copyparty/copyparty/web/tl/chi.js

726 lines
40 KiB
JavaScript
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

// 以 //m 结尾的行是未经验证的机器翻译
Ls.chi = {
"tt": "中文",
"cols": {
"c": "操作按钮",
"dur": "时长",
"q": "质量 / 比特率",
"Ac": "音频编码",
"Vc": "视频编码",
"Fmt": "格式 / 容器",
"Ahash": "音频校验和",
"Vhash": "视频校验和",
"Res": "分辨率",
"T": "文件类型",
"aq": "音频质量 / 比特率",
"vq": "视频质量 / 比特率",
"pixfmt": "子采样 / 像素结构",
"resw": "水平分辨率",
"resh": "垂直分辨率",
"chs": "声道数",
"hz": "采样率",
},
"hks": [
[
"杂项",
["ESC", "关闭各种窗口"],
"文件管理器",
["G", "切换列表 / 网格视图"],
["T", "切换缩略图 / 图标"],
["⇧ A/D", "缩略图大小"],
["ctrl-K", "删除选中项"],
["ctrl-X", "剪切选中项到剪贴板"],
["ctrl-C", "复制选中项到剪贴板"],
["ctrl-V", "粘贴(移动/复制)到此处"],
["Y", "下载选中项"],
["F2", "重命名选中项"],
"文件列表选择",
["space", "切换文件选择"],
["↑/↓", "移动选择光标"],
["ctrl ↑/↓", "移动光标和视图"],
["⇧ ↑/↓", "选择上一个/下一个文件"],
["ctrl-A", "选择所有文件 / 文件夹"]
], [
"导航",
["B", "切换面包屑导航 / 导航窗格"],
["I/K", "上一个/下一个文件夹"],
["M", "父文件夹(或折叠当前文件夹)"],
["V", "切换导航窗格显示文件夹 / 文本文件"],
["A/D", "导航窗格大小"]
], [
"音频播放器",
["J/L", "上一首/下一首歌曲"],
["U/O", "快退/快进 10 秒"],
["0..9", "跳转到 0%..90%"],
["P", "播放/暂停(或者启动播放)"],
["S", "选择正在播放的歌曲"],
["Y", "下载歌曲"]
], [
"图片查看器",
["J/L, ←/→", "上一张/下一张图片"],
["Home/End", "第一张/最后一张图片"],
["F", "全屏"],
["R", "顺时针旋转"],
["⇧ R", "逆时针旋转"],
["S", "选择图片"],
["Y", "下载图片"]
], [
"视频播放器",
["U/O", "快退/快进 10 秒"],
["P/K/Space", "播放/暂停"],
["C", "继续播放下一个视频"],
["V", "循环"],
["M", "静音"],
["[ 和 ]", "设置循环区间"]
], [
"文本文件查看器",
["I/K", "上一个/下一个文件"],
["M", "关闭文本文件"],
["E", "编辑文本文件"],
["S", "选择文件(用于剪切/复制/重命名)"],
["Y", "下载文本文件"],
["⇧ J", "美化 json"],
]
],
"m_ok": "确定",
"m_ng": "取消",
"enable": "启用",
"danger": "危险",
"clipped": "已复制到剪贴板",
"ht_s1": "秒",
"ht_s2": "秒",
"ht_m1": "分钟",
"ht_m2": "分钟",
"ht_h1": "小时",
"ht_h2": "小时",
"ht_d1": "天",
"ht_d2": "天",
"ht_and": "又 ",
"goh": "控制面板",
"gop": '上一个同级文件夹">前',
"gou": '上一级文件夹">上',
"gon": '下一个文件夹">后',
"logout": "登出 ",
"login": "登录",
"access": " 权限",
"ot_close": "关闭子菜单",
"ot_search": "`按属性、路径/文件名、音乐标签或以上条件的任意组合搜索文件$N$N`foo bar` = 必须包含 «foo» 和 «bar»$N`foo -bar` = 包含 «foo» 而不包含 «bar»$N`^yana .opus$` = 以 «yama» 为开头的 «opus» 文件$N`"try unite"` = 精确包含 «try unite»$N$N时间格式为 iso-8601例如$N`2009-12-31`、`2020-09-12 23:30:00`",
"ot_unpost": "取消发布:删除最近上传的内容,或中止未完成的上传",
"ot_bup": "bup基础上传器连 netscape 4.0 都支持",
"ot_mkdir": "mkdir创建新目录",
"ot_md": "new-file创建新文本文件",
"ot_msg": "msg发送一条会输出到服务器日志中的消息",
"ot_mp": "媒体播放器选项",
"ot_cfg": "配置选项",
"ot_u2i": 'up2k上传文件如果你有写入权限或切换到搜索模式来判断文件是否存在于服务器上$N$N支持断点续传多线程上传保留文件时间戳但比 [🎈]&nbsp;(基础上传器)更占 CPU<br /><br />上传过程中,此图标会变成进度条!',
"ot_u2w": 'up2k上传文件支持断点续传关闭浏览器后再次上传同一文件即可续传$N$N支持多线程上传保留文件时间戳但比 [🎈]&nbsp; (基础上传器)更占 CPU<br /><br />上传过程中,此图标会变成进度条!',
"ot_noie": '请使用 Chrome / Firefox / Edge',
"ab_mkdir": "新建文件夹",
"ab_mkdoc": "新建文本文件",
"ab_msg": "发送消息到服务器日志",
"ay_path": "跳转到文件夹",
"ay_files": "跳转到文件",
"wt_ren": "重命名选中的项目$N快捷键: F2",
"wt_del": "删除选中的项目$N快捷键: ctrl-K",
"wt_cut": "剪切选中的项目到剪贴板&lt;small&gt;(然后粘贴到其他地方)&lt;/small&gt;$N快捷键: ctrl-X",
