// Rivut, jotka päättyvät //m, ovat varmentamattomia konekäännöksiä Ls.fin = { "tt": "Suomi", "cols": { "c": "toimintopainikkeet", "dur": "kesto", "q": "laatu / bittinopeus", "Ac": "äänikoodekki", "Vc": "videokoodekki", "Fmt": "formaatti / säiliö", "Ahash": "äänen tarkistussumma", "Vhash": "videon tarkistussumma", "Res": "resoluutio", "T": "tiedostotyyppi", "aq": "äänenlaatu / bittinopeus", "vq": "kuvalaatu / bittinopeus", "pixfmt": "alinäytteistys / pikselirakenne", "resw": "horisontaalinen resoluutio", "resh": "vertikaalinen resoluutio", "chs": "äänikanavat", "hz": "näytteenottotaajuus", }, "hks": [ [ "misc", ["ESC", "sulje asioita"], "file-manager", ["G", "vaihda lista/kuvanäkymään"], ["T", "vaihda pienoiskuviin/kuvakkeisiin"], ["⇧ A/D", "pienoiskuvien koko"], ["ctrl-K", "poista valitut"], ["ctrl-X", "siirrä valitut leikepöydälle"], ["ctrl-C", "kopioi valitut leikepöydälle"], ["ctrl-V", "siirrä tai kopioi tähän"], ["Y", "lataa valitut"], ["F2", "uudelleennimeä valitut"], "file-list-sel", ["space", "vaihda tiedostonvalintatilaan"], ["↑/↓", "siirrä valintaosoitinta"], ["ctrl ↑/↓", "siirrä osoitinta ja näkymää"], ["⇧ ↑/↓", "valitse edellinen/seuraava tiedosto"], ["ctrl-A", "valitse kaikki tiedostot / hakemistot"], ], [ "navigation", ["B", "näytä linkkipolku"], ["I/K", "siirry edelliseen/seuraavaan hakemistoon"], ["M", "siirry ylähakemistoon/supista nykyinen hakemisto"], ["V", "näytä hakemistot/tekstitiedostot navigointipaneelissa"], ["A/D", "navigointipaneelin koko"], ], [ "audio-player", ["J/L", "edellinen/seuraava kappale"], ["U/O", "kelaa 10s taaksepäin/eteenpäin"], ["0..9", "siirry 0%..90%"], ["P", "toista/pysäytä kappale"], ["S", "valitse toistossa oleva kappale"], ["Y", "lataa kappale"], ], [ "image-viewer", ["J/L, ←/→", "edellinen/seuraava kuva"], ["Home/End", "ensimmäinen/viimeinen kuva"], ["F", "siirry koko näytön tilaan"], ["R", "kierrä myötäpäivään"], ["⇧ R", "kierrä vastapäivään"], ["S", "valitse kuva"], ["Y", "lataa kuva"], ], [ "video-player", ["U/O", "kelaa 10s taaksepäin/eteenpäin"], ["P/K/Space", "toista/pysäytä video"], ["C", "jatka toistoa seuraavaan videoon"], ["V", "toista uudelleen"], ["M", "vaimenna"], ["[ ja ]", "aseta videon uudelleentoistoväli"], ], [ "textfile-viewer", ["I/K", "edellinen/seuraava tiedosto"], ["M", "sulje tekstitiedosto"], ["E", "muokkaa tekstitiedostoa"], ["S", "valitse tiedosto (leikkausta/kopiointia/uudelleennimeämistä varten)"], ["Y", "lataa tekstitiedosto"], ["⇧ J", "muotoile/siisti json"], ] ], "m_ok": "OK", "m_ng": "Peruuta", "enable": "Aktivoi", "danger": "HUOMIO!", "clipped": "kopioitu leikepöydälle", "ht_s1": "sekunti", "ht_s2": "sekuntia", "ht_m1": "minuutti", "ht_m2": "minuuttia", "ht_h1": "tunti", "ht_h2": "tuntia", "ht_d1": "päivä", "ht_d2": "päivää", "ht_and": " ja ", "goh": "hallintapaneeli", "gop": 'viereinen hakemisto">edell', "gou": 'ylempi hakemisto">ylös', "gon": 'seuraava hakemisto">seur', "logout": "Kirjaudu ulos ", "login": "Kirjaudu sisään", "access": " -oikeudet", "ot_close": "sulje alavalikko", "ot_search": "`etsi tiedostoja ominaisuuksien, tiedostopolun tai -nimen, musiikkitägien tai näiden yhdistelmän perusteella$N$N`foo bar` = täytyy sisältää sekä «foo» että «bar»,$N`foo -bar` = täytyy sisältää «foo» mutta ei «bar»,$N`^yana .opus$` = alkaa «yana» ja on «opus»-tiedosto$N`"try unite"` = sisältää täsmälleen «try unite»$N$Npäivämäärän muoto on iso-8601, kuten$N`2009-12-31` tai `2020-09-12 23:30:00`", "ot_unpost": "unpost: poista viimeaikaiset tai keskeytä keskeneräiset lataukset", "ot_bup": "bup: tiedostojen 'perus'lähetysohjelma, tukee jopa netscape 4.0", "ot_mkdir": "mkdir: luo uusi hakemisto", "ot_md": "new-file: luo uusi tekstitiedosto", "ot_msg": "msg: lähetä viesti palvelinlokiin", "ot_mp": "mediasoittimen asetukset", "ot_cfg": "asetukset", "ot_u2i": 'up2k: lähetä tiedostoja (vaatii write-oikeudet) tai vaihda hakutilaan nähdäksesi, ovatko tiedostot jo olemassa jossain päin palvelinta$N$Nlatauksia voi jatkaa, ne ovat monisäikeistettyjä, ja tiedostojen aikaleimat säilytetään; nuijii prosessoria enemmän kuin [🎈]  (peruslatausohjelma)

tiedostojen lähetyksen aikana tämä kuvake muuttuu kertoo lähetyksen edistymisestilanteen!', "ot_u2w": 'up2k: lähetä tiedostoja jatkamistoiminnolla (voit sulkea selaimen ja vetää samat tiedostot selainikkunaan myöhemmin)$N$monisäikeistetty, ja tiedostojen aikaleimat säilyvät; nuijii prosessoria enemmän kuin [🎈]  (peruslatausohjelma)

