-C", "复制选中项到剪贴板"],
+ ["ctrl-V", "粘贴(移动/复制)到此处"],
["Y", "下载选中项"],
["F2", "重命名选中项"],
- "file-list-sel",
+ "文件列表选择",
["space", "切换文件选择"],
["↑/↓", "移动选择光标"],
["ctrl ↑/↓", "移动光标和视图"],
["⇧ ↑/↓", "选择上一个/下一个文件"],
["ctrl-A", "选择所有文件 / 文件夹"]
], [
- "navigation",
+ "导航 ", // trailing space
["B", "切换面包屑导航 / 导航窗格"],
- ["I/K", "前一个/下一个文件夹"],
+ ["I/K", "上一个/下一个文件夹"],
["M", "父文件夹(或折叠当前文件夹)"],
- ["V", "切换导航窗格中的文件夹 / 文本文件"],
+ ["V", "切换导航窗格显示文件夹 / 文本文件"],
["A/D", "导航窗格大小"]
], [
- "audio-player",
+ "音频播放器",
["J/L", "上一首/下一首歌曲"],
- ["U/O", "跳过10秒向前/向后"],
- ["0..9", "跳转到0%..90%"],
+ ["U/O", "快退/快进 10 秒"],
+ ["0..9", "跳转到 0%..90%"],
["P", "播放/暂停(也可以启动)"],
- ["S", "选择正在播放的歌曲"], //m
+ ["S", "选择正在播放的歌曲"],
["Y", "下载歌曲"]
], [
- "image-viewer",
+ "图片查看器",
["J/L, ←/→", "上一张/下一张图片"],
["Home/End", "第一张/最后一张图片"],
["F", "全屏"],
["R", "顺时针旋转"],
["⇧ R", "逆时针旋转"],
- ["S", "选择图片"], //m
+ ["S", "选择图片"],
["Y", "下载图片"]
], [
- "video-player",
- ["U/O", "跳过10秒向前/向后"],
+ "视频播放器",
+ ["U/O", "快退/快进 10 秒"],
["P/K/Space", "播放/暂停"],
- ["C", "继续播放下一段"],
+ ["C", "继续播放下一个"],
["V", "循环"],
["M", "静音"],
- ["[ and ]", "设置循环区间"]
+ ["[ 和 ]", "设置循环区间"]
], [
- "textfile-viewer",
- ["I/K", "前一个/下一个文件"],
+ "文本文件查看器",
+ ["I/K", "上一个/下一个文件"],
["M", "关闭文本文件"],
["E", "编辑文本文件"],
- ["S", "选择文件(用于剪切/重命名)"],
- ["Y", "下载文本文件"], //m
- ["⇧ J", "美化json"], //m
+ ["S", "选择文件(用于剪切/复制/重命名)"],
+ ["Y", "下载文本文件"],
+ ["⇧ J", "美化 json"],
]
],
@@ -98,36 +98,36 @@ Ls.chi = {
"ht_s1": "秒",
"ht_s2": "秒",
- "ht_m1": "分",
- "ht_m2": "分",
- "ht_h1": "时",
- "ht_h2": "时",
+ "ht_m1": "分钟",
+ "ht_m2": "分钟",
+ "ht_h1": "小时",
+ "ht_h2": "小时",
"ht_d1": "天",
"ht_d2": "天",
- "ht_and": " 和 ",
+ "ht_and": "又 ",
"goh": "控制面板",
- "gop": '前一项">pre',
- "gou": '顶部">up',
- "gon": '下一项">next',
- "logout": " 登出",
- "login": "登录", //m
- "access": " 访问",
+ "gop": '上一个同级文件夹">前',
+ "gou": '上一级文件夹">上',
+ "gon": '下一个文件夹">后',
+ "logout": "登出 ",
+ "login": "登录",
+ "access": " 权限",
"ot_close": "关闭子菜单",
- "ot_search": "`按属性、路径/名称、音乐标签或上述内容的任意组合搜索文件$N$N`foo bar` = 必须包含 «foo» 和 «bar»,$N`foo -bar` = 包含 «foo» 而不包含 «bar»,$N`^yana .opus$` = 以 «yama» 为开头的 «opus» 文件$N`"try unite"` = 正好包含 «try unite»$N$N时间格式为 iso-8601, 比如:$N`2009-12-31` or `2020-09-12 23:30:00`",
- "ot_unpost": "取消发布:删除最近上传的内容,或中止未完成的内容",
- "ot_bup": "bup:基础上传器,甚至支持 Netscape 4.0",
+ "ot_search": "`按属性、路径/文件名、音乐标签或以上条件的任意组合搜索文件$N$N`foo bar` = 必须包含 «foo» 和 «bar»,$N`foo -bar` = 包含 «foo» 而不包含 «bar»,$N`^yana .opus$` = 以 «yama» 为开头的 «opus» 文件$N`"try unite"` = 精确包含 «try unite»$N$N时间格式为 iso-8601,例如:$N`2009-12-31`、`2020-09-12 23:30:00`",
+ "ot_unpost": "取消发布:删除最近上传的内容,或中止未完成的上传",
+ "ot_bup": "bup:基础上传器,连 netscape 4.0 都支持",
"ot_mkdir": "mkdir:创建新目录",
- "ot_md": "new-file:创建新的文本文件", //m
+ "ot_md": "new-file:创建新文本文件",
"ot_msg": "msg:向服务器日志发送消息",
"ot_mp": "媒体播放器选项",
"ot_cfg": "配置选项",
- "ot_u2i": 'up2k:上传文件(如果你有写入权限),或切换到搜索模式以查看文件是否存在于服务器上,$N$N上传是可恢复的,多线程的,保留文件时间戳,但比 [🎈] (基础上传器)占用 更多的CPU
上传过程中,此图标会变成进度指示器!',
- "ot_u2w": 'up2k:带有恢复支持的文件上传(关闭浏览器后,重新上传相同文件)$N$N多线程的,文件时间戳得以保留,但比 [🎈] (基础上传器)使用更多CPU
上传过程中,这个图标会变成进度指示器!',
+ "ot_u2i": 'up2k:上传文件(如果你有写入权限),或切换到搜索模式来判断文件是否存在于服务器上$N$N支持断点续传,多线程上传,保留文件时间戳,但比 [🎈] (基础上传器)更占 CPU
上传过程中,此图标会变成进度条!',
+ "ot_u2w": 'up2k:上传文件,支持断点续传(关闭浏览器后,再次上传同一文件即可续传)$N$N支持多线程上传,保留文件时间戳,但比 [🎈] (基础上传器)更占 CPU
上传过程中,此图标会变成进度条!',
"ot_noie": '请使用 Chrome / Firefox / Edge',
"ab_mkdir": "创建目录",
- "ab_mkdoc": "新建文本文件", //m
+ "ab_mkdoc": "新建文本文件",
"ab_msg": "发送消息到服务器日志",
"ay_path": "跳转到文件夹",
@@ -136,17 +136,17 @@ Ls.chi = {
"wt_ren": "重命名选中的项目$N快捷键: F2",
"wt_del": "删除选中的项目$N快捷键: ctrl-K",
"wt_cut": "剪切选中的项目<small>(然后粘贴到其他地方)</small>$N快捷键: ctrl-X",
- "wt_cpy": "将选中的项目复制到剪贴板<small>(然后粘贴到其他地方)</small>$N快捷键: ctrl-C", //m
+ "wt_cpy": "将选中的项目复制到剪贴板<small>(用于粘贴到其他地方)</small>$N快捷键: ctrl-C",
"wt_pst": "粘贴之前剪切/复制的选择$N快捷键: ctrl-V",
- "wt_selall": "选择所有文件$N快捷键: ctrl-A(当文件被聚焦时)",
+ "wt_selall": "选择所有文件$N快捷键: ctrl-A(焦点在文件上时)",
"wt_selinv": "反转选择",
- "wt_zip1": "将此文件夹下载为归档文件", //m
- "wt_selzip": "将选择下载为归档文件",
- "wt_seldl": "将选择下载为单独的文件$N快捷键: Y",
+ "wt_zip1": "将此文件夹下载为压缩包",
+ "wt_selzip": "将选中项下载为压缩包",
+ "wt_seldl": "将选中项下载为单独的文件$N快捷键: Y",
"wt_npirc": "复制 IRC 格式的曲目信息",
"wt_nptxt": "复制纯文本格式的曲目信息",
- "wt_m3ua": "添加到 m3u 播放列表(稍后点击 📻copy)", //m