"wt_cpy": "将选中的项目复制到剪贴板&lt;small&gt;(用于粘贴到其他地方)&lt;/small&gt;$N快捷键: ctrl-C",
"wt_pst": "粘贴之前剪切/复制的选择$N快捷键: ctrl-V",
"wt_selall": "选择所有文件$N快捷键: ctrl-A当焦点在文件上时",
"wt_selinv": "反选",
"wt_zip1": "将此文件夹下载为压缩包",
"wt_selzip": "将选中项下载为压缩包",
"wt_seldl": "将选中项下载为单独的文件$N快捷键: Y",
"wt_npirc": "复制 IRC 格式的曲目信息",
"wt_nptxt": "复制纯文本格式的曲目信息",
"wt_m3ua": "添加到 m3u 播放列表(加好后点击 <code>📻copy</code>",
"wt_m3uc": "复制 m3u 播放列表到剪贴板",
"wt_grid": "切换网格/列表视图$N快捷键: G",
"wt_prev": "上一曲$N快捷键: J",
"wt_play": "播放/暂停$N快捷键: P",
"wt_next": "下一曲$N快捷键: L",
"ul_par": "并行上传:",
"ut_rand": "随机化文件名",
"ut_u2ts": "将最后修改的时间戳$N从你的文件系统复制到服务器\">📅",
"ut_ow": "覆盖服务器上的现有文件?$N🛡不要覆盖会生成新文件名$N🕒如果服务器文件较旧则覆盖$N♻只要文件内容不同就覆盖$N⏭无条件跳过所有已有文件",
"ut_mt": "在上传时继续哈希其他文件$N$N如果你的 CPU 或硬盘是瓶颈,可能需要禁用",
"ut_ask": '上传开始前询问确认">💭',
"ut_pot": "通过简化界面来$N提高慢设备上的上传速度",
"ut_srch": "不会真的上传,而是检查文件是否$N已经存在于服务器上将扫描你可以读取的所有文件夹",
"ut_par": "设置为 0 可暂停上传$N$N如果你的网络很慢/延迟很高,请增加该值$N$N在局域网内/瓶颈在服务器硬盘时,请保持该值为 1",
"ul_btn": "将文件/文件夹拖放到这里(或点击我)",
"ul_btnu": "上 传",
"ul_btns": "搜 索",
"ul_hash": "哈希",
"ul_send": "发送",
"ul_done": "完成",
"ul_idle1": "没有排队的上传任务",
"ut_etah": "平均 &lt;em&gt;哈希&lt;/em&gt; 速度和估计完成时间",
"ut_etau": "平均 &lt;em&gt;上传&lt;/em&gt; 速度和估计完成时间",
"ut_etat": "平均 &lt;em&gt;总&lt;/em&gt; 速度和估计完成时间",
"uct_ok": "成功完成",
"uct_ng": "有问题:失败/拒绝/未找到",
"uct_done": "成功+失败",
"uct_bz": "正在哈希或上传",
"uct_q": "空闲,待处理",
"utl_name": "文件名",
"utl_ulist": "列出",
"utl_ucopy": "复制",
"utl_links": "链接",
"utl_stat": "状态",
"utl_prog": "进度",
// 保持简短:
"utl_404": "404",
"utl_err": "错误",
"utl_oserr": "OS错误",
"utl_found": "已找到",
"utl_defer": "延期",
"utl_yolo": "YOLO",
"utl_done": "完成",
"ul_flagblk": "文件已添加到队列</b><br>但别的标签页里已经有一个 up2k 实例在运行了,<br>所以要先等待那边上传完成",
"ul_btnlk": "服务器配置已将此开关锁定为当前状态",
"udt_up": "上传",
"udt_srch": "搜索",
"udt_drop": "将文件拖放到这里",
"u_nav_m": '<h6>好,你要传什么?</h6><code>Enter</code> = 文件(不管有几个)\n<code>ESC</code> = 一个文件夹(包括子文件夹)',
"u_nav_b": '<a href="#" id="modal-ok">文件</a><a href="#" id="modal-ng">一个文件夹</a>',
"cl_opts": "开关选项",
"cl_hfsz": "文件大小格式",
"cl_themes": "主题",
"cl_langs": "语言",
"cl_ziptype": "打包下载",
"cl_uopts": "up2k 开关",
"cl_favico": "网站图标",
"cl_bigdir": "大目录",
"cl_hsort": "排序依据数",
"cl_keytype": "调式记法",
"cl_hiddenc": "隐藏列",
"cl_hidec": "隐藏",
"cl_reset": "重置",
"cl_hpick": "在下方文件列表中点击某列表头即可从表中隐去该列",
"cl_hcancel": "列隐藏操作已中止",
"cl_rcm": "右键菜单",
"ct_grid": '田 网格',
"ct_ttips": '◔ ◡ ◔"> 提示',
"ct_thumb": '在网格视图中,切换图标或缩略图$N快捷键: T">🖼️ 缩略',
"ct_csel": '在网格视图中,允许使用 CTRL 和 SHIFT 进行文件选择">选择',
"ct_dsel": '在网格视图中,允许拖动选择">拖选',
"ct_dl": '点击文件时强制下载(不要就地显示)">下载',
"ct_ihop": '当图像查看器关闭时,滚动到刚才查看的文件">回跳⮯',
"ct_dots": '显示隐藏文件(如果服务器允许)">显隐',
"ct_qdel": '删除文件时,只需确认一次">快删',
"ct_dir1st": '把文件夹排在文件之前">📁 在前',
"ct_nsort": '按自然数顺序排列含有数字的文件名">数顺',
"ct_utc": '按协调世界时显示所有时间">UTC',
"ct_readme": '在文件夹列表中显示 README.md">📜 自述',
"ct_idxh": '如有 index.html 则显示之,而非显示文件列表">网页',
"ct_sbars": '显示滚动条">⟊',
"cut_umod": "如果文件已存在于服务器上,将服务器的最后修改时间戳更新为你本地的时间戳(需要写入和删除权限)\">刷📅",