tiedostojen lähetyksen aikana tämä kuvake muuttuu kertoo lähetyksen edistymisestilanteen!', "ot_noie": 'Suosittelemme käyttämään uudempaa selainta.', "ab_mkdir": "luo hakemisto", "ab_mkdoc": "luo tekstitiedosto", "ab_msg": "lähetä viesti palvelinlokiin", "ay_path": "siirry hakemistoihin", "ay_files": "siirry tiedostoihin", "wt_ren": "uudelleennimeä valitut kohteet$NPikanäppäin: F2", "wt_del": "poista valitut kohteet$NPikanäppäin: ctrl-K", "wt_cut": "siirrä valitut kohteet leikepöydälle <small>(siirtääksesi ne muualle)</small>$NPikanäppäin: ctrl-X", "wt_cpy": "kopioi valitut kohteet leikepöydälle$N(liittääksesi ne muualle)$NPikanäppäin: ctrl-C", "wt_pst": "liitä aiemmin leikatut / kopioidut valinnat$NPikanäppäin: ctrl-V", "wt_selall": "valitse kaikki tiedostot$NPikanäppäin: ctrl-A (kun tiedosto on kohdistettu)", "wt_selinv": "valitse vastakkaiset tiedostot", "wt_zip1": "lataa tämä hakemisto pakattuna", "wt_selzip": "lataa valitut kohteet pakattuna", "wt_seldl": "lataa valitut kohteet paketoimatta$NPikanäppäin: Y", "wt_npirc": "kopioi kappaletiedot IRC-muotoilulla", "wt_nptxt": "kopioi kappaletiedot ilman muotoilua", "wt_m3ua": "lisää m3u-soittolistaan (klikkaa 📻kopioi myöhemmin)", "wt_m3uc": "kopioi m3u-soittolista leikepöydälle", "wt_grid": "vaihda kuva- ja listanäkymän välillä$NPikanäppäin: G", "wt_prev": "edellinen kappale$NPikanäppäin: J", "wt_play": "toista / pysäytä$NPikanäppäin: P", "wt_next": "seuraava kappale$NPikanäppäin: L", "ul_par": "rinnakkaislatausten lkm:", "ut_rand": "satunnaisgeneroidut tiedostonimet", "ut_u2ts": "kopioi viimeksi muokattu aikaleima$Ntiedostojärjestelmästäsi palvelimelle\">📅", "ut_ow": "korvaa olemassa olevat tiedostot palvelimella?$N🛡️: ei koskaan (luo sen sijaan uuden tiedostonimen)$N🕒: korvaa jos palvelintiedosto on vanhempi kuin omasi$N♻️: korvaa aina jos tiedostot ovat erilaisia$N⏭️: ohita kaikki olemassa olevat tiedostot ehdottomasti", "ut_mt": "jatka muiden tiedostojen tiivisteiden laskemista latauksen aikana$N$Nkannattanee poistaa käytöstä, mikäli prosessori tai kovalevy on vanhempaa mallia", "ut_ask": 'kysy vahvistusta ennen latauksen aloittamista">💭', "ut_pot": "paranna latausnopeutta hitailla laitteilla$Nvähentämällä käyttöliittymän monimutkaisuutta", "ut_srch": "lataamisen sijaan tarkista, ovatko tiedostot jo $N olemassa palvelimella (käy läpi kaikki hakemistot, joihin sinulla on read-oikeudet)", "ut_par": "keskeytä lataukset asettamalla se nollaan$N$Nnosta, jos yhteytesi on hidas tai viive on suuri$N$Npidä se 1:ssä lähiverkossa tai jos palvelimen kovalevy on pullonkaula", "ul_btn": "vedä tiedostoja / hakemistoja tähän
(tai klikkaa minua)", "ul_btnu": "L Ä H E T Ä", "ul_btns": "E T S I", "ul_hash": "tiiviste", "ul_send": "lähetä", "ul_done": "valmis", "ul_idle1": "ei latauksia jonossa", "ut_etah": "keskimääräinen <em>tiivisteiden lasku</em>nopeus ja arvioitu aika valmistumiseen", "ut_etau": "keskimääräinen <em>lataus</em>nopeus ja arvioitu aika valmistumiseen", "ut_etat": "keskimääräinen <em>kokonais</em>nopeus ja arvioitu aika valmistumiseen", "uct_ok": "onnistui", "uct_ng": "ei-hyvä: epäonnistui / hylätty / ei löydy", "uct_done": "ok ja ng yhdistettynä", "uct_bz": "laskee tiivisteitä tai lataa", "uct_q": "tyhjäkäynnillä, odottaa", "utl_name": "tiedostonimi", "utl_ulist": "lista", "utl_ucopy": "kopioi", "utl_links": "linkit", "utl_stat": "tila", "utl_prog": "edistyminen", // keep short: "utl_404": "404", "utl_err": "VIRHE", "utl_oserr": "Käyttöjärjestelmävirhe", "utl_found": "löytyi", "utl_defer": "lykkää", "utl_yolo": "YOLO", "utl_done": "valmis", "ul_flagblk": "tiedostot lisättiin jonoon
mutta toisen selainvälilehden up2k on kiireinen,
joten odotetaan sen valmistumista ensin", "ul_btnlk": "palvelinkonfiguraatio on lukinnut tämän kytkimen tähän tilaan", "udt_up": "Lataa", "udt_srch": "Etsi", "udt_drop": "pudota se tähän", "u_nav_m": '
selvä, mitäs sulla on?
Enter = Tiedostoja (yksi tai useampi)\nESC = Yksi hakemisto (mukaan lukien alihakemistot)', "u_nav_b": 'TiedostojaYksi hakemisto', "cl_opts": "asetukset", "cl_hfsz": "tiedostokoko", "cl_themes": "teema", "cl_langs": "kieli", "cl_ziptype": "hakemiston pakkaustyyppi", "cl_uopts": "up2k-kytkimet", "cl_favico": "favicon", "cl_bigdir": "suuret hakemistot", "cl_hsort": "#sort", "cl_keytype": "sävellajin notaatiotyyppi", "cl_hiddenc": "piilotetut sarakkeet", "cl_hidec": "piilota", "cl_reset": "palauta", "cl_hpick": "napauta sarakeotsikoita piilottaaksesi alla olevassa taulukossa", "cl_hcancel": "sarakkeiden piilotus peruttu", "cl_rcm": "hiiren pikavalikko", "ct_grid": '田 kuvanäkymä', "ct_ttips": '◔ ◡ ◔">ℹ️ vihjelaatikot', "ct_thumb": 'valitse kuvakkeiden / pienoiskuvien välillä kuvanäkymässä $NPikanäppäin: T">🖼️ pienoiskuvat', "ct_csel": 'käytä CTRL ja SHIFT tiedostojen valintaan kuvanäkymässä">valitse', "ct_dsel": 'käytä aluevalintaa tiedostojen valintaan kuvanäkymässä">aluevalinta', "ct_dl": 'pakota lataus (älä näytä upotettuna), kun tiedostoa klikataan">dl', "ct_ihop": 'kun kuvakatselin suljetaan, vieritä alas viimeksi katsottuun tiedostoon">g⮯', "ct_dots": 'näytä piilotetut tiedostot (jos palvelin sallii)">piilotiedostot', "ct_qdel": 'kysy vahvistusta vain kerran tiedostoja poistaessa">qdel', "ct_dir1st": 'lajittele hakemistot ennen tiedostoja">📁 ensin', "ct_nsort": 'luonnollinen lajittelu (tiedostonimille jotka ovat numeroalkuisia)">nsort', "ct_utc": 'näytä kaikki aikaleimat UTC-ajassa">UTC', "ct_readme": 'näytä README.md hakemistolistauksissa">📜 readme', "ct_idxh": 'näytä index.html hakemistolistan sijasta">htm', "ct_sbars": 'näytä vierityspalkit">⟊', "cut_umod": "jos tiedosto on jo olemassa palvelimella, päivitä palvelimen viimeksi muokattu aikaleima vastaamaan paikallista tiedostoasi (vaatii write- ja delete-oikeudet)\">re📅", "cut_turbo": "yolo-painike -- et