- "wt_m3uc": "复制 m3u 播放列表到剪贴板", //m
+ "wt_m3ua": "添加到 m3u 播放列表(加好后点击 📻copy)",
+ "wt_m3uc": "复制 m3u 播放列表到剪贴板",
"wt_grid": "切换网格/列表视图$N快捷键: G",
"wt_prev": "上一曲$N快捷键: J",
"wt_play": "播放/暂停$N快捷键: P",
@@ -155,12 +155,12 @@ Ls.chi = {
"ul_par": "并行上传:",
"ut_rand": "随机化文件名",
"ut_u2ts": "将最后修改的时间戳$N从你的文件系统复制到服务器\">📅",
- "ut_ow": "覆盖服务器上的现有文件?$N🛡️: 从不(会生成一个新文件名)$N🕒: 服务器文件较旧则覆盖$N♻️: 如果文件内容不同则总是覆盖$N⏭️: 无条件跳过所有已存在的文件", //m
+ "ut_ow": "覆盖服务器上的现有文件?$N🛡️:不要覆盖(会生成新文件名)$N🕒:服务器文件较旧则覆盖$N♻️:只要文件内容不同就覆盖$N⏭️:无条件跳过所有已有文件",
"ut_mt": "在上传时继续哈希其他文件$N$N如果你的 CPU 或硬盘是瓶颈,可能需要禁用",
"ut_ask": '上传开始前询问确认">💭',
- "ut_pot": "通过简化 UI 来$N提高慢设备上的上传速度",
+ "ut_pot": "通过简化界面来$N提高慢设备上的上传速度",
"ut_srch": "实际不上传,而是检查文件是否$N已经存在于服务器上(将扫描你可以读取的所有文件夹)",
- "ut_par": "通过将其设置为 0 来暂停上传$N$N如果你的连接很慢/延迟高,$N$N请增加在局域网或服务器硬盘是瓶颈时保持为 1",
+ "ut_par": "设置为 0 可暂停上传$N$N如果你的网络很慢/延迟很高,请增加$N$N在局域网内/瓶颈在服务器硬盘时保持为 1",
"ul_btn": "将文件/文件夹拖放到这里(或点击我)",
"ul_btnu": "上 传",
"ul_btns": "搜 索",
@@ -175,12 +175,12 @@ Ls.chi = {
"uct_ok": "成功完成",
"uct_ng": "失败/拒绝/未找到",
- "uct_done": "成功和失败的组合",
+ "uct_done": "成功+失败",
"uct_bz": "正在哈希或上传",
"uct_q": "空闲,待处理",
"utl_name": "文件名",
- "utl_ulist": "列表",
+ "utl_ulist": "列出",
"utl_ucopy": "复制",
"utl_links": "链接",
"utl_stat": "状态",
@@ -192,177 +192,178 @@ Ls.chi = {
"utl_oserr": "OS错误",
"utl_found": "已找到",
"utl_defer": "延期",
- "utl_yolo": "加速",
+ "utl_yolo": "作死",
"utl_done": "完成",
- "ul_flagblk": "文件已添加到队列
但另一个浏览器标签中有一个繁忙的 up2k,
因此等待它完成",
+ "ul_flagblk": "文件已添加到队列
但别的标签页里已经有 up2k 在运行,
所以要先等待那边上传完成",
"ul_btnlk": "服务器配置已将此开关锁定到此状态",
"udt_up": "上传",
"udt_srch": "搜索",
"udt_drop": "将文件拖放到这里",
- "u_nav_m": '
Enter = 文件(一个或多个)\nESC = 一个文件夹(包括子文件夹)',
+ "u_nav_m": 'Enter = 文件(不管有几个)\nESC = 一个文件夹(包括子文件夹)',
"u_nav_b": '文件一个文件夹',
"cl_opts": "开关选项",
- "cl_hfsz": "文件大小", //m
+ "cl_hfsz": "文件大小",
"cl_themes": "主题",
"cl_langs": "语言",
- "cl_ziptype": "文件夹下载",
+ "cl_ziptype": "打包下载",
"cl_uopts": "up2k 开关",
"cl_favico": "网站图标",
- "cl_bigdir": "最大目录数",
- "cl_hsort": "#sort", //m
- "cl_keytype": "键位符号",
+ "cl_bigdir": "大目录",
+ "cl_hsort": "排序依据数",
+ "cl_keytype": "调式记法",
"cl_hiddenc": "隐藏列",
"cl_hidec": "隐藏",
"cl_reset": "重置",
- "cl_hpick": "点击列标题以在下表中隐藏",
- "cl_hcancel": "列隐藏已取消",
- "cl_rcm": "右键菜单", //m
+ "cl_hpick": "在下方文件列表中点击某列表头即可从表中隐去该列",
+ "cl_hcancel": "列隐藏操作已中止",
+ "cl_rcm": "右键菜单",
- "ct_grid": '网格视图',
- "ct_ttips": '◔ ◡ ◔">ℹ️ 工具提示',
- "ct_thumb": '在网格视图中,切换图标或缩略图$N快捷键: T">🖼️ 缩略图',
- "ct_csel": '在网格视图中使用 CTRL 和 SHIFT 进行文件选择">CTRL',
- "ct_dsel": '在网格视图中使用拖动选择">拖动', //m
- "ct_dl": '点击文件时强制下载(不内联显示)">dl', //m
- "ct_ihop": '当图像查看器关闭时,滚动到最后查看的文件">滚动',
- "ct_dots": '显示隐藏文件(如果服务器允许)">隐藏文件',
- "ct_qdel": '删除文件时,只需确认一次">快删', //m
- "ct_dir1st": '在文件之前排序文件夹">📁 排序',
- "ct_nsort": '正确排序以数字开头的文件名">数字排序', //m
- "ct_utc": '所有时间请使用UTC">UTC', //m
- "ct_readme": '在文件夹列表中显示 README.md">📜 readme',
- "ct_idxh": '显示 index.html 代替文件夹列表">htm',
+ "ct_grid": '田 网格',
+ "ct_ttips": '◔ ◡ ◔">ℹ️ 提示',
+ "ct_thumb": '在网格视图中,切换图标或缩略图$N快捷键: T">🖼️ 缩略',
+ "ct_csel": '在网格视图中,使用 CTRL 和 SHIFT 进行文件选择">选择',
+ "ct_dsel": '在网格视图中,允许拖动选择文件">拖选',
+ "ct_dl": '点击文件时强制下载(不要就地显示)">下载',
+ "ct_ihop": '当图像查看器关闭时,滚动到刚才查看的文件">回跳⮯',
+ "ct_dots": '显示隐藏文件(如果服务器允许)">显隐',
+ "ct_qdel": '删除文件时,只需确认一次">快删',
+ "ct_dir1st": '把文件夹排在文件之前">📁 在前',
+ "ct_nsort": '正确排序以数字开头的文件名">数顺',
+ "ct_utc": '按协调世界时显示所有时间">UTC',
+ "ct_readme": '在文件夹列表中显示 README.md">📜 自述',
+ "ct_idxh": '如有 index.html 则显示之,而非显示文件列表">网页',
"ct_sbars": '显示滚动条">⟊',
- "cut_umod": "如果文件已存在于服务器上,将服务器的最后修改时间戳更新为与你的本地文件匹配(需要写入和删除权限)\">re📅",
+ "cut_umod": "如果文件已存在于服务器上,将服务器的最后修改时间戳更新为你本地的时间戳(需要写入和删除权限)\">刷📅",
- "cut_turbo": "YOLO 按钮,你可能不想启用这个:$N$N如果你上传了大量文件并且由于某些原因需要重新启动,$N并且想要尽快继续上传,使用此选项$N$N这会用简单的 "服务器上的文件大小是否相同?" 替代哈希检查,$N因此如果文件内容不同,它将不会被上传$N$N上传完成后,你应该关闭此选项,$N然后重新"上传"相同的文件以让客户端验证它们\">加速",
+ "cut_turbo": "不作死就不会死,谨慎使用,后果自负!$N$N如果你上传大量文件到一半,由于某些原因不得不重新启动,$N然后想立刻开始继续上传,则可开启此选项$N$N开启后,哈希校验将被简单的 “服务器上的文件大小是否相同?” 取代,$N因此内容不同但大小一致的文件将不会被上传$N$N你应该在上传完成后关闭此选项,$N然后重新“上传”同一批文件以供客户端校验\">超频", // turbo button 指 386 时代机箱上的降频按钮。此处 YOLO 选译为“作死”。
- "cut_datechk": "除非启用「加速」按钮,否则没有效果$N$N略微减少 YOLO 因素;检查服务器上的文件时间戳是否与你的一致$N$N理论上 应该能捕捉到大多数未完成/损坏的上传,$N但不能替代之后禁用「加速」进行的验证\">日期检查",
+ "cut_datechk": "只在启用超频时有效$N$N略微降低作死程度:检查服务器上的文件时间戳是否与你的一致$N$N理论上 应该能发现大部分未上传完成/损坏的文件,$N但不能取代之后禁用“超频”再次校验\">戳检",