"cut_turbo": "yolo 按钮,不作死就不会死,谨慎使用,后果自负!$N$N如果你上传大量文件到一半由于某些原因不得不重新启动$N然后想立刻开始继续上传则可开启此“超频”turbo选项$N$N开启后哈希校验将被简单的 <em>“服务器上的文件大小是否相同?”</em> 取代,$N因此内容不同但大小一致的文件将不会被上传$N$N你应该在上传完成后关闭此选项$N然后重新“上传”同一批文件以供客户端校验\">超频", // turbo button 指 386 时代机箱上的降频按钮。此处 YOLO 选译为“作死”。
"cut_datechk": "只在启用超频turbo时有效$N$N略微降低 yolo / 作死程度:$N检查服务器上的文件时间戳是否与你的一致$N$N<em>理论上</em> 应该能发现大部分未上传完成/损坏的文件,$N但不能取代之后禁用超频再次校验\">戳检",
"cut_u2sz": "每个上传块的大小(以 MiB 为单位);超远距离(如跨洋)传输用较大的值效果更好。网络非常不稳定时可尝试改小",
"cut_flag": "确保一次只有一个标签页在上传$N——其他标签页也必须启用此选项$N——仅影响同一域名下的标签页",
"cut_az": "按字母顺序上传文件,而不是按最小文件优先$N$N按字母顺序可以更容易地查看服务器上是否出现了问题但在光纤/局域网上传稍微慢一些",
"cut_nag": "上传完成时弹出操作系统通知$N仅当浏览器或标签页在后台时",
"cut_sfx": "上传完成时发出声音提醒$N仅当浏览器或标签页在后台时",
"cut_mt": "使用多线程加速文件哈希$N$N使用 web worker占更多内存最多多 512 MiB$N$N能使上传速度在 https 下快 30%http 下快 4.5 倍\">多线",
"cut_wasm": "用 wasm 代替浏览器内置的哈希功能;可以加快 chrome 系浏览器上的速度,但会增加 CPU 占用,而且许多旧版本的 chrome 存在漏洞,启用此功能会导致浏览器耗光内存然后崩溃\">wasm",
"cft_text": "网站图标文本(留空并刷新以禁用)",
"cft_fg": "前景色",
"cft_bg": "背景色",
"cdt_lim": "文件夹中显示的最大文件数",
"cdt_ask": "滚动到底部时,$N不会自动加载更多文件$N而是询问要执行什么操作",
"cdt_hsort": "`要包含在媒体 URL 中的排序依据(`,sorthref`)个数。设置为 0 时,也会忽略点击媒体链接时其中包含的排序规则",
"cdt_ren": "启用自定义右键菜单,按住 shift 键并右键单击仍可打开浏览器菜单\">启用",
"cdt_rdb": "当自定义右键菜单已打开并再次右键点击时显示浏览器右键菜单\">双击",
"tt_entree": "显示导航面板(目录树侧边栏)$N快捷键: B",
"tt_detree": "显示面包屑导航$N快捷键: B",
"tt_visdir": "滚动到选定的文件夹",
"tt_ftree": "切换文件夹树 / 文本文件$N快捷键: V",
"tt_pdock": "用停靠在顶部的窗格显示父文件夹",
"tt_dynt": "自动随着目录树展开而变宽",
"tt_wrap": "自动换行",
"tt_hover": "悬停时完整显示出写不下的文字$N启用后鼠标光标只有$N&nbsp; 位于左边线上才滚得动)",
"ml_pmode": "文件夹播完后",
"ml_btns": "命令",
"ml_tcode": "转码",
"ml_tcode2": "转为",
"ml_tint": "不透明度",
"ml_eq": "音频均衡器",
"ml_drc": "动态范围压缩器",
"ml_ss": "无声段自动快进",
"mt_loop": "单曲循环\">🔁",
"mt_one": "播完一首歌曲后停止\">1⃣",
"mt_shuf": "随机播放各文件夹中的歌曲\">🔀",
"mt_aplay": "如果链接中有歌曲 ID则自动播放$N$N禁用此选项将不再在播放音乐时更新页面 URL 中的歌曲 ID以防止设置丢失但 URL 保留时又自动播放起来\">自▶",
"mt_preload": "在歌曲快结束时开始加载下一首歌,以实现无缝播放\">预载",
"mt_prescan": "在最后一首歌结束之前自动跳转到下一个文件夹$N以防止浏览器换页时停止播放\">预扫",
"mt_fullpre": "尝试预加载整首歌;$N✅ 网络环境<b>不稳定</b>时启用,$N❌ 网络慢时大概应该<b>禁用</b>\">全载",
"mt_fau": "在手机上,即使下一首歌预加载得不够快,也不要停止播放(可能导致标签显示异常)\">☕️",
"mt_waves": "波形进度条:$N在进度条上显示音频振幅\">波形",
"mt_npclip": "显示复制当前播放歌曲信息的按钮IRC 格式或纯文本格式)\">/正播",
"mt_m3u_c": "显示将所选歌曲复制为$Nm3u8 播放列表的按钮\">📻",
"mt_octl": "启用操作系统集成(媒体快捷键 / osd\">统控",
"mt_oseek": "允许通过操作系统集成界面快进快退$N$N注意在某些设备如 iPhone$N这会替换掉下一首按钮\">进退",
"mt_oscv": "在系统 osd 中显示专辑封面\">封面",
"mt_follow": "切换歌曲时,将正在播放的曲目滚动到视野内\">🎯",
"mt_compact": "紧凑的控制按钮\">⟎",
"mt_uncache": "清除缓存&nbsp;$N如果你的浏览器因缓存歌曲损坏而无法播放请尝试此操作\">清缓",
"mt_mloop": "循环播放当前播放中的文件夹\">🔁 循环",
"mt_mnext": "加载下一个文件夹并继续播放\">📂 继续",
"mt_mstop": "停止播放\">⏸ 停止",
"mt_cflac": "将 flac / wav 转换为 {0}\">flac",
"mt_caac": "将 aac / m4a 转换为 {0}\">aac",
"mt_coth": "将其他(非 mp3文件转换为 {0}\">其他",
"mt_c2opus": "适合桌面电脑、笔记本电脑和 android 设备的最佳选择\">opus",
"mt_c2owa": "opus-weba适用于 iOS 17.5 及更新版本)\">owa",
"mt_c2caf": "opus-caf适用于 iOS 11 到 17\">caf",
"mt_c2mp3": "适用于非常旧的设备\">mp3",
"mt_c2flac": "音质最好,但很耗流量\">flac",
"mt_c2wav": "无压缩播放(巨大无比)\">wav",