todennäköisesti halua ottaa tätä käyttöön:$N$Nkäytä tätä jos latasit valtavan määrän tiedostoja ja jouduit käynnistämään uudelleen jostain syystä, ja haluat jatkaa latausta välittömästi$N$Ntämä korvaa tiivistetarkistuksen yksinkertaisella "onko tällä sama tiedostokoko palvelimella?" joten jos tiedoston sisältö on erilainen sitä EI ladata$N$Nsinun pitäisi poistaa tämä käytöstä kun lataus on valmis, ja sitten "ladata" samat tiedostot uudelleen antaaksesi selaimesi varmistaa ne\">turbo", "cut_datechk": "ei vaikutusta ellei turbo-painike ole käytössä$N$Nvähentää yolo-tekijää hieman; tarkistaa vastaavatko tiedostojen aikaleimat palvelimella omia$N$Npitäisi teoriassa napata useimmat keskeneräiset / vioittuneet lataukset, mutta ei ole korvike varmistuskierrokselle turbo poistettuna käytöstä jälkeenpäin\">päiväysvarmistin", "cut_u2sz": "kunkin lähetyspalan koko (MiB:ssä); suuret arvot lentävät paremmin atlantin yli. kokeile pieniä arvoja erittäin heikoilla yhteyksillä", "cut_flag": "varmista että vain yksi välilehti lataa kerrallaan $N -- muissa välilehdissä täytyy olla tämä käytössä myös $N -- vaikuttaa vain saman verkkotunnuksen välilehtiin", "cut_az": "lähetä tiedostot aakkosjärjestyksessä, eikä pienin-tiedosto-ensiksi$N$Naakkosjärjestys voi tehdä helpommaksi silmäillä jos jokin meni vikaan palvelimella, mutta se tekee latauksesta hieman hitaamman kuitu- ja lähiverkossa", "cut_nag": "käyttöjärjestelmäilmoitus kun lataus valmistuu$N(vain jos selain tai välilehti ei ole aktiivinen)", "cut_sfx": "äänivaroitus kun lataus valmistuu$N(vain jos selain tai välilehti ei ole aktiivinen)", "cut_mt": "monisäikeistä tiedostojen tiivistysarvojen laskeminen$N$Ntämä käyttää web-workereitä ja vaatii$Nenemmän RAM-muistia (jopa 512 MiB ekstraa)$N$Ntekee https:n 30% nopeammaksi, http:n 4.5x nopeammaksi\">mt", "cut_wasm": "käytä wasm:ia selaimen sisäänrakennetun tiivistäjän sijaan; parantaa nopeutta chrome-pohjaisissa selaimissa mutta lisää prosessorikuormaa, ja monissa vanhemmissa chrome-versioissa on bugeja jotka saavat selaimen kuluttamaan kaiken RAM-muistin ja kaatumaan jos tämä on käytössä\">wasm", "cft_text": "favicon-teksti (tyhjennä ja päivitä poistaaksesi käytöstä)", "cft_fg": "edustaväri", "cft_bg": "taustaväri", "cdt_lim": "tiedostojen enimmäismäärä näytettäväksi hakemistossa", "cdt_ask": "sivun lopussa, sen sijaan että lataa $Nautomaattisesti lisää tiedostoja, kysy mitä tehdä", "cdt_hsort": "`kuinka monta lajittelusääntöä (`,sorthref`) sisällyttää media-URL:eihin. Tämän asettaminen nollaan jättää myös huomioimatta media-linkeissä sisällytetyt lajittelusäännöt kun napsautat niitä", "cdt_ren": "ota käyttöön mukautettu pikavalikko, tavallinen valikko on käytettävissä painamalla shift ja napsauttamalla hiiren oikeanpuoleisella painikkeella\">aktivoi", "cdt_rdb": "näytä tavallinen pikavalikko, kun mukautettu on jo auki ja oikeanpuoleista painiketta painetaan uudelleen\">x2", "tt_entree": "näytä navigointipaneeli$NPikanäppäin: B", "tt_detree": "näytä linkkipolku$NPikanäppäin: B", "tt_visdir": "näytä valittu hakemisto", "tt_ftree": "vaihda linkkipolku- / tekstitiedostonäkymään$NPikanäppäin: V", "tt_pdock": "näytä ylähakemistot telakoitussa paneelissa ylhäällä", "tt_dynt": "kasvata automaattisesti hakemistosyvyyden kasvaessa", "tt_wrap": "rivitys", "tt_hover": "paljasta ylivuotavat rivit leijutettaessa$N( rikkoo vierityksen ellei hiiri $N  ole vasemmassa marginaalissa )", "ml_pmode": "hakemiston lopussa...", "ml_btns": "komennot", "ml_tcode": "muunna nämä", "ml_tcode2": "tähän muotoon", "ml_tint": "sävy", "ml_eq": "taajuuskorjain", "ml_drc": "dynaaminen alueen kompressori", "ml_ss": "ohita hiljaiset kohdat", "mt_loop": "toista samaa kappaletta\">🔁", "mt_one": "lopeta yhden toiston jälkeen\">1️⃣", "mt_shuf": "aktivoi satunnaistoisto\">🔀", "mt_aplay": "automaattitoisto jos linkissä jolla pääsit palvelimelle oli kappale-ID$N$Ntämän poistaminen käytöstä pysäyttää myös sivun URL:n päivittämisen kappale-ID:lla musiikkia toistettaessa, estääksesi automaattitoiston jos nämä asetukset menetetään mutta URL säilyy\">a▶", "mt_preload": "aloita seuraavan kappaleen lataaminen lähellä loppua, mahdollistaen saumattoman toiston\">esilataus", "mt_prescan": "siirry seuraavaan hakemistoon ennen viimeisen kappaleen$Nloppumista, pitäen verkkoselaimen tyytyväisenä$Njotta se ei pysäytä toistoa\">nav", "mt_fullpre": "yritä esiladata koko kappale;$N✅ ota käyttöön heikoilla yhteyksillä,$N❌ poista käytöstä hitailla yhteyksillä\">esi+", "mt_fau": "puhelimissa: estä musiikin pysähtyminen jos seuraava kappale ei esilataudu tarpeeksi nopeasti (voi aiheuttaa ongelmia kappaletietojen näyttämisessä)\">☕️", "mt_waves": "aaltomuoto-hakupalkki:$Nnäytä äänenvahvuus selaimessa\">~s", "mt_npclip": "näytä painikkeet parhaillaan soivan kappaleen leikepöydälle kopioimiseen\">/np", "mt_m3u_c": "näytä painikkeet valittujen$Nkappaleiden kopioimiseen m3u8-soittolistana leikepöydälle\">📻", "mt_octl": "käyttöjärjestelmäintegraatio (medianäppäimet / osd)\">os-ctl", "mt_oseek": "salli haku käyttöjärjestelmäintegraation kautta$N$Nhuom: joissakin laitteissa (iPhonet),$Ntämä