- "cut_u2sz": "每个上传块的大小(以 MiB 为单位);较大的值跨大西洋传输效果更好。在非常不可靠的连接上尝试较小的值",
+ "cut_u2sz": "每个上传块的大小(以 MiB 为单位);跨大西洋传输用较大的值效果更好。网络非常不稳定时可尝试改小",
- "cut_flag": "确保一次只有一个标签页在上传$N -- 其他标签页也必须启用此选项$N -- 仅影响同一域名下的标签页",
+ "cut_flag": "确保一次只有一个标签页在上传$N——其他标签页也必须启用此选项$N——仅影响同一域名下的标签页",
"cut_az": "按字母顺序上传文件,而不是按最小文件优先$N$N按字母顺序可以更容易地查看服务器上是否出现了问题,但在光纤/局域网上传稍微慢一些",
- "cut_nag": "上传完成时的操作系统通知$N(仅当浏览器或标签页不活跃时)",
- "cut_sfx": "上传完成时的声音警报$N(仅当浏览器或标签页不活跃时)",
+ "cut_nag": "上传完成时弹出操作系统通知$N(仅当浏览器或标签页在后台时)",
+ "cut_sfx": "上传完成时发出声音$N(仅当浏览器或标签页在后台时)",
- "cut_mt": "使用多线程加速文件哈希$N$N这使用 Web Worker 并且需要更多内存(额外最多 512 MiB)$N$N这使得 https 快 30%,http 快 4.5 倍\">mt",
+ "cut_mt": "使用多线程加速文件哈希$N$N使用 web worker,占更多内存(最多多 512 MiB)$N$N能使 https 快 30%,http 快 4.5 倍\">多线",
- "cut_wasm": "使用基于 WASM 的哈希计算器代替浏览器内置的哈希功能;这可以提升在基于 Chrome 的浏览器上的速度,但会增加 CPU 使用率,而且许多旧版本的 Chrome 存在漏洞,启用此功能会导致浏览器占用所有内存并崩溃。\">wasm", //m
+ "cut_wasm": "用 wasm 代替浏览器内置的哈希功能;可以加快 chrome 系浏览器上的速度,但会增加 CPU 占用,而且许多旧版本的 chrome 存在漏洞,启用此功能会导致浏览器耗光内存然后崩溃\">wasm",
- "cft_text": "网站图标文本(为空并刷新以禁用)",
+ "cft_text": "网站图标文本(留空并刷新以禁用)",
"cft_fg": "前景色",
"cft_bg": "背景色",
"cdt_lim": "文件夹中显示的最大文件数",
- "cdt_ask": "滚动到底部时,$N不会加载更多文件,$N而是询问你该怎么做",
- "cdt_hsort": "`包含在媒体 URL 中的排序规则 (`,sorthref`) 数量。将其设置为 0 时,点击媒体链接时也会忽略排序规则。", //m
- "cdt_ren": "启用自定义右键菜单,按住 shift 键并右键单击仍可访问常规菜单\">启用", //m
- "cdt_rdb": "当自定义右键菜单已打开并再次右键点击时显示常规右键菜单\">x2", //m
+ "cdt_ask": "滚动到底部时,$N不会自动加载更多文件,$N而是询问要执行什么操作",
+ "cdt_hsort": "`在媒体 URL 中要包含的排序依据(`,sorthref`)数量限制。设置为 0 时,点击媒体链接时也会忽略排序规则",
+ "cdt_ren": "启用自定义右键菜单,按住 shift 键并右键单击仍可打开浏览器菜单\">启用",
+ "cdt_rdb": "当自定义右键菜单已打开并再次右键点击时显示浏览器右键菜单\">双击",
"tt_entree": "显示导航面板(目录树侧边栏)$N快捷键: B",
"tt_detree": "显示面包屑导航$N快捷键: B",
"tt_visdir": "滚动到选定的文件夹",
"tt_ftree": "切换文件夹树 / 文本文件$N快捷键: V",
- "tt_pdock": "在顶部的停靠窗格中显示父文件夹",
- "tt_dynt": "随着树的展开自动增长",
+ "tt_pdock": "用停靠在顶部的窗格显示父文件夹",
+ "tt_dynt": "自动随着目录树展开而变宽",
"tt_wrap": "自动换行",
- "tt_hover": "悬停时显示溢出的行$N(当鼠标光标在左侧边栏中时,滚动可能会中断)",
+ "tt_hover": "悬停时完整显示出写不下的文字$N(启用后,鼠标光标只有$N 位于左边线上才滚得动)",
- "ml_pmode": "在文件夹末尾时...",
+ "ml_pmode": "文件夹播完后",
"ml_btns": "命令",
"ml_tcode": "转码",
- "ml_tcode2": "转换为", //m
+ "ml_tcode2": "转为",
"ml_tint": "透明度",
"ml_eq": "音频均衡器",
"ml_drc": "动态范围压缩器",
- "ml_ss": "跳过静音", //m
+ "ml_ss": "无声段自动快进",
- "mt_loop": "循环播放当前的歌曲\">🔁", //m
- "mt_one": "只播放一首歌后停止\">1️⃣", //m
- "mt_shuf": "在每个文件夹中随机播放歌曲\">🔀",
- "mt_aplay": "如果链接中有歌曲 ID,则自动播放,禁用此选项将停止在播放音乐时更新页面 URL 中的歌曲 ID,以防止在设置丢失但 URL 保留时自动播放\">自动播放▶",
- "mt_preload": "在歌曲快结束时开始加载下一首歌,以实现无缝播放\">预加载",
- "mt_prescan": "在最后一首歌结束之前切换到下一个文件夹$N保持网页浏览器活跃$N以免停止播放\">自动切换",
- "mt_fullpre": "尝试预加载整首歌;$N✅ 在 不可靠 连接上启用,$N❌ 可能在慢速连接上禁用\">加载整首歌",
- "mt_fau": "在手机上,如果下一首歌未能快速预加载,防止音乐停止(可能导致标签显示异常)\">☕️",
- "mt_waves": "波形进度条:$N显示音频幅度\">进度条",
- "mt_npclip": "显示当前播放歌曲的剪贴板按钮\">♪剪切板",
- "mt_m3u_c": "显示按钮以将所选歌曲$N复制为 m3u8 播放列表条目\">📻", //m
- "mt_octl": "操作系统集成(媒体快捷键 / OSD)\">OSD",
- "mt_oseek": "允许通过操作系统集成进行跳转$N$N注意:在某些设备(如 iPhone)上,$N这将替代下一首歌按钮\">seek",
- "mt_oscv": "在 OSD 中显示专辑封面\">封面",
+ "mt_loop": "单曲循环\">🔁",
+ "mt_one": "播完一首后停止\">1️⃣",
+ "mt_shuf": "随机播放各文件夹中的歌曲\">🔀",
+ "mt_aplay": "如果链接中有歌曲 ID,则自动播放$N$N禁用此选项将不再在播放音乐时更新页面 URL 中的歌曲 ID,以防止设置丢失但 URL 保留时又自动播放\">自▶",
+ "mt_preload": "在歌曲快结束时开始加载下一首歌,以实现无缝播放\">预载",
+ "mt_prescan": "在最后一首歌结束之前跳转到下一个文件夹$N以防止浏览器换页时停止播放\">预扫",
+ "mt_fullpre": "尝试预加载整首歌;$N✅ 网络环境不稳定时启用,$N❌ 网络慢时大概应该禁用\">全载",
+ "mt_fau": "在手机上,即使下一首歌预加载得不够快,也不要停止播放(可能导致标签显示异常)\">☕️",
+ "mt_waves": "波形进度条:$N在进度条上显示音频振幅\">波形",
+ "mt_npclip": "显示复制当前播放歌曲的按钮\">/np",
+ "mt_m3u_c": "显示将所选歌曲复制为$Nm3u8 播放列表的按钮\">📻",
+ "mt_octl": "操作系统集成(媒体快捷键 / osd)\">统控",
+ "mt_oseek": "允许通过操作系统集成界面快进快退$N$N注意:在某些设备(如 iPhone)上,$N这会替换掉下一首按钮\">进退",
+ "mt_oscv": "在系统 osd 中显示专辑封面\">封面",
"mt_follow": "保持正在播放的曲目滚动到视图中\">🎯",
"mt_compact": "紧凑的控制按钮\">⟎",
- "mt_uncache": "清除缓存 $N(如果你的浏览器缓存了一个损坏的歌曲副本而拒绝播放,请尝试此操作)\">uncache",
- "mt_mloop": "循环打开的文件夹\">🔁 循环",
- "mt_mnext": "加载下一个文件夹并继续\">📂 下一首",
- "mt_mstop": "停止播放\">⏸ 停止", //m
+ "mt_uncache": "清除缓存 $N(如果你的浏览器因缓存歌曲损坏而无法播放,请尝试此操作)\">清缓",
+ "mt_mloop": "循环播放当前文件夹\">🔁 循环",
+ "mt_mnext": "加载下一个文件夹并继续播放\">📂 继续",
+ "mt_mstop": "停止播放\">⏸ 停止",
"mt_cflac": "将 flac / wav 转换为 {0}\">flac",
"mt_caac": "将 aac / m4a 转换为 {0}\">aac",