"mt_c2ok": "不错的选择!",
"mt_c2nd": "这不是你的设备推荐的输出格式,但应该没问题",
"mt_c2ng": "你的设备似乎不支持此输出格式,不过还是先试试再说",
"mt_xowa": "iOS 系统仍存在无法后台播放此格式的 bug请改用 caf 或 mp3 格式",
"mt_tint": "进度条未缓冲部分的不透明度0-100$N用以减轻缓冲造成的视觉干扰",
"mt_eq": "`启用均衡器和增益控制;$N$Nboost `0` = 标准 100% 音量(无变化)$N$Nwidth `1 &nbsp;` = 标准立体声(无变化)$Nwidth `0.5` = 50% 左右声道交叉馈送crossfeed$Nwidth `0 &nbsp;` = 单声道$N$Nboost `-0.8` + width `10` = 消除人声 :^)$N$N启用均衡器可使无缝专辑完全无缝连播所以如果你不要均衡但想要无缝请保持均衡器开启并将所有值设为零除了 width = 1",
"mt_drc": "启用动态范围压缩器(音量整平 / 限幅器会联动启用均衡器来均衡这团乱麻如果你不要均衡请将均衡器除“width”外的所有字段设置为 0$N$N降低 tresh dB 以上的音频的音量,超过 tresh dB 部分的每 ratio dB 会输出 1 dB所以默认的 tresh = -24、ratio = 12 表示最终音量不会超过 -22 dB可以放心将均衡器增益拉高到 0.8甚至在起控时间atk为 0、释放时间rls超大如 90仅在 Firefox 中有效,其他浏览器中 rls 最大为 1的情况下可以提高到 1.8$N$N请参考维基百科比我讲得清楚多了",
"mt_ss": "`自动跳过无声部分:当音量低于 `音量`,且播放进度处于曲目前 `开头`% 或后 `结尾`% 时,以 `倍速` 倍速播放",
"mt_ssvt": "音量阈值0-255\">音量",
"mt_ssts": "进度阈值(在歌曲开头百分之多少启用此功能)\">开头",
"mt_sste": "进度阈值(在歌曲结尾百分之多少启用此功能)\">结尾",
"mt_ssrt": "音量/速度渐入/渐出用时\">渐变",
"mt_sssm": "播放速度倍率范围0.15 到 8\">倍速",
"mb_play": "播放",
"mm_hashplay": "播放这个音频文件?",
"mm_m3u": "按 <code>Enter/确定</code> 播放\n按 <code>ESC/取消</code> 编辑",
"mp_breq": "需要 Firefox 82+ 或 Chrome 73+ 或 iOS 15+",
"mm_bload": "正在加载...",
"mm_bconv": "正在转换为 {0},请稍等...",
"mm_opusen": "你的浏览器无法播放 aac / m4a 文件,\n已启用转码为 opus",
"mm_playerr": "播放失败:",
"mm_eabrt": "播放的尝试已取消",
"mm_enet": "你的网络连接不稳定",
"mm_edec": "这个文件好像已损坏??",
"mm_esupp": "你的浏览器不支持这个音频格式",
"mm_eunk": "未知错误",
"mm_e404": "无法播放音频;错误 404文件未找到。",
"mm_e403": "无法播放音频;错误 403访问被拒绝。\n\n尝试按 F5 刷新,也许你已被注销",
"mm_e415": "无法播放音频;错误 415文件转码失败请检查服务器日志。",
"mm_e500": "无法播放音频;错误 500请检查服务器日志。",
"mm_e5xx": "无法播放音频;服务器错误",
"mm_nof": "附近找不到更多音频文件",
"mm_prescan": "正在寻找下一首音乐...",
"mm_scank": "已找到下一首歌:",
"mm_uncache": "缓存已清除,所有歌曲将在下次播放时重新下载",
"mm_hnf": "那首歌已经没了",
"im_hnf": "那张图片已经没了",
"f_empty": '该文件夹为空',
"f_chide": '即将隐藏 «{0}» 一列\n\n你可以在设置选项卡中恢复各列的显示',
"f_bigtxt": "这个文件大小为 {0} MiB——真的要以文本形式查看吗",
"f_bigtxt2": "是否查看文件的结尾部分这也将启用实时跟踪tail功能实时显示新加的文本行。",
"fbd_more": '<div id="blazy">已显示 <code>{1}</code> 个文件中的 <code>{0}</code> 个,<a href="#" id="bd_more">显示 {2} 个</a> 或 <a href="#" id="bd_all">显示全部</a></div>',
"fbd_all": '<div id="blazy">已显示 <code>{1}</code> 个文件中的 <code>{0}</code> 个,<a href="#" id="bd_all">显示全部</a></div>',
"f_anota": "仅选择了 {1} 个项目中的 {0} 个;\n要选择整个文件夹请先滚动到底",
"f_dls": '当前文件夹中的文件链接已\n更改为下载链接',
"f_dl_nd": '已跳过文件夹(请改去下载 zip/tar\n',
"f_partial": "要安全下载正在上传的文件,请点击没有 <code>.PARTIAL</code> 文件扩展名的同名文件。请按取消或 Escape 执行此操作。\n\n按 确定 / Enter 将忽略此警告并继续下载 <code>.PARTIAL</code> 临时文件,这几乎肯定会导致数据损坏。",
"ft_paste": "粘贴 {0} 项$N快捷键: ctrl-V",
"fr_eperm": '无法重命名:\n你在此文件夹中没有 “移动” 权限',
"fd_eperm": '无法删除:\n你在此文件夹中没有 “删除” 权限',
"fc_eperm": '无法剪切:\n你在此文件夹中没有 “移动” 权限',
"fp_eperm": '无法粘贴:\n你在此文件夹中没有 “写入” 权限',
"fr_emore": "请选择至少一个要重命名的项目",
"fd_emore": "请选择至少一个要删除的项目",
"fc_emore": "请选择至少一个要剪切的项目",
"fcp_emore": "请选择至少一个要复制到剪贴板的项目",
"fs_sc": "分享你所在的文件夹",
"fs_ss": "分享选定的文件",
"fs_just1d": "你不能同时选择多个文件夹,\n也不能同时选择文件夹和文件",