korvaa 'seuraava kappale' -painikkeen\">kelaus", "mt_oscv": "näytä albumin kansi osd:ssä\">kansikuvat", "mt_follow": "pidä soiva kappale näkyvissä\">🎯", "mt_compact": "kompaktit säätimet\">⟎", "mt_uncache": "tyhjennä välimuisti  (kokeile tätä jos selaimesi välimuistissa on$Nrikkinäinen kopio kappaleesta)\">uncache", "mt_mloop": "toista avoinna olevaa hakemistoa loputtomasti\">🔁 alkuun", "mt_mnext": "lataa seuraava hakemisto ja jatka\">📂 seuraava", "mt_mstop": "pysäytä toisto\">⏸ pysäytä", "mt_cflac": "muunna flac / wav {0}-muotoon\">flac", "mt_caac": "muunna aac / m4a {0}-muotoon\">aac", "mt_coth": "muunna kaikki muut paitsi mp3 {0}-muotoon\">muut", "mt_c2opus": "paras valinta pöytäkoneille, kannettaville, androidille\">opus", "mt_c2owa": "opus-weba, iOS 17.5:lle ja uudemmille\">owa", "mt_c2caf": "opus-caf, iOS 11:lle - 17:lle\">caf", "mt_c2mp3": "käytä tätä erittäin vanhoissa laitteissa\">mp3", "mt_c2flac": "paras äänenlaatu, suuremmat latauskoot\">flac", "mt_c2wav": "pakkaamaton toisto, suurimmat latauskoot\">wav", "mt_c2ok": "hienoa, hyvä valinta", "mt_c2nd": "tuo ei ole suositeltu formaatti laitteellesi, mutta tee miten lystäät", "mt_c2ng": "laitteesi ei näytä tukevan tätä formaattia, mutta yritetään nyt silti", "mt_xowa": "iOS:ssä on bugeja jotka estävät taustatoiston tällä formaatilla; käytä caf:ia tai mp3:a sen sijaan", "mt_tint": "taustan taso (0-100) liukupalkissa$Ntehden puskuroinnista vähemmän häiritsevän", "mt_eq": "`aktivoi taajuuskorjaimen ja vahvistussäätimen;$N$Nvahvistus `0` = normaali 100% äänenvoimakkuus (muokkaamaton)$N$Nleveys `1  ` = normaali stereo (muokkaamaton)$Nleveys `0.5` = 50% vasen-oikea ristisyöttö$Nleveys `0  ` = mono$N$Nvahvistus `-0.8` & leveys `10` = laulun poisto :^)$N$Nequalizerin käyttöönotto tekee saumattomista albumeista täysin saumattomia, joten jätä se päälle kaikilla arvoilla nollassa (paitsi leveys = 1) jos välität siitä", "mt_drc": "aktivoi dynaamisen alueen kompressorin; ottaa myös käyttöön taajuuskorjaimen tasapainottamaan spagettia, joten aseta kaikki EQ-kentät paitsi 'leveys' nollaan jos et halua sitä$N$Nalentaa äänenvoimakkuutta KYNNYS dB:n yläpuolella; jokaisesta SUHDE dB:stä KYNNYKSEN yli tulee 1 dB ulos, joten oletusarvot kynnys -24 ja suhde 12 tarkoittaa ettei sen pitäisi koskaan tulla kovempaa kuin -22 dB ja on turvallista nostaa equalizerin vahvistus 0.8:aan, tai jopa 1.8:aan ATK 0:lla ja valtavalla RLS:llä kuten 90 (toimii vain firefoxissa; RLS on max 1 muissa selaimissa)$N$N(katso wikipedia, he selittävät sen paljon paremmin)", "mt_ss": "`ottaa käyttöön hiljaisuuden ohituksen; moninkertaistaa toistonopeuden `nop`:lla lähellä kappaleen alkua/loppua, kun äänenvoimakkuus on alle `vol` ja kappaleesta on kulunut vasta on `alk`% tai sitä on jäljellä enää `lop`%", "mt_ssvt": "äänenvoimakkuuden kynnysarvo (0-255)\">vol", "mt_ssts": "alkuraja (prosenttia kappaleen alusta)\">alk", "mt_sste": "loppuraja (prosenttia kappaleen lopusta)\">lop", "mt_sssm": "toistonopeuden kerroin (min. 0.15, max. 8))\">nop", "mb_play": "toista", "mm_hashplay": "soita tämä äänitiedosto?", "mm_m3u": "paina Enter/OK Toistaaksesi\npaina ESC/Peruuta Muokataksesi", "mp_breq": "tarvitset firefox 82+ tai chrome 73+ tai iOS 15+", "mm_bload": "ladataan...", "mm_bconv": "muunnetaan muotoon {0}, odota...", "mm_opusen": "selaimesi ei voi toistaa aac / m4a -tiedostoja;\ntranskoodaus opukseen on nyt käytössä", "mm_playerr": "toisto epäonnistui: ", "mm_eabrt": "Toistoyritys peruttiin", "mm_enet": "Internet-yhteytesi on epävakaa", "mm_edec": "Tämä tiedosto on väitetysti vioittunut??", "mm_esupp": "Selaimesi ei ymmärrä tätä äänimuotoa", "mm_eunk": "Tuntematon virhe", "mm_e404": "Kappaletta ei voitu toistaa; virhe 404: Tiedostoa ei löydy.", "mm_e403": "Kappaletta ei voitu toistaa; virhe 403: Pääsy kielletty.\n\nKokeile painaa F5 päivittääksesi, ehkä kirjauduit ulos", "mm_e415": "Kappaletta ei voitu toistaa; virhe 415: Tiedoston muunnos epäonnistui; tarkista palvelimen lokitiedostot.", "mm_e500": "Kappaletta ei voitu toistaa; virhe 500: Tarkista palvelinlokit.", "mm_e5xx": "Kappaletta ei voitu toistaa; palvelinvirhe ", "mm_nof": "ei löydy enempää äänitiedostoja lähistöltä", "mm_prescan": "Etsitään musiikkia toistettavaksi seuraavaksi...", "mm_scank": "Löytyi seuraava kappale:", "mm_uncache": "välimuisti tyhjennetty; kaikki kappaleet ladataan uudelleen seuraavalla toistolla", "mm_hnf": "tuota kappaletta ei enää ole olemassa", "im_hnf": "tuota kuvaa ei enää ole olemassa", "f_empty": 'tämä hakemisto on tyhjä', "f_chide": 'tämä piilottaa sarakkeen «{0}»\n\nvoit palauttaa sarakkeet asetuksista', "f_bigtxt": "tämä tiedosto on {0} Mt kokoinen -- näytetäänkö silti tekstinä?", "f_bigtxt2": "näytetäänkö vain tiedoston loppu? tämä myös mahdollistaa seuraamisen/tailing, näyttäen uudet tekstirivit reaaliaikaisesti", "fbd_more": '
näytetään {0} / {1} tiedostoa; näytä {2} tai näytä kaikki
', "fbd_all": '
näytetään {0} / {1} tiedostoa; näytä kaikki