- "mt_coth": "将所有其他(不是 mp3)转换为 {0}\">oth",
- "mt_c2opus": "适合桌面电脑、笔记本电脑和安卓设备的最佳选择\">opus", //m
- "mt_c2owa": "opus-weba(适用于 iOS 17.5 及更新版本)\">owa", //m
- "mt_c2caf": "opus-caf(适用于 iOS 11 到 iOS 17)\">caf", //m
- "mt_c2mp3": "适用于非常旧的设备\">mp3", //m
- "mt_c2flac": "最佳音质,但下载量很大\">flac", //m
- "mt_c2wav": "无压缩播放(更占空间)\">wav", //m
- "mt_c2ok": "不错的选择!", //m
- "mt_c2nd": "这不是您的设备推荐的输出格式,但应该没问题。", //m
- "mt_c2ng": "您的设备似乎不支持此输出格式,不过我们还是试试看吧。", //m
- "mt_xowa": "iOS 系统仍存在无法后台播放 owa 音乐的错误,请改用 caf 或 mp3 格式。", //m
- "mt_tint": "在进度条上设置背景级别(0-100)",
- "mt_eq": "`启用均衡器和增益控制;$N$Nboost `0` = 标准 100% 音量(默认)$N$Nwidth `1 ` = 标准立体声(默认)$Nwidth `0.5` = 50% 左右交叉反馈$Nwidth `0 ` = 单声道$N$Nboost `-0.8` & width `10` = 人声移除 )$N$N启用均衡器使无缝专辑完全无缝,所以如果你在乎这一点,请保持启用,所有值设为零(除了宽度 = 1)",
- "mt_drc": "启用动态范围压缩器(音量平滑器 / 限幅器);还会启用均衡器以平衡音频,因此如果你不想要它,请将均衡器字段除了 '宽度' 外的所有字段设置为 0$N$N降低 THRESHOLD dB 以上的音频的音量;每超过 THRESHOLD dB 的 RATIO 会有 1 dB 输出,所以默认值 tresh -24 和 ratio 12 意味着它的音量不应超过 -22 dB,可以安全地将均衡器增益提高到 0.8,甚至在 ATK 0 和 RLS 如 90 的情况下提高到 1.8(仅在 Firefox 中有效;其他浏览器中 RLS 最大为 1)$N$N(见维基百科,他们解释得更好)",
- "mt_ss": "`启用跳过静音;当音量低于 `音量`,且播放位置在曲目前 `开始`% 或后 `结束`% 时,在接近歌曲开始/结束处将播放速度乘以 `快进`", //m
- "mt_ssvt": "音量阈值 (0-255)\">音量", //m
- "mt_ssts": "活动阈值 (曲目百分比,开始)\">开始", //m
- "mt_sste": "活动阈值 (曲目百分比,结束)\">结束", //m
- "mt_sssm": "播放速度倍率\">快进", //m
+ "mt_coth": "将其他(非 mp3)文件转换为 {0}\">其他",
+ "mt_c2opus": "适合桌面电脑、笔记本电脑和 android 设备的最佳选择\">opus",
+ "mt_c2owa": "opus-weba(适用于 iOS 17.5 及更新版本)\">owa",
+ "mt_c2caf": "opus-caf(适用于 iOS 11 到 17)\">caf",
+ "mt_c2mp3": "适用于非常旧的设备\">mp3",
+ "mt_c2flac": "音质最好,但很耗流量\">flac",
+ "mt_c2wav": "无压缩播放(巨大无比)\">wav",
+ "mt_c2ok": "不错,选得好",
+ "mt_c2nd": "这不是你的设备推荐的输出格式,但应该没问题",
+ "mt_c2ng": "你的设备似乎不支持此输出格式,不过还是先试试再说",
+ "mt_xowa": "iOS 系统仍存在无法后台播放 owa 音乐的 bug,请改用 caf 或 mp3 格式",
+ "mt_tint": "设置进度条背景透明度(0-100)$N以减轻缓冲造成的视觉干扰",
+ "mt_eq": "`启用均衡器和增益控制;$N$Nboost `0` = 标准 100% 音量(无变化)$N$Nwidth `1 ` = 标准立体声(无变化)$Nwidth `0.5` = 50% 左右声道交叉馈送$Nwidth `0 ` = 单声道$N$Nboost `-0.8` + width `10` = 消除人声 :^)$N$N启用均衡器可使无缝专辑完全无缝,所以如果你不要均衡但想要完全无缝,请保持均衡器启用,并可将所有值设为零(除了 width = 1)",
+ "mt_drc": "启用动态范围压缩器(音量整平 / 限幅器);会联动启用均衡器来均衡这团乱麻,如果你不要均衡,请将均衡器除“width”外的所有字段设置为 0$N$N降低 tresh dB 以上的音频的音量,超过 tresh dB 部分的每 ratio dB 会输出 1 dB,所以默认的 tresh = -24、ratio = 12 表示最终音量不会超过 -22 dB,可以安全地将均衡器增益提高到 0.8,甚至在 atk = 0、超大 rls 比如 90(仅在 Firefox 中有效,其他浏览器中 rls 最大为 1)的情况下可以提高到 1.8$N$N(请参考维基百科,比我讲得清楚多了)",
+ "mt_ss": "`自动跳过无声部分:当音量低于 `音量`,且播放位置在曲目前 `开头`% 或后 `结尾`% 时,以 `倍速` 倍速播放",
+ "mt_ssvt": "音量阈值(0-255)\">音量",
+ "mt_ssts": "在歌曲开头百分之多少启用此功能\">开头",
+ "mt_sste": "在歌曲结尾百分之多少启用此功能\">结尾",
+ "mt_ssrt": "音量/速度渐入/渐出用时\">渐变",
+ "mt_sssm": "播放速度倍率(范围:0.15 到 8)\">倍速",
"mb_play": "播放",
"mm_hashplay": "播放这个音频文件?",
- "mm_m3u": "按 Enter/确定 播放\n按 ESC/取消 编辑", //m
+ "mm_m3u": "按 Enter/确定 播放\n按 ESC/取消 编辑",
"mp_breq": "需要 Firefox 82+ 或 Chrome 73+ 或 iOS 15+",
"mm_bload": "正在加载...",
"mm_bconv": "正在转换为 {0},请稍等...",
- "mm_opusen": "你的浏览器无法播放 aac / m4a 文件;\n现在启用转码为 opus",
+ "mm_opusen": "你的浏览器无法播放 aac / m4a 文件,\n已启用转码为 opus",
"mm_playerr": "播放失败:",
- "mm_eabrt": "播放尝试已取消",
+ "mm_eabrt": "播放的尝试已取消",
"mm_enet": "你的互联网连接有问题",
"mm_edec": "这个文件可能已损坏??",
"mm_esupp": "你的浏览器不支持这个音频格式",
"mm_eunk": "未知错误",
"mm_e404": "无法播放音频;错误 404:文件未找到。",
"mm_e403": "无法播放音频;错误 403:访问被拒绝。\n\n尝试按 F5 重新加载,也许你已被注销",
- "mm_e415": "无法播放音频;错误 415:文件转码失败;检查服务器日志。", //m
- "mm_e500": "无法播放音频;错误 500:检查服务器日志。", //m
+ "mm_e415": "无法播放音频;错误 415:文件转码失败,请检查服务器日志。",
+ "mm_e500": "无法播放音频;错误 500:请检查服务器日志。",
"mm_e5xx": "无法播放音频;服务器错误",
"mm_nof": "附近找不到更多音频文件",
"mm_prescan": "正在寻找下一首音乐...",
- "mm_scank": "找到下一首歌:",
- "mm_uncache": "缓存已清除;所有歌曲将在下次播放时重新下载",
- "mm_hnf": "那首歌不再存在",
+ "mm_scank": "已找到下一首歌:",
+ "mm_uncache": "缓存已清除,所有歌曲将在下次播放时重新下载",
+ "mm_hnf": "那首歌已经没了",
- "im_hnf": "那张图片不再存在",
+ "im_hnf": "那张图片已经没了",
"f_empty": '该文件夹为空',
- "f_chide": '隐藏列 «{0}»\n\n你可以在设置选项卡中重新显示列',
- "f_bigtxt": "这个文件大小为 {0} MiB -- 真的以文本形式查看?",
- "f_bigtxt2": " 你想查看文件的结尾部分吗?这也将启用实时跟踪功能,能够实时显示新添加的文本行。", //m
- "fbd_more": '',
- "fbd_all": '',
- "f_anota": "仅选择了 {0} 个项目,共 {1} 个;\n要选择整个文件夹,请先滚动到底部", //m
+ "f_chide": '即将隐藏 «{0}» 一列\n\n你可以在设置选项卡中恢复各列的显示',
+ "f_bigtxt": "这个文件大小为 {0} MiB——真的要以文本形式查看吗?",
+ "f_bigtxt2": "是否查看文件的结尾部分?这也将启用监视(tail)功能,实时显示新加的文本行。",
+ "fbd_more": '',