"fs_abrt": "❌ 取消",
"fs_rand": "🎲 随机名称",
"fs_go": "✅ 创建分享链接",
"fs_name": "名称",
"fs_src": "源",
"fs_pwd": "密码",
"fs_exp": "过期",
"fs_tmin": "分钟",
"fs_thrs": "小时",
"fs_tdays": "天",
"fs_never": "永久",
"fs_pname": "链接名称可留空,留空则随机生成",
"fs_tsrc": "要分享的文件或文件夹",
"fs_ppwd": "密码可留空",
"fs_w8": "正在创建分享链接...",
"fs_ok": "按 <code>Enter/确定</code> 复制到剪贴板\n按 <code>ESC/取消</code> 关闭",
"frt_dec": "可能可以修复一些文件名损坏的情况\">url-decode",
"frt_rst": "将修改后的文件名重置为原始文件名\">↺ 重置",
"frt_abrt": "中止并关闭此窗口\">❌ 取消",
"frb_apply": "应用重命名",
"fr_adv": "批量 / 元数据 / 正则表达式重命名\">高级",
"fr_case": "正则表达式区分大小写\">大小写",
"fr_win": "兼容 Windows 文件名,将 <code>&lt;&gt;:&quot;\\|?*</code> 替换为中文全角字符\">win",
"fr_slash": "把 <code>/</code> 换掉,以免创建新文件夹\">不要 /",
"fr_re": "`要在原始文件名上匹配的正则表达式;可在下面的 format 字段中按`(1)`、`(2)`的格式使用捕获组",
"fr_fmt": "`借鉴 foobar2000$N`(title)` 替换为歌曲名称,$N`[(artist) - ](title)` 当歌曲艺术家为空时省略[方括号]中的内容$N`$lpad((tn),2,0)` 将曲目编号补到 2 位数",
"fr_pdel": "删除",
"fr_pnew": "另存为",
"fr_pname": "为你的新预设命名",
"fr_aborted": "已中止",
"fr_lold": "原文件名",
"fr_lnew": "新文件名",
"fr_tags": "选定文件的标签(只读,仅供参考):",
"fr_busy": "正在重命名 {0} 个项目...\n\n{1}",
"fr_efail": "重命名失败:\n",
"fr_nchg": "{0} 个新文件名由于 <code>win</code> 和/或 <code>不要 /</code> 被更改\n\n确定继续使用这些有变的新文件名",
"fd_ok": "删除成功",
"fd_err": "删除失败:\n",
"fd_none": "没有文件被删除可能被服务器配置xbd阻止",
"fd_busy": "正在删除 {0} 项...\n\n{1}",
"fd_warn1": "删除这 {0} 项?",
"fd_warn2": "<b>最后一次确认!</b> 无法撤销。要删除吗?",
"fc_ok": "已剪切 {0} 个项目",
"fc_warn": '已剪切 {0} 个项目\n\n但只有<b>当前</b>浏览器标签页可以粘贴它们\n因为选得实在太多了',
"fcc_ok": "已将 {0} 个项目复制到剪贴板",
"fcc_warn": '已将 {0} 个项目复制到剪贴板\n\n但只有<b>当前</b>浏览器标签页可以粘贴它们\n因为选得实在太多了',
"fp_apply": "使用新文件名",
"fp_skip": "跳过冲突项",
"fp_ecut": "先剪切或复制一些文件/文件夹,然后才能粘贴/移动\n\n注你可以在不同的浏览器标签页之间剪切/粘贴",
"fp_ename": "{0} 个项目不能移动到这里,因为文件名已被占用。请在下方输入新名称以继续,或将名称留空(“跳过冲突项”)以跳过这些项目:",
"fcp_ename": "{0} 个项目不能复制到这里,因为文件名已被占用。请在下方输入新名称以继续,或将名称留空(“跳过冲突项”)以跳过这些项目:",
"fp_emore": "还有一些文件名冲突需要解决",
"fp_ok": "移动成功",
"fcp_ok": "复制成功",
"fp_busy": "正在移动 {0} 项...\n\n{1}",
"fcp_busy": "正在复制 {0} 项...\n\n{1}",
"fp_abrt": "正在中止...",
"fp_err": "移动失败:\n",
"fcp_err": "复制失败:\n",
"fp_confirm": "将这 {0} 项移动到这里?",
"fcp_confirm": "将这 {0} 项复制到这里?",
"fp_etab": '无法从其他浏览器标签页读取剪贴板',
"fp_name": "从你的设备上传一个文件。给它一个名字:",
"fp_both_m": '<h6>选择粘贴内容</h6><code>Enter</code> = 从 «{1}» 移动 {0} 个文件\n<code>ESC</code> = 从你的设备上传 {2} 个文件',
"fcp_both_m": '<h6>选择粘贴内容</h6><code>Enter</code> = 从 «{1}» 复制 {0} 个文件\n<code>ESC</code> = 从你的设备上传 {2} 个文件',
"fp_both_b": '<a href="#" id="modal-ok">移动</a><a href="#" id="modal-ng">上传</a>',
"fcp_both_b": '<a href="#" id="modal-ok">复制</a><a href="#" id="modal-ng">上传</a>',
"mk_noname": "请先在左侧文本框中输入文件名,再点击按钮 :p",
"nmd_i1": "带上所需的文件扩展名,例如 <code>.md</code>",
"nmd_i2": "由于你没有删除权限,只能创建 <code>.{0}</code> 文件",
"tv_load": "加载文本文件:\n\n{0}\n\n{1}%(已加载 {2} MiB共 {3} MiB",
"tv_xe1": "无法加载文本文件:\n\n错误 ",
"tv_xe2": "404找不到文件",
"tv_lst": "文本文件列表",
"tvt_close": "返回到文件夹视图$N快捷键: M或 Esc\">❌ 关闭",
"tvt_dl": "下载此文件$N快捷键: Y\">💾 下载",
"tvt_prev": "显示上一个文档$N快捷键: i\">⬆ 上一个",