', "f_anota": "vain {0} / {1} kohdetta valittiin;\nvalitaksesi koko hakemiston, vieritä ensin loppuun", "f_dls": 'nykyisen hakemiston tiedostolinkit on\nvaihdettu latauslinkeiksi', "f_dl_nd": 'ohitetaan kansio (käytä sen sijaan zip/tar-latausta):\n', "f_partial": "Ladataksesi turvallisesti tiedoston joka on parhaillaan latautumassa, klikkaa tiedostoa jolla on sama nimi mutta ilman .PARTIAL päätettä. Paina PERUUTA tai Escape tehdäksesi tämän.\n\nOK / Enter painaminen sivuuttaa tämän varoituksen ja jatkaa .PARTIAL väliaikaistiedoston lataamista, mikä todennäköisesti antaa sinulle vioittunutta dataa.", "ft_paste": "liitä {0} kohdetta$NPikanäppäin: ctrl-V", "fr_eperm": 'ei voida nimetä uudelleen:\nsinulla ei ole “move”-oikeutta tässä hakemistossa', "fd_eperm": 'ei voida poistaa:\nsinulla ei ole “delete” oikeutta tässä hakemistossa', "fc_eperm": 'ei voida leikata:\nsinulla ei ole “move” oikeutta tässä hakemistossa', "fp_eperm": 'ei voida liittää:\nsinulla ei ole “write” oikeutta tässä hakemistossa', "fr_emore": "valitse vähintään yksi kohde uudelleennimettäväksi", "fd_emore": "valitse vähintään yksi kohde poistettavaksi", "fc_emore": "valitse vähintään yksi kohde leikattavaksi", "fcp_emore": "valitse vähintään yksi kohde kopioitavaksi leikepöydälle", "fs_sc": "jaa hakemisto jossa olet", "fs_ss": "jaa valitut tiedostot", "fs_just1d": "et voi valita useampaa kuin yhtä,\ntai sekoittaa tiedostoja ja hakemistoja yhdessä valinnassa", "fs_abrt": "❌ keskeytä", "fs_rand": "🎲 joku.nimi", "fs_go": "✅ luo share", "fs_name": "nimi", "fs_src": "lähde", "fs_pwd": "salasana", "fs_exp": "vanheneminen", "fs_tmin": "min", "fs_thrs": "tuntia", "fs_tdays": "päivää", "fs_never": "ikuinen", "fs_pname": "valinnainen linkin nimi; on satunnainen jos tyhjä", "fs_tsrc": "jaettava tiedosto tai hakemisto", "fs_ppwd": "valinnainen salasana", "fs_w8": "luodaan sharea...", "fs_ok": "paina Enter/OK lisätäksesi leikepöydälle\npaina ESC/Peruuta sulkeaksesi", "frt_dec": "saattaa korjata joitakin rikkinäisiä tiedostonimiä\">url-decode", "frt_rst": "palauta muokatut tiedostonimet takaisin alkuperäisiksi\">↺ palauta", "frt_abrt": "keskeytä ja sulje tämä ikkuna\">❌ peruuta", "frb_apply": "UUDELLEENNIMEÄ", "fr_adv": "erä / liitännäistiedot / kaava uudelleennimeäminen\">lisäasetukset", "fr_case": "isot ja pienet kirjaimet erottava regex\">kirjainkoko", "fr_win": "windows-yhteensopivat nimet; korvaa <>:"\\|?* japanilaisilla leveillä merkeillä\">win", "fr_slash": "korvaa / merkillä joka ei aiheuta uusien hakemistoiden luomista\">ei /", "fr_re": "`regex hakukuvio jota käytetään alkuperäisiin tiedostonimiin; kaappausryhmiin voi viitata alla olevassa muotoilukentässä kuten `(1)` ja `(2)` ja niin edelleen", "fr_fmt": "`foobar2000 innoittama:$N`(title)` korvataan kappaleen nimellä,$N`[(artist) - ](title)` sivuuttaa [tämän] osan jos artisti on tyhjä$N`$lpad((tn),2,0)` ", "fr_pdel": "poista", "fr_pnew": "tallenna nimellä", "fr_pname": "anna nimi uudelle esiasetuksellesi", "fr_aborted": "keskeytetty", "fr_lold": "vanha nimi", "fr_lnew": "uusi nimi", "fr_tags": "valittujen tiedostojen tagit (vain luku, viitetarkoituksiin):", "fr_busy": "nimetään uudelleen {0} kohdetta...\n\n{1}", "fr_efail": "uudelleennimeäminen epäonnistui:\n", "fr_nchg": "{0} uusista nimistä muutettiin win ja/tai ei / vuoksi\n\nJatketaanko näillä muutetuilla uusilla nimillä?", "fd_ok": "poisto OK", "fd_err": "poisto epäonnistui:\n", "fd_none": "mitään ei poistettu; ehkä palvelimen asetukset estivät (xbd)?", "fd_busy": "poistetaan {0} kohdetta...\n\n{1}", "fd_warn1": "POISTA nämä {0} kohdetta?", "fd_warn2": "Viimeinen varoitus! Haluatko varmasti poistaa?", "fc_ok": "siirettiin {0} kohdetta leikepöydälle", "fc_warn": 'siirettiin {0} kohdetta leikepöydälle\n\nmutta: vain tämä selain-välilehti voi liittää ne\n(koska valinta on niin valtavan suuri)', "fcc_ok": "kopioitiin {0} kohdetta leikepöydälle", "fcc_warn": 'kopioitiin {0} kohdetta leikepöydälle\n\nmutta: vain tämä selain-välilehti voi liittää ne\n(koska valinta on niin valtavan suuri)', "fp_apply": "käytä näitä nimiä", "fp_skip": "ohita ristiriitatilanteissa", "fp_ecut": "leikkaa tai kopioi ensin joitakin tiedostoja / hakemistoja liitettäväksi / siirrettäväksi\n\nhuom: voit leikata / liittää eri selain-välilehtien välillä", "fp_ename": "{0} kohdetta ei voida siirtää tänne koska nimet ovat jo käytössä. Anna niille uudet nimet alla jatkaaksesi, tai tyhjennä nimi (\"ohita ristiriitatilanteissa\") ohittaaksesi ne:", "fcp_ename": "{0} kohdetta ei voida kopioida tänne koska nimet ovat jo käytössä. Anna niille uudet nimet alla jatkaaksesi, tai tyhjennä nimi (\"ohita ristiriitatilanteissa\") ohittaaksesi ne:", "fp_emore": "tiedostonimien törmäyksiä on vielä korjaamatta", "fp_ok": "siirto OK", "fcp_ok": "kopiointi OK", "fp_busy": "siirretään {0} kohdetta...\n\n{1}", "fcp_busy": "kopioidaan {0} kohdetta...\n\n{1}", "fp_abrt": "keskeytetään...", "fp_err": "siirto epäonnistui:\n", "fcp_err": "kopiointi epäonnistui:\n", "fp_confirm": "siirrä nämä {0} kohdetta tänne?", "fcp_confirm": "kopioi nämä {0} kohdetta tänne?", "fp_etab": 'leikepöydän lukeminen toisesta selain-välilehdestä epäonnistui', "fp_name": "ladataan tiedostoa laitteeltasi. Anna sille nimi:", "fp_both_m": '
valitse mitä liittää