+ "fbd_all": '',
+ "f_anota": "仅选择了 {1} 个项目中的 {0} 个;\n要选择整个文件夹,请先滚动到底",
"f_dls": '当前文件夹中的文件链接已\n更改为下载链接',
- "f_dl_nd": '跳过文件夹(请改用 zip/tar 下载):\n', //m
+ "f_dl_nd": '已跳过文件夹(请改去下载 zip/tar):\n',
"f_partial": "要安全下载正在上传的文件,请点击没有 .PARTIAL 文件扩展名的同名文件。请按取消或 Escape 执行此操作。\n\n按 确定 / Enter 将忽略此警告并继续下载 .PARTIAL 临时文件,这几乎肯定会导致数据损坏。",
@@ -371,125 +372,125 @@ Ls.chi = {
"fd_eperm": '无法删除:\n你在此文件夹中没有 “删除” 权限',
"fc_eperm": '无法剪切:\n你在此文件夹中没有 “移动” 权限',
"fp_eperm": '无法粘贴:\n你在此文件夹中没有 “写入” 权限',
- "fr_emore": "选择至少一个项目以重命名",
- "fd_emore": "选择至少一个项目以删除",
- "fc_emore": "选择至少一个项目以剪切",
- "fcp_emore": "选择至少一个要复制到剪贴板的项目", //m
+ "fr_emore": "请选择至少一个要重命名的项目",
+ "fd_emore": "请选择至少一个要删除的项目",
+ "fc_emore": "请选择至少一个要剪切的项目",
+ "fcp_emore": "请选择至少一个要复制到剪贴板的项目",
"fs_sc": "分享你所在的文件夹",
"fs_ss": "分享选定的文件",
- "fs_just1d": "你不能同时选择多个文件夹,也不能同时选择文件夹和文件",
+ "fs_just1d": "你不能同时选择多个文件夹,\n也不能同时选择文件夹和文件",
"fs_abrt": "❌ 取消",
"fs_rand": "🎲 随机名称",
- "fs_go": "✅ 创建分享",
+ "fs_go": "✅ 创建分享链接",
"fs_name": "名称",
"fs_src": "源",
"fs_pwd": "密码",
"fs_exp": "过期",
- "fs_tmin": "分",
- "fs_thrs": "时",
+ "fs_tmin": "分钟",
+ "fs_thrs": "小时",
"fs_tdays": "天",
"fs_never": "永久",
- "fs_pname": "链接名称可选;如果为空则随机",
- "fs_tsrc": "共享的文件或文件夹",
- "fs_ppwd": "密码可选",
- "fs_w8": "正在创建文件共享...",
+ "fs_pname": "链接名称可留空,如果为空则随机",
+ "fs_tsrc": "要分享的文件或文件夹",
+ "fs_ppwd": "密码可留空",
+ "fs_w8": "正在创建分享链接...",
"fs_ok": "按 Enter/确定 复制到剪贴板\n按 ESC/取消 关闭",
- "frt_dec": "可能修复一些损坏的文件名\">url-decode",
+ "frt_dec": "可能能修复一些文件名损坏的情况\">url-decode",
"frt_rst": "将修改后的文件名重置为原始文件名\">↺ 重置",
"frt_abrt": "中止并关闭此窗口\">❌ 取消",
"frb_apply": "应用重命名",
- "fr_adv": "批量 / 元数据 / 模式重命名\">高级",
- "fr_case": "区分大小写的正则表达式\">case",
- "fr_win": "Windows 安全名称;将 <>:"\\|?* 替换为日文全角字符\">win",
- "fr_slash": "将 / 替换为不会导致新文件夹创建的字符\">不使用 /",
- "fr_re": "`正则表达式搜索模式应用于原始文件名;$N可以在下面的格式字段中引用捕获组,如`(1)`和`(2)`等等。",
- "fr_fmt": "`受到 foobar2000 的启发:$N`(title)` 被歌曲名称替换,$N`[(artist) - ](title)` 仅当歌曲艺术家不为空时才包含`[此]`部分$N`$lpad((tn),2,0)` 将曲目编号填充为 2 位数字",
+ "fr_adv": "批量 / 元数据 / 正则表达式重命名\">高级",
+ "fr_case": "正则表达式区分大小写\">大小写",
+ "fr_win": "兼容 Windows 文件名,将 <>:"\\|?* 替换为中文全角字符\">win",
+ "fr_slash": "把 / 换掉,以免创建新文件夹\">不要 /",
+ "fr_re": "`要在原始文件名上匹配的正则表达式;可在下面的 format 字段中按`(1)`、`(2)`的格式使用捕获组",
+ "fr_fmt": "`借鉴 foobar2000:$N`(title)` 替换为歌曲名称,$N`[(artist) - ](title)` 当歌曲艺术家为空时省略[方括号]中的内容$N`$lpad((tn),2,0)` 将曲目编号补到 2 位数",
"fr_pdel": "删除",
"fr_pnew": "另存为",
- "fr_pname": "为你的新预设提供一个名称",
+ "fr_pname": "为你的新预设命名",
"fr_aborted": "已中止",
- "fr_lold": "旧名称",
- "fr_lnew": "新名称",
+ "fr_lold": "原文件名",
+ "fr_lnew": "新文件名",
"fr_tags": "选定文件的标签(只读,仅供参考):",
- "fr_busy": "正在重命名 {0} 项...\n\n{1}",
+ "fr_busy": "正在重命名 {0} 个项目...\n\n{1}",
"fr_efail": "重命名失败:\n",
- "fr_nchg": "{0} 个新名称由于 win 和/或 不使用 / 被更改\n\n确定继续使用这些更改的新名称?",
+ "fr_nchg": "{0} 个新文件名由于 win 和/或 不要 / 被更改\n\n确定继续使用这些有变的新文件名?",
"fd_ok": "删除成功",
"fd_err": "删除失败:\n",
"fd_none": "没有文件被删除;可能被服务器配置(xbd)阻止?",
"fd_busy": "正在删除 {0} 项...\n\n{1}",
"fd_warn1": "删除这 {0} 项?",
- "fd_warn2": "最后机会! 无法撤销。删除?",
+ "fd_warn2": "最后一次确认! 无法撤销。要删除吗?",
- "fc_ok": "剪切 {0} 项",
- "fc_warn": '剪切 {0} 项\n\n但:只有 这个 浏览器标签页可以粘贴它们\n(因为选择非常庞大)',
+ "fc_ok": "已剪切 {0} 个项目",
+ "fc_warn": '已剪切 {0} 个项目\n\n但:只有当前浏览器标签页可以粘贴它们\n(因为选得实在太多了)',
- "fcc_ok": "已将 {0} 项复制到剪贴板", //m
- "fcc_warn": '已将 {0} 项复制到剪贴板\n\n但:只有 这个 浏览器标签页可以粘贴它们\n(因为选择非常庞大)', //m
+ "fcc_ok": "已将 {0} 个项目复制到剪贴板",
+ "fcc_warn": '已将 {0} 个项目复制到剪贴板\n\n但:只有当前浏览器标签页可以粘贴它们\n(因为选得实在太多了)',
- "fp_apply": "确认并立即粘贴", //m
- "fp_skip": "跳过冲突", //m
- "fp_ecut": "首先剪切或复制一些文件/文件夹以粘贴/移动\n\n注意:你可以在不同的浏览器标签页之间剪切/粘贴", //m
- "fp_ename": "{0} 项不能移动到这里,因为名称已被占用。请在下方输入新名称以继续,或将名称留空(“跳过冲突”)以跳过这些项:", //m
- "fcp_ename": "{0} 项不能复制到这里,因为名称已被占用。请在下方输入新名称以继续,或将名称留空(“跳过冲突”)以跳过这些项:", //m
- "fp_emore": "还有一些文件名冲突需要解决", //m
+ "fp_apply": "使用新文件名",
+ "fp_skip": "跳过冲突项",
+ "fp_ecut": "先剪切或复制一些文件/文件夹,然后才能粘贴/移动\n\n注:你可以在不同的浏览器标签页之间剪切/粘贴",
+ "fp_ename": "{0} 个项目不能移动到这里,因为文件名已被占用。请在下方输入新名称以继续,或将名称留空(“跳过冲突项”)以跳过这些项目:",
+ "fcp_ename": "{0} 个项目不能复制到这里,因为文件名已被占用。请在下方输入新名称以继续,或将名称留空(“跳过冲突项”)以跳过这些项目:",
+ "fp_emore": "还有一些文件名冲突需要解决",
"fp_ok": "移动成功",
- "fcp_ok": "复制成功", //m
+ "fcp_ok": "复制成功",
"fp_busy": "正在移动 {0} 项...\n\n{1}",
- "fcp_busy": "正在复制 {0} 项...\n\n{1}", //m
- "fp_abrt": "正在中止...", //m