"tvt_next": "显示下一个文档$N快捷键: K\">⬇ 下一个",
"tvt_sel": "选择文件&nbsp;(用于剪切/删除/...$N快捷键: S\">选择",
"tvt_j": "美化 json$N快捷键: shift-J\">j",
"tvt_edit": "在文本编辑器中打开文件$N快捷键: E\">✏️ 编辑",
"tvt_tail": "监视文件更改实时显示新行tail\">📡 实时",
"tvt_wrap": "自动换行\">↵",
"tvt_atail": "锁定滚动到页面底部\">⚓",
"tvt_ctail": "解析终端颜色ansi 转义码)\">🌈",
"tvt_ntail": "滚动历史上限(保留多少字节的文本)",
"m3u_add1": "歌曲已添加到 m3u 播放列表",
"m3u_addn": "已添加 {0} 首歌曲到 m3u 播放列表",
"m3u_clip": "m3u 播放列表已复制到剪贴板\n\n请创建一个名为 ××.m3u 的文本文件,并将播放列表粘贴进去,这样就可以播放了",
"gt_vau": "不显示视频,仅播放音频\">🎧",
"gt_msel": "启用文件选择;按住 ctrl 键可暂时恢复原点击功能$N$N&lt;em&gt;当启用时:双击可打开文件/文件夹&lt;/em&gt;$N$N快捷键S\">多选",
"gt_crop": "截取缩略图中间一块\">裁剪",
"gt_3x": "高分辨率缩略图\">3x",
"gt_zoom": "缩放",
"gt_chop": "截断",
"gt_sort": "排序依据",
"gt_name": "名称",
"gt_sz": "大小",
"gt_ts": "日期",
"gt_ext": "类型",
"gt_c1": "截掉更多文件名(显示部分更短)",
"gt_c2": "截掉更少文件名(显示部分更长)",
"sm_w8": "正在搜索...",
"sm_prev": "上次查询的搜索结果:\n ",
"sl_close": "关闭搜索结果",
"sl_hits": "显示 {0} 个结果",
"sl_moar": "加载更多",
"s_sz": "大小",
"s_dt": "日期",
"s_rd": "路径",
"s_fn": "名称",
"s_ta": "标签",
"s_ua": "上传于",
"s_ad": "高级",
"s_s1": "最小MiB",
"s_s2": "最大MiB",
"s_d1": "最早iso8601 格式)",
"s_d2": "最晚iso8601 格式)",
"s_u1": "上传时间不早于",
"s_u2": "且/或不晚于",
"s_r1": "路径包含 &nbsp;(空格分隔)",
"s_f1": "名称包含 &nbsp;(用 -nope 反选)",
"s_t1": "标签包含 &nbsp;^=开头,结尾=$",
"s_a1": "特定元数据属性",
"md_eshow": "无法渲染 ",
"md_off": "[📜<em>自述</em>] 在 [⚙️] 中被禁用——文档已隐藏",
"badreply": "解析服务器回复失败",
"xhr403": "403访问被拒绝\n\n尝试按 F5也许你已被注销",
"xhr0": "未知(可能已与服务器断开连接,或者服务器已离线)",
"cf_ok": "抱歉——DD" + wah + "oS 防护启动\n\n应该会在大约 30 秒后恢复\n\n如果无事发生按 F5 刷新页面",
"tl_xe1": "无法列出子文件夹:\n\n错误 ",
"tl_xe2": "404找不到文件夹",
"fl_xe1": "无法列出文件夹中的文件:\n\n错误 ",
"fl_xe2": "404找不到文件夹",
"fd_xe1": "无法创建子文件夹:\n\n错误 ",
"fd_xe2": "404找不到父文件夹",
"fsm_xe1": "无法发送消息:\n\n错误 ",
"fsm_xe2": "404找不到父文件夹",
"fu_xe1": "无法从服务器加载取消发布列表:\n\n错误 ",
"fu_xe2": "404找不到文件",
"fz_tar": "未压缩的 gnu-tar 文件linux / mac",
"fz_pax": "未压缩的 pax 格式 tar较慢",
"fz_targz": "gnu-tar 格式3 级 gzip 压缩$N$N通常非常慢所以$N建议使用未压缩的 tar",
"fz_tarxz": "gnu-tar 格式1 级 xz 压缩$N$N通常非常慢所以$N建议使用未压缩的 tar",
"fz_zip8": "zip 格式,文件名用 utf8 编码(在 windows 7 及更早的系统上可能会出问题)",
"fz_zipd": "zip 格式,文件名用传统 cp437 编码,适用于非常旧的软件",
"fz_zipc": "文件名用 cp437 编码,预先计算 crc32$N适用于 MS-DOS PKZIP v2.04g1993 年 10 月)$N下载开始前所需处理时间较长",
"un_m1": "你可以删除以下近期上传的文件(或中止未上传完的文件)",
"un_upd": "刷新",
"un_m4": "或分享下面列出的文件:",
"un_ulist": "显示",
"un_ucopy": "复制",
"un_flt": "筛选:&nbsp; URL 必须包含",
"un_fclr": "取消筛选",
"un_derr": '删除失败:\n',
"un_f5": '出现问题,请尝试刷新或按 F5',
"un_uf5": "抱歉,你必须先刷新页面(例如按 F5 或 CTRL-R然后才能中止此上传",
"un_nou": '<b>警告:</b> 服务器太繁忙,无法显示未上传完成的文件;请稍后点击“刷新”链接',
"un_noc": '<b>警告:</b> 服务器配置中未启用/不允许取消发布已上传完成的文件',
"un_max": "已显示前 2000 个文件(请使用筛选功能)",
"un_avail": "{0} 个近期上传可以被删除<br />{1} 个未完成的上传可以被中止",
"un_m2": "按上传时间排序,最新的在前:",
"un_no1": "哎呀!没有最近上传的文件",
"un_no2": "哎呀!没有符合筛选条件的最近上传的文件",
"un_next": "删除以下 {0} 个文件",
"un_abrt": "中止",
"un_del": "删除",
"un_m3": "正在加载你最近上传的文件...",
"un_busy": "正在删除 {0} 个文件...",
"un_clip": "{0} 个链接已复制到剪贴板",