Enter = Siirrä {0} tiedostoa kohteesta «{1}»\nESC = Lataa {2} tiedostoa laitteeltasi', "fcp_both_m": '
valitse mitä liittää
Enter = Kopioi {0} tiedostoa kohteesta «{1}»\nESC = Lataa {2} tiedostoa laitteeltasi', "fp_both_b": 'SiirräLähetä', "fcp_both_b": 'KopioiLähetä', "mk_noname": "kirjoita nimi vasemmalla olevaan tekstikenttään ennen kuin teet tuon :p", "nmd_i1": "voit myös lisätä haluamasi tiedostopäätteen, esimerkiksi .md", "nmd_i2": "voit luoda vain .{0}-tiedostoja, koska sinulla ei ole “delete”-oikeutta", "tv_load": "Ladataan tekstidokumenttia:\n\n{0}\n\n{1}% ({2} / {3} Mt ladattu)", "tv_xe1": "tekstitiedoston lataaminen epäonnistui:\n\nvirhe ", "tv_xe2": "404, tiedostoa ei löydy", "tv_lst": "tekstitiedostojen lista hakemistossa", "tvt_close": "palaa hakemistonäkymään$NPikanäppäin: M (tai Esc)\">❌ sulje", "tvt_dl": "lataa tämä tiedosto$NPikanäppäin: Y\">💾 lataa", "tvt_prev": "näytä edellinen dokumentti$NPikanäppäin: i\">⬆ edell", "tvt_next": "näytä seuraava dokumentti$NPikanäppäin: K\">⬇ seur", "tvt_sel": "valitse tiedosto   ( leikkausta / kopiointia / poistoa / ... varten )$NPikanäppäin: S\">val", "tvt_j": "muotoile/siisti json$NPikanäppäin: shift-J\">j", "tvt_edit": "avaa tiedosto tekstieditorissa$NPikanäppäin: E\">✏️ muokkaa", "tvt_tail": "seuraa tiedoston muutoksia; näytä uudet rivit reaaliaikaisesti\">📡 seuraa", "tvt_wrap": "rivitys\">↵", "tvt_atail": "lukitse vieritys sivun alaosaan\">⚓", "tvt_ctail": "dekoodaa terminaalin värit (ansi escape koodit)\">🌈", "tvt_ntail": "vieritysbufferin raja (kuinka monta tavua tekstiä pidetään ladattuna)", "m3u_add1": "kappale lisätty m3u soittolistaan", "m3u_addn": "{0} kappaletta lisätty m3u soittolistaan", "m3u_clip": "m3u soittolista nyt kopioitu leikepöydälle\n\nsinun tulisi luoda uusi tekstitiedosto nimeltä jotain.m3u ja liittää soittolista siihen dokumenttiin; tämä tekee siitä soitettavan", "gt_vau": "älä näytä videoita, toista vain ääni\">🎧", "gt_msel": "aktivoi tiedostonvalintatila; ctrl-klikkaa ohittaaksesi valitsemisen väliaikaisesti$N$N<em>tuplaklikkaa tiedostoa / hakemistoa avataksesi sen</em>$N$NPikanäppäin: S\">valitsin", "gt_crop": "rajaa pienoiskuvat keskeltä\">rajaa", "gt_3x": "korkearesoluutioiset pienoiskuvat\">3x", "gt_zoom": "zoomaa", "gt_chop": "pilko", "gt_sort": "järjestä", "gt_name": "nimi", "gt_sz": "koko", "gt_ts": "päiväys", "gt_ext": "tyyppi", "gt_c1": "rajaa tiedostonimiä enemmän (näytä vähemmän)", "gt_c2": "rajaa tiedostonimiä vähemmän (näytä enemmän)", "sm_w8": "haetaan...", "sm_prev": "alla olevat hakutulokset ovat edellisestä hausta:\n ", "sl_close": "sulje hakutulokset", "sl_hits": "näytetään {0} osumaa", "sl_moar": "lataa lisää", "s_sz": "koko", "s_dt": "päiväys", "s_rd": "polku", "s_fn": "nimi", "s_ta": "tagit", "s_ua": "ylös@", "s_ad": "edist.", "s_s1": "minimi Mt", "s_s2": "maksimi Mt", "s_d1": "min. iso8601", "s_d2": "maks. iso8601", "s_u1": "ladattu jälkeen", "s_u2": "ja/tai ennen", "s_r1": "polku sisältää   (välilyönnillä erotetuttuina)", "s_f1": "nimi sisältää   (negatoi käyttämällä -nope)", "s_t1": "tagit sisältää   (^=alku, loppu=$)", "s_a1": "tietyt metadatan ominaisuudet", "md_eshow": "ei voida renderoida ", "md_off": "[📜readme] poistettu käytöstä [⚙️] -- dokumentti piilotettu", "badreply": "Palvelimen vastauksen jäsentäminen epäonnistui.", "xhr403": "403: Pääsy kielletty\n\nkokeile painaa F5, ehkä sinut kirjattiin ulos", "xhr0": "tuntematon (todennäköisesti yhteys palvelimeen katosi, tai palvelin on pois päältä)", "cf_ok": "sori siitä -- DD" + wah + "oS suojaus aktivoitui\n\nasioiden pitäisi jatkua noin 30 sekunnissa\n\njos mitään ei tapahdu, paina F5 ladataksesi sivun uudelleen", "tl_xe1": "alihakemistojen listaaminen epäonnistui:\n\nvirhe ", "tl_xe2": "404: hakemistoa ei löydy", "fl_xe1": "hakemiston tiedostojen listaaminen epäonnistui:\n\nvirhe ", "fl_xe2": "404: hakemistoa ei löydy", "fd_xe1": "alihakemiston luominen epäonnistui:\n\nvirhe ", "fd_xe2": "404: Ylähakemistoa ei löydy", "fsm_xe1": "viestin lähettäminen epäonnistui:\n\nvirhe ", "fsm_xe2": "404: Ylähakemistoa ei löydy", "fu_xe1": "unpost-listan lataaminen palvelimelta epäonnistui:\n\nvirhe ", "fu_xe2": "404: Tiedostoa ei löydy??", "fz_tar": "pakkaamaton gnu-tar tiedosto (linux / mac)", "fz_pax": "pakkaamaton pax-formaatin tar (hitaampi)", "fz_targz": "gnu-tar gzip tason 3 pakkauksella$N$Nyleensä hyvin hidas, $Nkäytä pakkamatonta tar:ia tämän sijasta", "fz_tarxz": "gnu-tar xz tason 1 pakkauksella$N$Nyleensä hyvin hidas, $Nkäytä pakkamatonta tar:ia tämän sijasta", "fz_zip8": "zip utf8-tiedostonimillä (suattaapi olla epävakaa windows 7:ssa ja vanhemmissa)", "fz_zipd": "zip perinteisillä cp437 tiedostonimillä esihistoriallisille ohjelmistoille", "fz_zipc": "cp437, jossa crc32 laskettu aikaisin,$NMS-DOS PKZIP v2.04g:lle (lokakuu 1993)$N(kestää kauemmin käsitellä ennen latauksen alkua)", "un_m1": "voit poistaa tuoreet tai keskeyttää keskeneräiset latauksesi alta", "un_upd": "päivitä", "un_m4": "tai jakaa alla näkyvät tiedostot:", "un_ulist": "näytä", "un_ucopy": "kopioi", "un_flt": "valinnainen suodatin:  URL:n täytyy sisältää", "un_fclr": "tyhjennä suodatin", "un_derr": 'unpost-poisto epäonnistui:\n', "un_f5": 'jotain hajosi, kokeile päivitystä tai paina F5', "un_uf5": "pahoittelen mutta sinun täytyy päivittää sivu (esimerkiksi painamalla F5 tai CTRL-R) ennen kuin tämä lataus voidaan keskeyttää", "un_nou": 'huom! palvelin liian kiireinen näyttääkseen keskeneräiset lataukset; klikkaa "päivitä" linkkiä hetken kuluttua', "un_noc": 'huom! täysin ladattujen tiedostojen unpost ei ole käytössä/sallittu palvelimen asetuksissa', "un_max": "näytetään ensimmäiset 2000 tiedostoa (käytä suodatinta)", "un_avail": "{0} viimeaikaista latausta voidaan poistaa