+ "fcp_busy": "正在复制 {0} 项...\n\n{1}",
+ "fp_abrt": "正在中止...",
"fp_err": "移动失败:\n",
- "fcp_err": "复制失败:\n", //m
- "fp_confirm": "将这些 {0} 项移动到这里?",
- "fcp_confirm": "将这些 {0} 项复制到这里?", //m
+ "fcp_err": "复制失败:\n",
+ "fp_confirm": "将这 {0} 项移动到这里?",
+ "fcp_confirm": "将这 {0} 项复制到这里?",
"fp_etab": '无法从其他浏览器标签页读取剪贴板',
"fp_name": "从你的设备上传一个文件。给它一个名字:",
"fp_both_m": 'Enter = 从 «{1}» 移动 {0} 个文件\nESC = 从你的设备上传 {2} 个文件',
- "fcp_both_m": 'Enter = 从 «{1}» 复制 {0} 个文件\nESC = 从你的设备上传 {2} 个文件', //m
+ "fcp_both_m": 'Enter = 从 «{1}» 复制 {0} 个文件\nESC = 从你的设备上传 {2} 个文件',
"fp_both_b": '移动上传',
- "fcp_both_b": '复制上传', //m
+ "fcp_both_b": '复制上传',
- "mk_noname": "在左侧文本框中输入名称,然后再执行此操作 :p",
- "nmd_i1": "还可以添加需要的文件扩展名,例如 .md", //m
- "nmd_i2": "由于没有删除权限,你只能创建 .{0} 文件", //m
+ "mk_noname": "请先在左侧文本框中输入文件名,再点击按钮 :p",
+ "nmd_i1": "带上所需的文件扩展名,例如 .md",
+ "nmd_i2": "由于你没有删除权限,只能创建 .{0} 文件",
- "tv_load": "加载文本文件:\n\n{0}\n\n{1}% ({2} 的 {3} MiB 已加载)",
+ "tv_load": "加载文本文件:\n\n{0}\n\n{1}%(已加载 {2} MiB,共 {3} MiB)",
"tv_xe1": "无法加载文本文件:\n\n错误 ",
- "tv_xe2": "404,文件未找到",
+ "tv_xe2": "404,找不到文件",
"tv_lst": "文本文件列表",
"tvt_close": "返回到文件夹视图$N快捷键: M(或 Esc)\">❌ 关闭",
"tvt_dl": "下载此文件$N快捷键: Y\">💾 下载",
"tvt_prev": "显示上一个文档$N快捷键: i\">⬆ 上一个",
"tvt_next": "显示下一个文档$N快捷键: K\">⬇ 下一个",
"tvt_sel": "选择文件 (用于剪切/删除/...)$N快捷键: S\">选择",
- "tvt_j": "美化json$N快捷键: shift-J\">j", //m
+ "tvt_j": "美化 json$N快捷键: shift-J\">j",
"tvt_edit": "在文本编辑器中打开文件$N快捷键: E\">✏️ 编辑",
- "tvt_tail": "监视文件更改,并实时显示新增的行\">📡 跟踪", //m
- "tvt_wrap": "自动换行\">↵", //m
- "tvt_atail": "锁定到底部,显示最新内容\">⚓", //m
- "tvt_ctail": "解析终端颜色(ANSI 转义码)\">🌈", //m
- "tvt_ntail": "滚动历史上限(保留多少字节的文本)", //m
+ "tvt_tail": "监视文件更改,实时显示新行\">📡 监视",
+ "tvt_wrap": "自动换行\">↵",
+ "tvt_atail": "锁定滚动到页面底部\">⚓",
+ "tvt_ctail": "解析终端颜色(ansi 转义码)\">🌈",
+ "tvt_ntail": "滚动历史上限(保留多少字节的文本)",
- "m3u_add1": "歌曲已添加到 m3u 播放列表", //m
- "m3u_addn": "已添加 {0} 首歌曲到 m3u 播放列表", //m
- "m3u_clip": "m3u 播放列表已复制到剪贴板\n\n请创建一个以 .m3u 结尾的文本文件,\n并将播放列表粘贴到该文件中;\n这样就可以播放了", //m
+ "m3u_add1": "歌曲已添加到 m3u 播放列表",
+ "m3u_addn": "已添加 {0} 首歌曲到 m3u 播放列表",
+ "m3u_clip": "m3u 播放列表已复制到剪贴板\n\n请创建一个名为 ××.m3u 的文本文件,并将播放列表粘贴进去,这样就可以播放了",
"gt_vau": "不显示视频,仅播放音频\">🎧",
- "gt_msel": "启用文件选择;按住 ctrl 键点击文件以覆盖$N$N<em>当启用时:双击文件/文件夹以打开它</em>$N$N快捷键:S\">多选",
- "gt_crop": "中心裁剪缩略图\">裁剪",
+ "gt_msel": "启用文件选择;按住 ctrl 键可暂时恢复原点击功能$N$N<em>当启用时:双击可打开文件/文件夹</em>$N$N快捷键:S\">多选",
+ "gt_crop": "截取缩略图中间一块\">裁剪",
"gt_3x": "高分辨率缩略图\">3x",
"gt_zoom": "缩放",
- "gt_chop": "剪裁",
+ "gt_chop": "截断",
"gt_sort": "排序依据",
"gt_name": "名称",
"gt_sz": "大小",
"gt_ts": "日期",
"gt_ext": "类型",
- "gt_c1": "截断文件名更多(显示更少)",
- "gt_c2": "截断文件名更少(显示更多)",
+ "gt_c1": "截掉更多文件名(显示部分更短)",
+ "gt_c2": "截掉更少文件名(显示部分更长)",
"sm_w8": "正在搜索...",
"sm_prev": "上次查询的搜索结果:\n ",
@@ -508,217 +509,217 @@ Ls.chi = {
"s_s2": "最大 MiB",
"s_d1": "最早 iso8601",
"s_d2": "最晚 iso8601",
- "s_u1": "上传后",
- "s_u2": "和/或之前",
+ "s_u1": "上传时间不早于",
+ "s_u2": "和/或不晚于",
"s_r1": "路径包含 (空格分隔)",
"s_f1": "名称包含 (用 -nope 否定)",
- "s_t1": "标签包含 (^=开头,$=结尾)",
+ "s_t1": "标签包含 (^=开头,结尾=$)",
"s_a1": "特定元数据属性",
"md_eshow": "无法渲染 ",
- "md_off": "[📜readme] 在 [⚙️] 中禁用 -- 文档隐藏",
+ "md_off": "[📜自述] 在 [⚙️] 中被禁用——文档已隐藏",
"badreply": "解析服务器回复失败",
- "xhr403": "403: 访问被拒绝\n\n尝试按 F5 可能会重新登录",
- "xhr0": "未知(可能丢失连接到服务器,或服务器离线)",
- "cf_ok": "抱歉 -- DD" + wah + "oS 保护启动\n\n事情应该在大约 30 秒后恢复\n\n如果没有任何变化,按 F5 重新加载页面",
+ "xhr403": "403:访问被拒绝\n\n尝试按 F5,也许你已被注销",
+ "xhr0": "未知(可能到服务器的连接已丢失,或服务器离线)",
+ "cf_ok": "抱歉——DD" + wah + "oS 防护启动\n\n应该会在大约 30 秒后恢复\n\n如果无事发生,按 F5 刷新页面",
"tl_xe1": "无法列出子文件夹:\n\n错误 ",
- "tl_xe2": "404: 文件夹未找到",
+ "tl_xe2": "404:找不到文件夹",
"fl_xe1": "无法列出文件夹中的文件:\n\n错误 ",
- "fl_xe2": "404: 文件夹未找到",
+ "fl_xe2": "404:找不到文件夹",
"fd_xe1": "无法创建子文件夹:\n\n错误 ",
- "fd_xe2": "404: 父文件夹未找到",
+ "fd_xe2": "404:找不到父文件夹",
"fsm_xe1": "无法发送消息:\n\n错误 ",
- "fsm_xe2": "404: 父文件夹未找到",
- "fu_xe1": "无法从服务器加载未发布列表:\n\n错误 ",
- "fu_xe2": "404: 文件未找到??",
+ "fsm_xe2": "404:找不到父文件夹",
+ "fu_xe1": "无法从服务器加载取消发布列表:\n\n错误 ",
+ "fu_xe2": "404:找不到文件??",
"fz_tar": "未压缩的 gnu-tar 文件(linux / mac)",
"fz_pax": "未压缩的 pax 格式 tar(较慢)",
"fz_targz": "gnu-tar 带 gzip 级别 3 压缩$N$N通常非常慢,所以$N建议使用未压缩的 tar",
"fz_tarxz": "gnu-tar 带 xz 级别 1 压缩$N$N通常非常慢,所以$N建议使用未压缩的 tar",
- "fz_zip8": "zip 带 utf8 文件名(在 windows 7 及更早版本上可能会出现问题)",
