[epo] Replace "attack" with an emoji-based abbreviation

The idea is that "ŝanĝ⏱️" would be read as something like "ŝanĝtempo", as in "change time". Esperanto doesn't really have an unambiguous term for "fade", computing dictionaries tend to list it as "dissolvo", based on usage in OpenOffice.org/LibreOffice, where it was presumably used to describe a visual transition between slides, whereas this setting indicates how much *time* a fade would last.

I am also trying to keep the labels short, and use of emoji to simplify certain labels is already common in copyparty.

Signed-off-by: /dev/urandom <53902042+slashdevslashurandom@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
/dev/urandom 2026-02-15 00:37:27 +03:00 committed by GitHub
parent f330955b3a
commit 50d5f89af5
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194

View file

@ -325,7 +325,7 @@ Ls.epo = {
"mt_ssvt": "laŭteca intervalo por silentsaltado (0-255)\">laŭt", "mt_ssvt": "laŭteca intervalo por silentsaltado (0-255)\">laŭt",
"mt_ssts": "komenca intervalo por silentsaltado (% de trakolongo)\">kom", "mt_ssts": "komenca intervalo por silentsaltado (% de trakolongo)\">kom",
"mt_sste": "fina intervalo por silentsaltado (% de trakolongo)\">fin", "mt_sste": "fina intervalo por silentsaltado (% de trakolongo)\">fin",
"mt_ssrt": "tempo por laŭgrada ŝanĝo de laŭteco/rapideco dum silentsaltado\">atak", //nomita tiel en la angla kaj esperanto nome de "attack", la nomo de valoro en ADSR-envolvaĵo, kiu regas, dum kiom da tempo la laŭteco de sono kreskas "mt_ssrt": "tempo por laŭgrada ŝanĝo de laŭteco/rapideco dum silentsaltado\">ŝanĝ⏱",
"mt_sssm": "multiplikado de ludrapideco dum silentsaltado\">×rapid", "mt_sssm": "multiplikado de ludrapideco dum silentsaltado\">×rapid",
"mb_play": "ludi", "mb_play": "ludi",