"u_https1": "你应该",
"u_https2": "切换到 https",
"u_https3": "以获得更好的性能",
"u_ancient": '你还在用远古浏览器,也许你应该 <a href="#" onclick="goto(\'bup\')">改用 bup</a>',
"u_nowork": "需要 Firefox 53+ 或 Chrome 57+ 或 iOS 11+",
"tail_2old": "需要 Firefox 105+ 或 Chrome 71+ 或 iOS 14.5+",
"u_nodrop": '浏览器版本低,不支持通过拖动文件到窗口来上传文件',
"u_notdir": "这不是文件夹!\n\n你的浏览器太老了\n请尝试将文件夹拖入窗口",
"u_uri": "要从其他浏览器窗口拖放图片,\n请将其拖放到大上传按钮上",
"u_enpot": '切换到 <a href="#">土豆界面</a>(可能提高上传速度)',
"u_depot": '切换到 <a href="#">精美界面</a>(可能降低上传速度)',
"u_gotpot": '切换到土豆界面以提高上传速度,\n\n不满意可以随时切换回去',
"u_pott": "<p>文件: &nbsp; <b>{0}</b> 个已完成, &nbsp; <b>{1}</b> 个失败, &nbsp; <b>{2}</b> 个正在处理, &nbsp; <b>{3}</b> 个排队中</p>",
"u_ever": "这是基本的上传工具up2k 需要至少<br>chrome 21 // firefox 13 // edge 12 // opera 12 // safari 5.1",
"u_su2k": '这是基本的上传工具,<a href="#" id="u2yea">up2k</a> 更好用',
"u_uput": '提高速度(跳过校验和)',
"u_ewrite": '你对这个文件夹没有写入权限',
"u_eread": '你对这个文件夹没有读取权限',
"u_enoi": '文件搜索在服务器配置中未启用',
"u_enoow": "无法覆盖此处的文件;需要删除权限",
"u_badf": '这 {0} 个文件(共 {1} 个)被跳过,可能是由于文件系统权限:\n\n',
"u_blankf": '这 {0} 个文件(共 {1} 个)是空的,是否仍然上传?\n\n',
"u_applef": "这 {0} 个文件(共 {1} 个)可能不是你想上传的。\n按 <code>确定/Enter</code> <b>跳过</b>以下文件,\n按 <code>取消/ESC</code> <b>取消</b>排除并<b>上传</b>这些文件:\n\n",
"u_just1": '\n只选择一个文件的话也许能搞得好点',
"u_ff_many": "如果你使用的是 <b>Linux / MacOS / Android</b>,这么多文件 <a href=\"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1790500\" target=\"_blank\"><em>可能</em> 导致 Firefox 崩溃!</a>\n如果发生这种情况请再试一次或换用 Chrome。",
"u_up_life": "这次上传的文件将在 {0}后从服务器删除",
"u_asku": '将这 {0} 个文件上传到 <code>{1}</code>',
"u_unpt": "你可以使用左上角的 🧯 撤销/删除此次上传",
"u_bigtab": '即将显示 {0} 个文件,可能会导致你的浏览器崩溃。你确定吗?',
"u_scan": '正在扫描文件...',
"u_dirstuck": '目录迭代器尝试访问以下 {0} 个项目时卡住了,它们将被跳过:',
"u_etadone": '已完成({0}{1} 个文件)',
"u_etaprep": '(正在准备上传)',
"u_hashdone": '哈希完成',
"u_hashing": '哈希',
"u_hs": '正在等待服务器...',
"u_started": "文件现在正在上传,见 [🚀]",
"u_dupdefer": "这是一个重复文件,将在其他所有文件上传完成后处理",
"u_actx": "单击此文本以防止切换到其他窗口/选项卡时性能下降",
"u_fixed": "好!&nbsp;已修复 👍",
"u_cuerr": "上传第 {0} 块(共 {1} 块)时失败,\n说不定没事正在继续\n\n文件{2}",
"u_cuerr2": "服务器拒绝上传(第 {0} 块,共 {1} 块),\n稍后将重试\n\n文件{2}\n\n错误 ",
"u_ehstmp": "将重试,见右下角",
"u_ehsfin": "服务器拒绝了上传结束的请求,正在重试...",
"u_ehssrch": "服务器拒绝了执行搜索的请求,正在重试...",
"u_ehsinit": "服务器拒绝了开始上传的请求,正在重试...",
"u_eneths": "进行上传握手时发生网络错误,正在重试...",
"u_enethd": "检测目标是否存在时发生网络错误,正在重试...",
"u_cbusy": "已从网络问题中恢复,正在等待服务器认证...",
"u_ehsdf": "服务器磁盘空间不足!\n\n仍将持续重试万一有人\n清理出了足够空间就能继续",
"u_emtleak1": "你的网页浏览器看起来可能有内存泄漏,\n请",
"u_emtleak2": ' <a href="{0}">切换到 https推荐</a> 或 ',
"u_emtleak3": ' ',
"u_emtleakc": '尝试以下操作:\n<ul><li>按 <code>F5</code> 刷新页面</li><li>然后在&nbsp;<code>⚙️ 设置</code> 中禁用&nbsp;<code>多线</code>&nbsp;按钮</li><li>然后再次尝试上传</li></ul>上传会稍微慢一些,不过没关系。\n麻烦你了\n\nPSchrome v107 <a href="https://bugs.chromium.org/p/chromium/issues/detail?id=1354816" target="_blank">已修复</a>此问题',
"u_emtleakf": '尝试以下操作:\n<ul><li>按 <code>F5</code> 刷新页面</li><li>然后在上传界面中启用 <code>🥔</code>(土豆)<li>然后再次尝试上传</li></ul>\nPS: 希望 firefox 以后能修复<a href="https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1790500" target="_blank">此问题</a>',