{1} keskeneräistä voidaan keskeyttää", "un_m2": "järjestetty latausajan mukaan; viimeisimmät ensin:", "un_no1": "hupsis! yksikään lataus ei ole riittävän tuore", "un_no2": "hupsis! yksikään tuota suodatinta vastaava lataus ei ole riittävän tuore", "un_next": "poista seuraavat {0} tiedostoa alla", "un_abrt": "keskeytä", "un_del": "poista", "un_m3": "ladataan viimeaikana lähettämiäsi tiedostoja...", "un_busy": "poistetaan {0} tiedostoa...", "un_clip": "{0} linkkiä kopioitu leikepöydälle", "u_https1": "sinun kannattaisi", "u_https2": "vaihtaa https:ään", "u_https3": "paremman suorituskyvyn vuoksi", "u_ancient": 'selaimesi on ns. vaikuttavan ikivanha -- kannattais varmaan käyttää bup:ia tän sijaan', "u_nowork": "tarvitaan firefox 53+ tai chrome 57+ tai iOS 11+", "tail_2old": "tarvitaan firefox 105+ tai chrome 71+ tai iOS 14.5+", "u_nodrop": 'selaimesi on liian vanha vedä-ja-pudota lataamiseen', "u_notdir": "tuo ei ole hakemisto!\n\nselaimesi on liian vanha,\nkokeile sen sijaan 'vedä-pudota'-tekniikkaa.", "u_uri": "'vedä-pudottaaksesi' kuvia muista selainikkunoista,\npudota se isoon latausnapppiin", "u_enpot": 'vaihda peruna UI:hin (voi parantaa latausnopeutta)', "u_depot": 'vaihda ylelliseen UI:hin (voi vähentää latausnopeutta)', "u_gotpot": 'vaihdetaan peruna UI:hin paremman latausnopeuden vuoksi,\n\ntee miten lystäät, jos ei kelpaa!', "u_pott": "

tiedostot:   {0} valmis,   {1} epäonnistui,   {2} kiireinen,   {3} jonossa

", "u_ever": "tämä on peruslatain; up2k tarvitsee vähintään
chrome 21 // firefox 13 // edge 12 // opera 12 // safari 5.1", "u_su2k": 'peruslatain; up2k on parempi', "u_uput": 'optimoi latausnopeus (älä laske tarkistussummia)', "u_ewrite": 'sinulla ei ole move-oikeutta tähän hakemistoon', "u_eread": 'sinulla ei ole read-oikeutta tähän hakemistoon', "u_enoi": 'tiedostohaku ei ole käytössä palvelimen asetuksissa', "u_enoow": "ylikirjoitus ei toimi täällä; tarvitaan “Delete”-oikeus", "u_badf": 'Nämä {0} tiedostoa ({1} yhteensä) ohitettiin, mahdollisesti tiedostojärjestelmän oikeuksien vuoksi:\n\n', "u_blankf": 'Nämä {0} tiedostoa ({1} yhteensä) ovat tyhjiä; ladataanko ne silti?\n\n', "u_applef": 'Nämä {0} tiedostoa ({1} yhteensä) ovat todennäköisesti ei-toivottuja;\nPaina OK/Enter OHITTAAKSESI seuraavat tiedostot,\nPaina Peruuta/ESC jos ET halua sulkea pois, ja LATAA nekin:\n\n', "u_just1": '\nEhkä toimii paremmin jos valitset vain yhden tiedoston', "u_ff_many": "jos käytät Linux / MacOS / Android, niin tämä määrä tiedostoja saattaa kaataa Firefoxin!\njos niin käy, kokeile uudelleen (tai käytä Chromea).", "u_up_life": "Tämä lataus poistetaan palvelimelta\n{0} sen valmistumisen jälkeen", "u_asku": 'lataa nämä {0} tiedostoa kohteeseen {1}', "u_unpt": "voit perua / poistaa tämän latauksen käyttämällä vasemmalla ylhäällä olevaa 🧯", "u_bigtab": 'näytetään {0} tiedostoa\n\ntämä voi kaataa selaimesi, oletko varma?', "u_scan": 'Skannataan tiedostoja...', "u_dirstuck": 'hakemistoiteraattori jumittui yrittäessään käyttää seuraavia {0} kohdetta; ohitetaan:', "u_etadone": 'Valmis ({0}, {1} tiedostoa)', "u_etaprep": '(valmistellaan latausta)', "u_hashdone": 'hajautus valmis', "u_hashing": 'hajautus', "u_hs": 'kätellään...', "u_started": "tiedostoja ladataan nyt; tsekkaa [🚀]", "u_dupdefer": "duplikaatti; käsitellään kaikkien muiden tiedostojen jälkeen", "u_actx": "klikkaa tätä tekstiä estääksesi suorituskyvyn
heikkenemisen vaihtaessasi muihin ikkunoihin/välilehtiin", "u_fixed": "OK!  Hommat hoidossa 👍", "u_cuerr": "chunk {0} / {1} lataus epäonnistui;\ntuskin haittaa, jatketaan\n\ntiedosto: {2}", "u_cuerr2": "palvelin hylkäsi latauksen (chunk {0} / {1});\nyritetään myöhemmin uudelleen\n\ntiedosto: {2}\n\nvirhe ", "u_ehstmp": "yritetään uudelleen; katso oikealta alhaalta", "u_ehsfin": "palvelin hylkäsi pyynnön viimeistellä lataus; yritetään uudelleen...", "u_ehssrch": "palvelin hylkäsi pyynnön suorittaa haku; yritetään uudelleen...", "u_ehsinit": "palvelin hylkäsi pyynnön aloittaa lataus; yritetään uudelleen...", "u_eneths": "verkkovirhe latauksen kättelyssä; yritetään uudelleen...", "u_enethd": "verkkovirhe kohteen olemassaolon testauksessa; yritetään uudelleen...", "u_cbusy": "odotetaan palvelimen luottavan meihin taas verkko-ongelman jälkeen...", "u_ehsdf": "palvelimen levytila loppui!\n\nyritetään jatkuvasti, siinä tapauksessa että joku\nvapauttaa tarpeeksi tilaa jatkamiseen", "u_emtleak1": "näyttää siltä että selaimessasi saattaa olla muistivuoto;\nole hyvä ja", "u_emtleak2": ' vaihda https:ään (suositeltu) tai ', "u_emtleak3": ' ', "u_emtleakc": 'kokeile seuraavaa:\nLataukset ovat hieman hitaampia, minkäs teet.\nSori siitä!\n\nPS: chrome v107 sisältää bugfixin tätä varten', "u_emtleakf": 'kokeile seuraavaa:\n\nPS: firefox toivottavasti saa kerättyä itsensä kasaan jossain vaiheessa', "u_s404": "ei löydy palvelimelta", "u_expl": "selitä", "u_maxconn": "useimmat selaimet rajoittavat tämän 6:een, mutta firefox antaa nostaa sitä connections-per-server asetuksella about:config:issa", "u_tu": '