- "fz_zipd": "zip 带传统 cp437 文件名,适用于非常旧的软件",
- "fz_zipc": "cp437 带 crc32 提前计算,$N适用于 MS-DOS PKZIP v2.04g(1993 年 10 月)$N(处理时间较长,在下载开始之前)",
+ "fz_zip8": "utf8 文件名格式的 zip(在 windows 7 及更早的系统上可能会出问题)",
+ "fz_zipd": "传统 cp437 文件名格式的 zip,适用于非常旧的软件",
+ "fz_zipc": "cp437 文件名,预先计算 crc32,$N适用于 MS-DOS PKZIP v2.04g(1993 年 10 月)$N(下载开始前所需处理时间较长)",
- "un_m1": "你可以删除下面的近期上传(或中止未完成的上传)",
+ "un_m1": "你可以删除以下近期上传的文件(或中止未上传完的文件)",
"un_upd": "刷新",
- "un_m4": "或分享下面可见的文件:",
+ "un_m4": "或分享下面列出的文件:",
"un_ulist": "显示",
"un_ucopy": "复制",
- "un_flt": "可选过滤器: URL 必须包含",
- "un_fclr": "清除过滤器",
- "un_derr": '未发布删除失败:\n',
+ "un_flt": "筛选: URL 必须包含",
+ "un_fclr": "取消筛选",
+ "un_derr": '取消发布失败:\n',
"un_f5": '出现问题,请尝试刷新或按 F5',
- "un_uf5": "抱歉,你必须刷新页面(例如,按 F5 或 CTRL-R),然后才能中止此上传",
- "un_nou": '警告: 服务器太忙,无法显示未完成的上传;稍后点击“刷新”链接',
- "un_noc": '警告: 服务器配置中未启用/允许完全上传文件的取消发布',
- "un_max": "显示前 2000 个文件(使用过滤器)",
+ "un_uf5": "抱歉,你必须先刷新页面(例如按 F5 或 CTRL-R),然后才能中止此上传",
+ "un_nou": '警告: 服务器太忙,无法显示未上传完成的文件;请稍后点击“刷新”链接',
+ "un_noc": '警告: 服务器配置中未启用/不允许取消发布已上传完成的文件',
+ "un_max": "已显示前 2000 个文件(请使用筛选功能)",
"un_avail": "{0} 个近期上传可以被删除个文件: {0} 已完成, {1} 失败, {2} 正在处理, {3} 排队中
", - "u_ever": "这是基本的上传工具; up2k 需要至少文件: {0} 个已完成, {1} 个失败, {2} 个正在处理, {3} 个排队中
", + "u_ever": "这是基本的上传工具,up2k 需要至少确定/Enter 跳过以下文件,\n按 取消/ESC 取消排除,并上传这些文件:\n\n", //m
- "u_just1": '\n也许如果你只选择一个文件会更好',
- "u_ff_many": "如果你使用的是 Linux / MacOS / Android, 那么这个文件数量 可能 崩溃 Firefox!\n如果发生这种情况,请再试一次(或使用 Chrome)。",
- "u_up_life": "此上传将在 {0} 后从服务器删除",
- "u_asku": '将这些 {0} 个文件上传到 {1}',
- "u_unpt": "你可以使用左上角的 🧯 撤销/删除此上传",
- "u_bigtab": '将显示 {0} 个文件,可能会导致您的浏览器崩溃。您确定吗?',
+ "u_enoow": "无法覆盖此处的文件;需要删除权限",
+ "u_badf": '这 {0} 个文件(共 {1} 个)被跳过,可能是由于文件系统权限:\n\n',
+ "u_blankf": '这 {0} 个文件(共 {1} 个)是空的,是否仍然上传?\n\n',
+ "u_applef": "这 {0} 个文件(共 {1} 个)可能是不需要上传的。\n按 确定/Enter 跳过以下文件,\n按 取消/ESC 取消排除并上传这些文件:\n\n",
+ "u_just1": '\n只选择一个文件的话也许能搞得好点',
+ "u_ff_many": "如果你使用的是 Linux / MacOS / Android,这么多文件 可能 导致 Firefox 崩溃!\n如果发生这种情况,请再试一次(或换用 Chrome)。",
+ "u_up_life": "这次上传的文件将在 {0}后从服务器删除",
+ "u_asku": '将这 {0} 个文件上传到 {1}',
+ "u_unpt": "你可以使用左上角的 🧯 撤销/删除此次上传",
+ "u_bigtab": '将显示 {0} 个文件,可能会导致你的浏览器崩溃。你确定吗?',
"u_scan": '正在扫描文件...',
- "u_dirstuck": '您的浏览器无法访问以下 {0} 个文件/文件夹,它们将被跳过:',
- "u_etadone": '完成 ({0}, {1} 个文件)',
- "u_etaprep": '(准备上传)',
+ "u_dirstuck": '目录迭代器尝试访问以下 {0} 个项目时卡住了,它们将被跳过:',
+ "u_etadone": '已完成({0},{1} 个文件)',
+ "u_etaprep": '(正在准备上传)',
"u_hashdone": '哈希完成',
"u_hashing": '哈希',
"u_hs": '正在等待服务器...',
- "u_started": "文件现在正在上传 🚀", //m
- "u_dupdefer": "这是一个重复文件。它将在所有其他文件上传后进行处理",
+ "u_started": "文件现在正在上传,见 [🚀]",
+ "u_dupdefer": "这是一个重复文件,将在其他所有文件上传完成后处理",
"u_actx": "单击此文本以防止切换到其他窗口/选项卡时性能下降",
"u_fixed": "好! 已修复 👍",
- "u_cuerr": "上传块 {0} 的 {1} 失败;\n可能无害,继续中\n\n文件:{2}",
- "u_cuerr2": "服务器拒绝上传(块 {0} 的 {1});\n稍后重试\n\n文件:{2}\n\n错误 ",
- "u_ehstmp": "将重试;见右下角",
- "u_ehsfin": "服务器拒绝了最终上传请求;正在重试...",
- "u_ehssrch": "服务器拒绝了搜索请求;正在重试...",
- "u_ehsinit": "服务器拒绝了启动上传请求;正在重试...",
- "u_eneths": "进行上传握手时的网络错误;正在重试...",
- "u_enethd": "测试目标存在时的网络错误;正在重试...",
+ "u_cuerr": "上传第 {0} 块(共 {1} 块)时失败,\n说不定没事,正在继续\n\n文件:{2}",
+ "u_cuerr2": "服务器拒绝上传(第 {0} 块,共 {1} 块),\n稍后将重试\n\n文件:{2}\n\n错误 ",
+ "u_ehstmp": "将重试,见右下角",
+ "u_ehsfin": "服务器拒绝了上传结束的请求,正在重试...",
+ "u_ehssrch": "服务器拒绝了执行搜索的请求,正在重试...",
+ "u_ehsinit": "服务器拒绝了开始上传的请求,正在重试...",
+ "u_eneths": "进行上传握手时发生网络错误,正在重试...",
+ "u_enethd": "检测目标是否存在时发生网络错误,正在重试...",
"u_cbusy": "等待服务器在网络故障后再次信任我们...",
- "u_ehsdf": "服务器磁盘空间不足!\n\n将继续重试,以防有人\n释放足够的空间以继续",
- "u_emtleak1": "看起来你的网页浏览器可能有内存泄漏;\n请",
+ "u_ehsdf": "服务器磁盘空间不足!\n\n仍将持续重试,万一有人\n清理出了足够空间就能继续",
+ "u_emtleak1": "你的网页浏览器看起来可能有内存泄漏,\n请",
"u_emtleak2": ' 切换到 https(推荐) 或 ',
"u_emtleak3": ' ',
- "u_emtleakc": '尝试以下操作:\nF5 刷新页面⚙️ 设置 中禁用 mt 按钮F5 刷新页面🥔(土豆)F5 刷新页面⚙️ 设置 中禁用 多线 按钮F5 刷新页面🥔(土豆)connections-per-server 在 about:config 中提高限制",
- "u_tu": '警告:启用了 turbo, 客户端可能无法检测和恢复不完整的上传;查看 turbo 按钮工具提示
', - "u_ts": '警告:启用了 turbo, 搜索结果可能不正确;查看 turbo 按钮工具提示
', - "u_turbo_c": "服务器配置中禁用了 turbo", - "u_turbo_g": "禁用 turbo,因为你在此卷中没有\n目录列表权限", - "u_life_cfg": '自动删除时间为 分钟(或 小时)', - "u_life_est": '上传将在 --- 删除', - "u_life_max": '此文件夹强制执行\n最大寿命为 {0}', - "u_unp_ok": '允许取消发布 {0}', - "u_unp_ng": '取消发布将不被允许', - "ue_ro": '你对这个文件夹的访问是只读的\n\n', + "u_maxconn": "大多数浏览器限制为 6,但 Firefox 允许你在about:config 中配置 connections-per-server 来提高此限制",