"u_s404": "在服务器上未找到",
"u_expl": "解释",
"u_maxconn": "大多数浏览器限制为 6但 Firefox 允许你在 <code>about:config</code> 中配置 <code>connections-per-server</code> 来提高上限",
"u_tu": '<p class="warn">警告启用了超频turbo<span>&nbsp;客户端可能无法检测并恢复不完整的上传;请阅读超频按钮的帮助提示</span></p>',
"u_ts": '<p class="warn">警告启用了超频turbo<span>&nbsp;搜索结果可能不正确;请阅读超频按钮的帮助提示</span></p>',
"u_turbo_c": "服务器配置中禁用了超频turbo",
"u_turbo_g": "超频turbo已禁用因为你在此卷中没有\n列出目录下文件列表的权限",
"u_life_cfg": '在 <input id="lifem" p="60" /> 分钟(或 <input id="lifeh" p="3600" /> 小时)后自动删除',
"u_life_est": '上传的文件将于 <span id="lifew" tt="本地时间">---</span> 删除',
"u_life_max": '此文件夹要求\n文件寿命不超过 {0}',
"u_unp_ok": '{0}内允许取消发布',
"u_unp_ng": '将不能取消发布',
"ue_ro": '你对这个文件夹的权限是只读\n\n',
"ue_nl": '你当前未登录',
"ue_la": '你当前以 "{0}" 的身份登录',
"ue_sr": '你当前处于文件搜索模式\n\n通过点击大搜索按钮旁边的放大镜 🔎 切换到上传模式,然后重试上传\n\n抱歉',
"ue_ta": '尝试再次上传,现在应该可以了',
"ue_ab": "这个文件正在上传到另一个文件夹,必须完成那次上传后,才能将此文件上传到其他地方。\n\n你可以通过左上角的 🧯 中止并丢弃那次上传",
"ur_1uo": "成功:文件上传成功",
"ur_auo": "成功:{0} 个文件全部上传成功",
"ur_1so": "成功:文件已在服务器上找到",
"ur_aso": "成功:{0} 个文件都已在服务器上找到",
"ur_1un": "上传失败,抱歉",
"ur_aun": "{0} 个文件全都上传失败了,抱歉",
"ur_1sn": "文件未在服务器上找到",
"ur_asn": "这 {0} 个文件未在服务器上找到",
"ur_um": "完成;\n{0} 个上传成功,\n{1} 个上传失败,抱歉",
"ur_sm": "完成;\n{0} 个文件在服务器上找到,\n{1} 个文件未在服务器上找到",
"rc_opn": "打开",
"rc_ply": "播放",
"rc_pla": "作为音频播放",
"rc_txt": "在文本文件查看器中打开",
"rc_md": "在 markdown 查看器中打开",
"rc_dl": "下载",
"rc_zip": "下载为压缩包",
"rc_cpl": "复制链接",
"rc_del": "删除",
"rc_cut": "剪切",
"rc_cpy": "复制",
"rc_pst": "粘贴",
"rc_rnm": "重命名",
"rc_nfo": "新建文件夹",
"rc_nfi": "新建文件",
"rc_sal": "全选",
"rc_sin": "反选",
"rc_shf": "共享此文件夹",
"rc_shs": "共享选中项",
"lang_set": "刷新以使更改生效?",
"splash": {
"a1": "刷新",
"b1": "你好呀,陌生人 &nbsp; <small>(你尚未登录)</small>",
"c1": "登出",
"d1": "栈转储",
"d2": "显示所有活动线程的状态",
"e1": "重新加载配置",
"e2": "重新加载配置文件(账户/卷/卷标),$N并重新扫描所有 e2ds 卷$N$N注意任何全局设置的更改$N都需要完全重启才能生效",
"f1": "你可以浏览:",
"g1": "你可以上传到:",
"cc1": "其他:",
"h1": "禁用 k304",
"i1": "启用 k304",
"j1": "启用 k304 后,会在每次 HTTP 304 时断开客户端连接。这可解决某些有 bug 的代理服务器卡住的问题(突然加载不出页面),<em>但</em> 也会降低各方面性能",
"k1": "重置客户端设置",
"l1": "登录看更多:",
"ls3": "登录",
"lu4": "用户名",
"lp4": "密码",
"lo3": "在所有浏览器中注销 “{0}”",
"lo2": "将结束所有浏览器中的会话",
"m1": "欢迎回来,",
"n1": "404 找不到页面 &nbsp;┐( ´ -`)┌",
"o1": '或者你可能没有权限?尝试输入密码或 <a href="' + SR + '/?h">返回主页</a>',
"p1": "403访问被拒绝 &nbsp;~┻━┻",
"q1": '尝试输入密码或 <a href="' + SR + '/?h">返回主页</a>',
"r1": "返回主页",
".s1": "重新扫描",
"t1": "操作",
"u2": "自上次服务器写入的时间$N( 上传 / 重命名 / ... )$N$N17d = 17 天$N1h23 = 1 小时 23 分钟$N4m56 = 4 分钟 56 秒",
"v1": "连接",
"v2": "将此服务器用作本地硬盘",
"w1": "切换到 https",
"x1": "更改密码",
"y1": "编辑分享的文件",
"z1": "解锁分享的文件:",
"ta1": "请先输入新密码",
"ta2": "重复以确认新密码:",
"ta3": "打错了,请重试",
"nop": "错误:密码不能为空",
"nou": "错误:用户名和/或密码不能为空",
"aa1": "正在接收的文件:",
"ab1": "禁用 no304",
"ac1": "启用 no304",
"ad1": "启用 no304 将禁用所有缓存;如果 k304 没用,可以尝试此选项。这会浪费大量流量!",
"ae1": "正在下载:",
"af1": "显示最近上传的文件",
"ag1": "查看 idp 缓存",
}
};