VAROITUS: turbo päällä,  asiakasohjelma ei välttämättä huomaa jatkaa keskeneräisiä latauksia; katso turbo-napin vihje

', "u_ts": '

VAROITUS: turbo päällä,  hakutulokset voivat olla vääriä; katso turbo-napin vihje

', "u_turbo_c": "turbo on poistettu käytöstä palvelimen asetuksissa", "u_turbo_g": "poistetaan turbo käytöstä koska sinulla ei ole\nhakemistolistausoikeuksia tässä asemassa", "u_life_cfg": 'automaattinen poisto min kuluttua (tai tuntia)', "u_life_est": 'lataus poistetaan ---', "u_life_max": 'tämä hakemisto pakottaa\nmaksimi elinajan {0}', "u_unp_ok": 'unpost on sallittu {0}', "u_unp_ng": 'unpost EI ole sallittu', "ue_ro": 'sinulla on vain read-oikeus tähän hakemistoon\n\n', "ue_nl": 'et ole tällä hetkellä kirjautunut sisään', "ue_la": 'olet tällä hetkellä kirjautunut sisään nimellä "{0}"', "ue_sr": 'olet tällä hetkellä tiedostohaku-tilassa\n\nvaihda lataus-tilaan klikkaamalla suurennuslasia 🔎 (suuren HAKU napin vieressä), ja yritä latausta uudelleen\n\npahoittelen', "ue_ta": 'yritä latausta uudelleen, sen pitäisi toimia nyt', "ue_ab": "tätä tiedostoa ladataan jo toiseen hakemistoon, ja se lataus täytyy suorittaa loppuun ennen kuin tiedostoa voidaan ladata muualle.\n\nVoit keskeyttää ja unohtaa alkuperäisen latauksen käyttämällä vasemmalla ylhäällä olevaa 🧯", "ur_1uo": "OK: Tiedosto ladattu onnistuneesti", "ur_auo": "OK: Kaikki {0} tiedostoa ladattu onnistuneesti", "ur_1so": "OK: Tiedosto löytyi palvelimelta", "ur_aso": "OK: Kaikki {0} tiedostoa löytyi palvelimelta", "ur_1un": "Lataus epäonnistui, pahoittelen", "ur_aun": "Kaikki {0} latausta epäonnistui, pahoittelen", "ur_1sn": "Tiedostoa EI löytynyt palvelimelta", "ur_asn": "{0} tiedostoa EI löytynyt palvelimelta", "ur_um": "Valmis;\n{0} latausta OK,\n{1} latausta epäonnistui, pahoittelen", "ur_sm": "Valmis;\n{0} tiedostoa löytyi palvelimelta,\n{1} tiedostoa EI löytynyt palvelimelta", "rc_opn": "avaa", "rc_ply": "toista", "rc_pla": "toista äänitiedostona", "rc_txt": "avaa tekstinäkymässä", "rc_md": "avaa markdown-näkymässä", "rc_dl": "lataa", "rc_zip": "lataa arkistona", "rc_cpl": "kopioi linkki", "rc_del": "poista", "rc_cut": "leikkaa", "rc_cpy": "kopioi", "rc_pst": "liitä", "rc_rnm": "nimeä uudelleen", "rc_nfo": "uusi kansio", "rc_nfi": "uusi tiedosto", "rc_sal": "valitse kaikki", "rc_sin": "käänteinen valinta", "rc_shf": "jaa tämä kansio", "rc_shs": "jaa valinta", "lang_set": "ladataanko sivu uudestaan kielen vaihtamiseksi?", "splash": { "a1": "päivitä", "b1": "hei sie muukalainen   (et ole kirjautunut sisään)", "c1": "kirjaudu ulos", "d1": "tulosta pinojälki", "d2": "näytä kaikkien aktiivisten säikeiden tila", "e1": "päivitä konffit", "e2": "lataa konfiguraatiotiedostot uudelleen (käyttäjätilit/asemat/asemaflagit),$Nja skannaa kaikki e2ds asemat uudelleen$N$Nhuom: kaikki global-asetuksiin$Ntehdyt muutokset vaativat täyden$Nuudelleenkäynnistyksen", "f1": "voit selata näitä:", "g1": "voit ladata näihin:", "cc1": "muuta:", "h1": "poista k304 käytöstä", "i1": "ota k304 käyttöön", "j1": "k304 katkaisee yhteytesi jokaisella HTTP 304:llä, mikä voi estää joitain bugisia välityspalvelimia jumittumasta/lopettamasta sivujen lataamista, mutta se myös vähentää suorituskykyä", "k1": "nollaa asetukset", "l1": "kirjaudu sisään:", "ls3": "kirjaudu sisään", "lu4": "käyttäjätunnus", "lp4": "salasana", "lo3": "kirjaa “{0}” ulos kaikkialta", "lo2": "tämä lopettaa istunnon kaikissa selaimissa", "m1": "tervetuloa takaisin,", "n1": "404: ei löytynyt mitään  ┐( ´ -`)┌", "o1": 'tai ehkä sinulla ei vain ole käyttöoikeuksia? kokeile salasanaa tai mene kotiin', "p1": "403: pääsy kielletty  ~┻━┻", "q1": 'kokeile salasanaa tai mene kotiin', "r1": "mene kotiin", ".s1": "uudelleenkartoita", "t1": "toiminto", "u2": "aika viimeisestä palvelimen kirjoituksesta$N( lataus / uudelleennimeäminen / tms. )$N$N17d = 17 päivää$N1h23 = 1 tunti 23 minuuttia$N4m56 = 4 minuuttia 56 sekuntia", "v1": "yhdistä", "v2": "käytä tätä palvelinta paikallisena kiintolevynä", "w1": "vaihda https:ään", "x1": "vaihda salasana", "y1": "muokkaa jakoja", "z1": "avaa tämä jako:", "ta1": "täytä ensin uusi salasana", "ta2": "toista vahvistaaksesi uuden salasanan:", "ta3": "löytyi kirjoitusvirhe; yritä uudelleen", "nop": "VIRHE: Salasana ei voi olla tyhjä", "nou": "VIRHE: Käyttäjänimi ja/tai salasana ei voi olla tyhjä", "aa1": "saapuvat:", "ab1": "poista no304 käytöstä", "ac1": "ota no304 käyttöön", "ad1": "no304:n lopettaa välimuistin käytön kokonaan; kokeile tätä jos k304 ei riittänyt. Tuhlaa valtavan määrän verkkoliikennettä!", "ae1": "lähtevät:", "af1": "näytä viimeaikaiset lataukset", "ag1": "näytä tunnetut IdP-käyttäjät", } };