+ "u_tu": '警告:启用了超频, 客户端可能无法检测并恢复不完整的上传;请阅读超频按钮的提示
', + "u_ts": '警告:启用了超频, 搜索结果可能不正确;请阅读超频按钮的提示
', + "u_turbo_c": "服务器配置中禁用了超频", + "u_turbo_g": "超频已禁用,因为你在此卷中没有\n列出目录下文件列表的权限", + "u_life_cfg": '在 分钟(或 小时)后自动删除', + "u_life_est": '上传的文件将于 --- 删除', + "u_life_max": '此文件夹要求\n文件寿命不超过 {0}', + "u_unp_ok": '{0}内允许取消发布', + "u_unp_ng": '将不能取消发布', + "ue_ro": '你对这个文件夹的权限是只读的\n\n', "ue_nl": '你当前未登录', - "ue_la": '你当前以 "{0}" 登录', + "ue_la": '你当前以 "{0}" 的身份登录', "ue_sr": '你当前处于文件搜索模式\n\n通过点击大搜索按钮旁边的放大镜 🔎 切换到上传模式,然后重试上传\n\n抱歉', - "ue_ta": '尝试再次上传,现在应该能正常工作', - "ue_ab": "这份文件正在上传到另一个文件夹,必须完成该上传后,才能将文件上传到其他位置。\n\n您可以通过左上角的🧯中止并忘记该上传。", //m + "ue_ta": '尝试再次上传,现在应该可以了', + "ue_ab": "这个文件正在上传到另一个文件夹,必须完成那次上传后,才能将此文件上传到其他地方。\n\n你可以通过左上角的 🧯 中止并忘掉那次上传", "ur_1uo": "成功:文件上传成功", - "ur_auo": "成功:所有 {0} 个文件上传成功", - "ur_1so": "成功:文件在服务器上找到", - "ur_aso": "成功:所有 {0} 个文件在服务器上找到", + "ur_auo": "成功:{0} 个文件全部上传成功", + "ur_1so": "成功:文件已在服务器上找到", + "ur_aso": "成功:{0} 个文件都已在服务器上找到", "ur_1un": "上传失败,抱歉", - "ur_aun": "所有 {0} 个上传失败,抱歉", + "ur_aun": "{0} 个文件全都上传失败了,抱歉", "ur_1sn": "文件未在服务器上找到", - "ur_asn": "这些 {0} 个文件未在服务器上找到", + "ur_asn": "这 {0} 个文件未在服务器上找到", "ur_um": "完成;\n{0} 个上传成功,\n{1} 个上传失败,抱歉", "ur_sm": "完成;\n{0} 个文件在服务器上找到,\n{1} 个文件未在服务器上找到", - "rc_opn": "打开", //m - "rc_ply": "播放", //m - "rc_pla": "作为音频播放", //m - "rc_txt": "在文件查看器中打开", //m - "rc_md": "在文本编辑器中打开", //m - "rc_dl": "下载", //m - "rc_zip": "下载为压缩包", //m - "rc_cpl": "复制链接", //m - "rc_del": "删除", //m - "rc_cut": "剪切", //m - "rc_cpy": "复制", //m - "rc_pst": "粘贴", //m - "rc_rnm": "重命名", //m - "rc_nfo": "新建文件夹", //m - "rc_nfi": "新建文件", //m - "rc_sal": "全选", //m - "rc_sin": "反选", //m - "rc_shf": "共享此文件夹", //m - "rc_shs": "共享所选内容", //m + "rc_opn": "打开", + "rc_ply": "播放", + "rc_pla": "作为音频播放", + "rc_txt": "在文本文件查看器中打开", + "rc_md": "在 markdown 查看器中打开", + "rc_dl": "下载", + "rc_zip": "下载为压缩包", + "rc_cpl": "复制链接", + "rc_del": "删除", + "rc_cut": "剪切", + "rc_cpy": "复制", + "rc_pst": "粘贴", + "rc_rnm": "重命名", + "rc_nfo": "新建文件夹", + "rc_nfi": "新建文件", + "rc_sal": "全选", + "rc_sin": "反选", + "rc_shf": "共享此文件夹", + "rc_shs": "共享选中项", "lang_set": "刷新以使更改生效?", "splash": { - "a1": "更新", - "b1": "你好 (你尚未登录)", + "a1": "刷新", + "b1": "你好呀,陌生人 (你尚未登录)", "c1": "登出", - "d1": "状态", + "d1": "栈转储", "d2": "显示所有活动线程的状态", "e1": "重新加载配置", "e2": "重新加载配置文件(账户/卷/卷标),$N并重新扫描所有 e2ds 卷$N$N注意:任何全局设置的更改$N都需要完全重启才能生效", - "f1": "你可以查看:", + "f1": "你可以浏览:", "g1": "你可以上传到:", - "cc1": "开关等", - "h1": "关闭 k304", - "i1": "开启 k304", - "j1": "k304 会在每个 HTTP 304 时断开连接。这有助于避免某些代理服务器卡住或突然停止加载页面,但也会显著降低性能。", - "k1": "重置设置", - "l1": "登录:", - "ls3": "登录", //m - "lu4": "用户名", //m - "lp4": "密码", //m - "lo3": "在所有地方注销 {0}", //m - "lo2": "这将结束在所有浏览器中的会话", //m + "cc1": "其他:", + "h1": "禁用 k304", + "i1": "启用 k304", + "j1": "启用 k304 后,会在每次 HTTP 304 时断开客户端连接。这可解决某些有 bug 的代理服务器卡住的问题(突然加载不出页面),但 也会降低各方面性能", + "k1": "重置客户端设置", + "l1": "登录看更多:", + "ls3": "登录", + "lu4": "用户名", + "lp4": "密码", + "lo3": "到处注销 “{0}”", + "lo2": "将结束所有浏览器中的会话", "m1": "欢迎回来,", - "n1": "404: 文件不存在 ┐( ´ -`)┌", - "o1": '或者你可能没有权限?尝试输入密码或 回家', - "p1": "403: 访问被拒绝 ~┻━┻", - "q1": '尝试输入密码或 回家', - "r1": "回家", - ".s1": "映射", + "n1": "404 找不到页面 ┐( ´ -`)┌", + "o1": '或者你可能没有权限?尝试输入密码或 返回主页', + "p1": "403:访问被拒绝 ~┻━┻", + "q1": '尝试输入密码或 返回主页', + "r1": "返回主页", + ".s1": "重新扫描", "t1": "操作", "u2": "自上次服务器写入的时间$N( 上传 / 重命名 / ... )$N$N17d = 17 天$N1h23 = 1 小时 23 分钟$N4m56 = 4 分钟 56 秒", "v1": "连接", "v2": "将此服务器用作本地硬盘", "w1": "切换到 https", "x1": "更改密码", - "y1": "你的分享", - "z1": "解锁区域", + "y1": "编辑分享的文件", + "z1": "解锁分享的文件:", "ta1": "请先输入新密码", "ta2": "重复以确认新密码:", - "ta3": "发现拼写错误;请重试", - "nop": "错误:密码不能为空", //m - "nou": "错误:用户名和/或密码不能为空", //m - "aa1": "正在接收的文件:", //m - "ab1": "关闭 k304", - "ac1": "开启 k304", - "ad1": "启用 no304 将禁用所有缓存;如果 k304 不够,可以尝试此选项。这将消耗大量的网络流量!", //m - "ae1": "正在下载:", //m - "af1": "显示最近上传的文件", //m - "ag1": "查看已知 IdP 用户", //m + "ta3": "打错了,请重试", + "nop": "错误:密码不能为空", + "nou": "错误:用户名和/或密码不能为空", + "aa1": "正在接收的文件:", + "ab1": "禁用 no304", + "ac1": "启用 no304", + "ad1": "启用 no304 将禁用所有缓存;如果 k304 没用,可以尝试此选项。这会浪费大量流量!", + "ae1": "正在下载:", + "af1": "显示最近上传的文件", + "ag1": "查看 idp 缓存", } };